Linux webm006.cluster131.gra.hosting.ovh.net 5.15.206-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Fri May 15 02:41:25 UTC 2026 x86_64
Apache
: 10.131.20.6 | : 216.73.216.137
Cant Read [ /etc/named.conf ]
8.0.30
neuschi
Terminal
AUTO ROOT
Adminer
Backdoor Destroyer
Linux Exploit
Lock Shell
Lock File
Create User
CREATE RDP
PHP Mailer
BACKCONNECT
UNLOCK SHELL
HASH IDENTIFIER
README
+ Create Folder
+ Create File
/
home /
neuschi /
www /
wp-content /
languages /
plugins /
[ HOME SHELL ]
Name
Size
Permission
Action
upgrade
[ DIR ]
drwxr-xr-x
.htaccess
127
B
-r--r--r--
.mad-root
0
B
-rw-r--r--
adminer.php
0
B
-rw-r--r--
akismet-de_DE.mo
29.03
KB
-rw-r--r--
akismet-de_DE.po
36.74
KB
-rw-r--r--
akismet-es_ES.mo
30.24
KB
-rw-r--r--
akismet-es_ES.po
38.21
KB
-rw-r--r--
akismet-fr_FR.mo
31.95
KB
-rw-r--r--
akismet-fr_FR.po
40.84
KB
-rw-r--r--
akismet-it_IT.mo
28.21
KB
-rw-r--r--
akismet-it_IT.po
35.76
KB
-rw-r--r--
akismet-nl_NL.mo
29.54
KB
-rw-r--r--
akismet-nl_NL.po
37.45
KB
-rw-r--r--
colorlib-login-customizer-es_E...
15.6
KB
-rw-r--r--
colorlib-login-customizer-es_E...
25.53
KB
-rw-r--r--
colorlib-login-customizer-nl_N...
14.76
KB
-rw-r--r--
colorlib-login-customizer-nl_N...
24.77
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-de_DE.l10n.php
1.04
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-de_DE.mo
1.21
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-de_DE.po
1.5
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-es_ES.mo
1.25
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-es_ES.po
1.55
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-fr_FR.l10n.php
1.09
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-fr_FR.mo
1.26
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-fr_FR.po
1.56
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-it_IT.mo
1.22
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-it_IT.po
1.52
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-nl_NL.mo
1.24
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-nl_NL.po
1.53
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-1bac79e646a8bf40...
112.28
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-1c7420c5c99c6ed7...
1.94
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-2830d0baff716a2e...
2.76
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-4ecdb48266dceea3...
53.93
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-554ecab996622b13...
73.75
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-6030814ecc6554f7...
824
B
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-62e43f7d6792ea2b...
1.01
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-6e3b64de0dc39291...
3.67
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-8d7cc819888d3ac3...
4.31
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-b21410f40fbf2f80...
5.25
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-ba4064db8ab11311...
4.96
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-c5dc571685340e9b...
5.24
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-c6f94343b6379d3d...
2.81
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-d1114d13658cd111...
523
B
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-db7f39b584eeeb1e...
1.38
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-e48297939dadcf2a...
74.41
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-f2b234a1eb36d750...
67.39
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE.mo
351.36
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE.po
594.54
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-1bac79e646a8bf40...
112.74
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-1c7420c5c99c6ed7...
2
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-2830d0baff716a2e...
2.72
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-4ecdb48266dceea3...
54.83
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-554ecab996622b13...
74.77
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-6030814ecc6554f7...
808
B
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-62e43f7d6792ea2b...
1.03
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-6e3b64de0dc39291...
3.76
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-8d7cc819888d3ac3...
4.11
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-b21410f40fbf2f80...
5.05
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-ba4064db8ab11311...
4.76
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-c5dc571685340e9b...
5.33
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-c6f94343b6379d3d...
2.84
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-d1114d13658cd111...
537
B
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-db7f39b584eeeb1e...
1.38
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-e48297939dadcf2a...
75.47
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-f2b234a1eb36d750...
68.27
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES.mo
350.95
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES.po
594.05
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-1bac79e646a8bf40...
120.87
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-1c7420c5c99c6ed7...
2.15
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-2830d0baff716a2e...
2.82
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-4ecdb48266dceea3...
57.04
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-554ecab996622b13...
77.98
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-6030814ecc6554f7...
786
B
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-62e43f7d6792ea2b...
1.11
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-6e3b64de0dc39291...
3.79
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-8d7cc819888d3ac3...
4.39
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-b21410f40fbf2f80...
5.53
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-ba4064db8ab11311...
5.06
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-c5dc571685340e9b...
5.64
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-c6f94343b6379d3d...
3.15
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-d1114d13658cd111...
546
B
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-db7f39b584eeeb1e...
1.44
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-e48297939dadcf2a...
78.7
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-f2b234a1eb36d750...
71.3
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR.mo
360.3
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR.po
603.47
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-1bac79e646a8bf40...
108.57
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-1c7420c5c99c6ed7...
1.92
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-2830d0baff716a2e...
2.54
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-4ecdb48266dceea3...
52.56
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-554ecab996622b13...
71.89
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-6030814ecc6554f7...
777
B
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-62e43f7d6792ea2b...
1.04
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-6e3b64de0dc39291...
3.62
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-8d7cc819888d3ac3...
3.85
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-b21410f40fbf2f80...
4.96
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-ba4064db8ab11311...
4.23
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-c5dc571685340e9b...
4.87
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-c6f94343b6379d3d...
2.79
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-d1114d13658cd111...
566
B
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-db7f39b584eeeb1e...
1.36
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-e48297939dadcf2a...
72.55
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-f2b234a1eb36d750...
65.78
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT.mo
344.1
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT.po
585.32
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-1bac79e646a8bf40...
106.16
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-1c7420c5c99c6ed7...
1.93
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-2830d0baff716a2e...
2.55
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-4ecdb48266dceea3...
51.01
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-554ecab996622b13...
69.73
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-6030814ecc6554f7...
764
B
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-62e43f7d6792ea2b...
1004
B
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-6e3b64de0dc39291...
3.31
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-8d7cc819888d3ac3...
3.97
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-b21410f40fbf2f80...
4.86
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-ba4064db8ab11311...
4.53
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-c5dc571685340e9b...
4.95
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-c6f94343b6379d3d...
2.67
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-d1114d13658cd111...
518
B
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-db7f39b584eeeb1e...
1.32
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-e48297939dadcf2a...
70.36
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-f2b234a1eb36d750...
63.72
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL.mo
340.12
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL.po
583.32
KB
-rw-r--r--
pwnkit
0
B
-rwxr-xr-x
Delete
Unzip
Zip
${this.title}
Close
Code Editor : jetpack-de_DE.po
# Translation of Plugins - Jetpack – WP Security, Backup, Speed, & Growth - Stable (latest release) in German # This file is distributed under the same license as the Plugins - Jetpack – WP Security, Backup, Speed, & Growth - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-02-28 10:38:43+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Plugins - Jetpack – WP Security, Backup, Speed, & Growth - Stable (latest release)\n" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:74 msgid "Magnifying Glass" msgstr "Vergrößerungsglas" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:32 msgid "Instant speed and SEO" msgstr "Sofortige Geschwindigkeit und SEO" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-purchases.php:47 msgid "You are not connected to Jetpack." msgstr "Du bist nicht mit Jetpack verbunden." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-products.php:96 msgid "The product argument must be a string." msgstr "Das Produktargument muss eine Zeichenfolge sein." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:233 msgid "High quality, ad-free video" msgstr "Hochwertige und werbefreie Videos" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:219 msgid "Help them find what they need" msgstr "Hilf Besuchern, die gewünschten Produkte oder Informationen zu finden" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:205 msgid "Stay one step ahead of threats" msgstr "Bleibe Bedrohungen immer einen Schritt voraus" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:191 msgid "Basic tools for a successful site" msgstr "Einfache Tools für eine erfolgreiche Website" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:177 msgid "Connect with your people" msgstr "Verbinde dich mit der Welt" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:154 msgid "Save every change" msgstr "Speichere jede noch so kleine Änderung" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:113 msgid "Stop comment and form spam" msgstr "Schluss mit Spam in Kommentaren und Formularen" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:74 msgid "Production action to execute" msgstr "Auszuführende Produktionsaktion" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:67 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-products.php:32 msgid "Product slug" msgstr "Titelform des Produktes" #. translators: %s: Method name. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/initializers/class-initializer.php:23 msgid "Method '%s' not implemented. Must be overridden in subclass." msgstr "Methode „%s“ nicht implementiert. Muss in Unterklasse überschrieben werden." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-module-control.php:181 msgid "Your plan does not support Instant Search." msgstr "Dein Tarif unterstützt die Sofortsuche nicht." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:192 msgid "Extras" msgstr "Extras" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:296 msgid "The required \"nonce\" parameter is missing." msgstr "Der erforderliche „nonce“-Parameter fehlt." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-result-product.jsx:114 msgid "Matches content" msgstr "Passt zum Inhalt" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-result-product.jsx:113 msgid "Matches comments" msgstr "Passt zu den Kommentaren" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:300 msgid "RSS feed" msgstr "RSS-Feed" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:228 msgid "RSS - Comments" msgstr "RSS – Kommentare" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:227 msgid "Subscribe to comments" msgstr "Kommentare abonnieren" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:224 msgid "RSS - Posts" msgstr "RSS – Beiträge" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:223 msgid "Subscribe to posts" msgstr "Beiträge abonnieren" #. translators: Tooltip describing the "allow download" option for the #. VideoPress player #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:310 #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:67 #: _inc/blocks/editor-beta.js:94 _inc/blocks/editor-experimental.js:94 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:69 _inc/blocks/editor.js:90 msgid "Display download option and allow viewers to download this video" msgstr "Zeige die Download-Option an und ermögliche es Besuchern, dieses Video herunterzuladen" #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:202 msgctxt "A header for the video allow download option area" msgid "Download" msgstr "Herunterladen" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-tracking/src/class-tracking.php:84 msgid "No valid event name or type." msgstr "Kein gültiger Veranstaltungsname oder -typ." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:296 msgid "Do we want the checksum or object ids." msgstr "Was soll abgerufen werden: die Prüfsumme oder die Objekt-IDs?" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:291 msgid "Should only range endges be returned" msgstr "Sollen nur Randbereiche zurückgegeben werden?" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:286 msgid "Shared Salt to use when generating checksum" msgstr "Beim Generieren der Prüfsumme „Shared Salt“ verwenden" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:281 msgid "Strip non-ascii characters?" msgstr "Nicht-ASCII-Zeichen entfernen?" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:276 msgid "End ID for the histogram" msgstr "End-ID für das Histogramm" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:271 msgid "Start ID for the histogram" msgstr "Start-ID für das Histogramm" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:266 msgid "Number of histogram buckets." msgstr "Anzahl der Histogramm-Buckets." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:256 msgid "Column mappings" msgstr "Spaltenzuordnung" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:238 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:301 msgid "If text fields should be converted to latin1 in checksum calculation." msgstr "Ob Textfelder bei Prüfsummen-Berechnungen in latin1 konvertiert werden müssen." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:220 msgid "Size of batches" msgstr "Größe der Batches" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:215 msgid "Name of Sync module." msgstr "Name des Synchronisierungsmoduls." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:157 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:197 msgid "Name of Sync queue." msgstr "Name der Synchronisierungs-Warteschlange." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:139 msgid "Objects Identifiers" msgstr "Eindeutige Kennungen der Objekte" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:134 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:261 msgid "Object Type" msgstr "Objekt-Typ" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:129 msgid "Name of Sync module" msgstr "Name des Synchronisierungsmoduls" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:93 msgid "New Sync health status" msgstr "Neuer Zustand des Synchronisierungsstatus" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:75 msgid "Comma seperated list of additional fields that should be included in status." msgstr "Eine mit Kommas unterteilte Liste zusätzlicher Felder, die im Status inbegriffen sein sollten." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:57 msgid "Comment IDs to include in Full Sync" msgstr "Kommentar-IDs sollen in der vollen Synchronisierung inbegriffen sein" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:52 msgid "Post IDs to include in Full Sync" msgstr "Beitrags-IDs sollen in der vollen Synchronisierung inbegriffen sein" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:48 msgid "User IDs to include in Full Sync or \"initial\"" msgstr "Benutzer-IDs sollen in der vollen oder „ursprünglichen“ Synchronisierung inbegriffen sein" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:43 msgid "Data Modules that should be included in Full Sync" msgstr "Datenmodule, die in der vollen Synchronisierung inbegriffen sein sollten" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-actions.php:416 msgid "Sync has been aborted because the IXR client is missing." msgstr "Die Synchronisierung wurde abgebrochen, da der IXR-Client fehlt." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-rest-controller.php:204 msgid "The arguments passed in are invalid." msgstr "Die übergebenen Argumente sind ungültig." #. translators: %s are the setting name that not updated. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-rest-controller.php:181 msgid "Some settings ( %s ) not updated." msgstr "Einige Einstellungen (%s) sind nicht aktualisiert." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-module-control.php:178 msgid "Search module needs to be activated before enabling instant search." msgstr "Das Suchmodul muss aktiviert sein, bevor die Sofortsuchen aktiviert werden kann." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-module-control.php:85 msgid "Your plan does not support Jetpack Search." msgstr "Dein Tarif unterstützt Jetpack Search nicht." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-module-control.php:81 msgid "Search module can not be activated in offline mode." msgstr "Das Suchmodul kann im Offline-Modus nicht aktiviert werden." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:254 msgid "Your password is too weak: Looks like you are including easy to guess information about yourself. Try something a little more unique." msgstr "Dein Passwort ist zu schwach: Anscheinend enthält es Daten über dich, die leicht zu erraten sind. Versuche etwas Individuelleres." #. translators: %s is a comma-separated list of license keys. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-licensing.php:216 msgid "The following Jetpack licenses are invalid, already in use, or revoked: %s" msgstr "Die folgenden Jetpack-Lizenzen sind ungültig, werden bereits verwendet oder wurden entzogen: %s" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-licensing.php:197 msgid "Failed to attach your Jetpack license(s). Please try reconnecting Jetpack." msgstr "Deine Jetpack-Lizenz(en) konnte(n) nicht angehängt werden. Versuche, Jetpack erneut zu verbinden." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-licensing.php:166 msgid "License attach request failed." msgstr "Anfrage zum Anhängen der Lizenz fehlgeschlagen." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-licensing.php:156 msgid "Jetpack doesn't have a connected owner." msgstr "Jetpack hat keinen verbundenen Eigentümer." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-lazy-images/src/lazy-images.php:512 msgid "Images are still loading. Please cancel your print and try again." msgstr "Die Bilder werden noch geladen. Bitte breche den Druckvorgang ab und versuche es erneut." #. translators: URL to contact Jetpack support. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:383 msgid "As always, feel free to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">contact our support team</a> if you have any questions." msgstr "Wenn du Fragen hast, <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">wende dich wie immer an unser Support-Team</a>." #. translators: URL to Jetpack support doc regarding the primary user. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:367 msgid "<a href='%s' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Learn more</a> about the connection owner and what will break if you do not have one." msgstr "<a href='%s' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Weitere Informationen</a> zum Verbindungseigentümer und zu den Problemen, die auftreten können, wenn du keinen hast." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:357 msgid "Every Jetpack site needs at least one connected admin for the features to work properly. Please connect to your WordPress.com account via the button below. Once you connect, you may refresh this page to see an option to change the connection owner." msgstr "Jede Jetpack-Website braucht mindestens einen verbundenen Admin, damit alles ordnungsgemäß funktionieren kann. Verbinde dich über den Button unten mit deinem WordPress.com-Konto. Sobald eine Verbindung besteht, kannst du diese Seite aktualisieren, um die Option zum Ändern des Verbindungseigentümers zu sehen." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:318 msgid "Set new connection owner" msgstr "Neuen Verbindungseigentümer festlegen" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:300 msgid "You can choose to transfer connection ownership to one of these already-connected admins:" msgstr "Du kannst die Eigentümerschaft über die Verbindung an einen dieser bereits verbundenen Admins übertragen:" #. translators: WordPress User, if available. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:294 msgid "Warning! You are about to delete the Jetpack connection owner (%s) for this site, which may cause some of your Jetpack features to stop working." msgstr "Warnung! Du bist gerade dabei, den Jetpack-Verbindungseigentümer (%s) für diese Website zu löschen. Es kann sein, dass dadurch einige deiner Jetpack-Funktionen nicht mehr funktionieren." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:291 msgid "Important notice about your Jetpack connection:" msgstr "Wichtiger Hinweis zu deiner Jetpack-Verbindung:" #. translators: %s is the full datetime of the last heart beat e.g. 2020-01-01 #. 12:21:23 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-heartbeat/src/class-heartbeat.php:250 msgid "Last heartbeat sent at: %s" msgstr "Letzten Herzschlag gesendet um: %s" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:445 msgid "Invalid blog token" msgstr "Ungültiges Blog-Token" #. translators: %d is the user ID. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:443 msgid "Invalid token for user %d" msgstr "Ungültiges Token für Benutzer %d" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:416 msgid "No blog token found" msgstr "Kein Blog-Token gefunden" #. translators: %1$d is the ID of the requested user. %2$d is the user ID found #. in the token. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:385 msgid "Requesting user_id %1$d does not match token user_id %2$d" msgstr "user_id %1$d des Anforderers stimmt nicht mit user_id %2$d des Token überein" #. translators: %s is the user ID. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:381 msgid "Token for user %d is malformed" msgstr "Token für Benutzer %d ist fehlerhaft" #. translators: %s is the user ID. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:376 msgid "No token for user %d" msgstr "Kein Token für Benutzer %d" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:371 msgid "No primary user defined" msgstr "Kein primärer Benutzer definiert" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:366 msgid "No user tokens found" msgstr "Keine Benutzertoken gefunden" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:257 msgid "Secret mismatch" msgstr "Geheimnisse stimmen nicht überein" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:249 msgid "Verification secrets are incomplete" msgstr "Geheime Verifizierungscodes sind nicht vollständig" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:238 msgid "Verification secrets are empty" msgstr "Geheime Verifizierungscodes sind leer" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:230 msgid "Verification took too long" msgstr "Verifizierung dauerte zu lange" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:222 msgid "Verification secrets not found" msgstr "Geheime Verifizierungscodes nicht gefunden" #. translators: "%s" is the name of a paramter. It can be either "secret_1" or #. "state". #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:195 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:214 msgid "The required \"%s\" parameter is malformed." msgstr "Der erforderliche Parameter „%s“ ist fehlerhaft." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:809 msgid "Failed to disconnect the site as it appears already disconnected." msgstr "Die Verbindung zur Website konnte nicht getrennt werden, da sie anscheinend schon getrennt worden ist." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:766 msgid "Site is not connected" msgstr "Die Website ist nicht verbunden" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:760 msgid "Invalid user id is provided" msgstr "Es wurde eine ungültige Benutzer-ID angegeben" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:754 msgid "Invalid user token is provided" msgstr "Es wurde ein ungültiges Benutzer-Token angegeben" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:252 msgid "New owner" msgstr "Neuer Eigentümer" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:234 msgid "Is connection owner" msgstr "Ist Verbindungseigentümer" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:229 msgid "New user token" msgstr "Neues Benutzer-Token" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:191 msgid "Indicates from what plugin the request is coming from" msgstr "Gibt an, von welchem Plugin die Anfrage kommt" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:187 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:212 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:59 msgid "URI of the admin page where the user should be redirected after connection flow" msgstr "URI der Administratorseite, auf die der Benutzer nach dem Verbinden weitergeleitet werden soll" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:183 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:208 msgid "Disable In-Place connection flow and go straight to Calypso" msgstr "Deaktiviere die In-Place-Verbindung und gehe direkt zu Calypso" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:178 msgid "The registration nonce" msgstr "Die Registrierungs-Nonce" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:174 msgid "Indicates where the registration action was triggered for tracking/segmentation purposes" msgstr "Gibt zum Zweck der Nachverfolgung/Segmentierung an, wo die Registrierungsaktion ausgelöst wurde" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:113 msgid "The isActive argument should be set to false." msgstr "Das Argument isActive muss auf „false“ gesetzt werden." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:108 msgid "Set to false will trigger the site to disconnect." msgstr "Mit „false“ wird die Verbindung zur Website getrennt." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:123 msgid "The request method is missing." msgstr "Die Anfragemethode fehlt." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-plugin-storage.php:141 msgid "You cannot call this method until Jetpack Config is configured" msgstr "Für die Anwendung dieser Methode muss Jetpack Config konfiguriert sein" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1740 msgid "Invalid Registration State" msgstr "Ungültiger Registrierungsstatus" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1040 msgid "Jetpack experienced an issue trying to save options (cannot_save_secrets). We suggest that you contact your hosting provider, and ask them for help checking that the options table is writable on your site." msgstr "Bei Jetpack ist beim Speichern von Optionen ein Problem aufgetreten (cannot_save_secrets). Wir empfehlen dir, deinen Hosting-Anbieter darum zu bitten, zu überprüfen, ob die Optionstabelle auf deiner Website beschreibbar ist." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:906 msgid "New owner is same as existing owner" msgstr "Der neue Eigentümer entspricht dem bestehenden Eigentümer" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-error-handler.php:683 msgid "Your connection with WordPress.com seems to be broken. If you're experiencing issues, please try reconnecting." msgstr "Deine Verbindung zu WordPress.com scheint unterbrochen. Versuche, dein Konto erneut zu verbinden, falls Probleme auftreten." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:366 msgid "Blog is already registered" msgstr "Das Blog ist bereits registriert" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection-ui/src/class-admin.php:50 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection-ui/src/class-admin.php:51 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection-ui/build/index.js:4 msgid "Connection Manager" msgstr "Verbindungsmanager" #. translators: %1$s is a PHP class name. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-config/src/class-config.php:127 msgid "Unable to load class %1$s. Please add the package that contains it using composer and make sure you are requiring the Jetpack autoloader" msgstr "Die Klasse %1$s konnte nicht geladen werden. Bitte füge das entsprechende Paket mit Composer hinzu und vergewissere dich, dass du den Jetpack Autoloader anforderst" #. translators: 1: wp_default_scripts. 2: Name of the domain being aliased. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-assets/src/class-assets.php:553 msgid "Textdomain aliases should be registered before the %1$s hook. This notice was triggered by the %2$s domain." msgstr "Textdomain-Aliase sollten vor dem %1$s-Hook registriert werden. Dieser Hinweis wurde durch die %2$s-Domain ausgelöst." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:195 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-rest-controller.php:121 msgid "You are not allowed to perform this action." msgstr "Du bist nicht berechtigt, diese Aktion durchzuführen." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:125 msgid "The name argument should be an option name or an array of option names" msgstr "Das Namensargument sollte eine Bezeichnung der Option oder ein Array von Bezeichnungen der Option sein" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:121 msgid "One or more option names to include in the backup" msgstr "Eine oder mehrere Bezeichnungen der Option sollen im Backup inbegriffen sein" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:103 msgid "ID of the database object to fetch" msgstr "ID des Datenbank-Objektes, das abgerufen werden soll" #. translators: %s: comma-separated list of allowed object types #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:92 msgid "The object_type argument should be one of %s" msgstr "Das object_type-Argument solle eines von %s sein" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:80 msgid "The object_type argument must be a non-empty string." msgstr "Das object_type-Argument muss eine nicht-leere Zeichenfolge sein." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:74 msgid "Type of object to fetch from the database" msgstr "Objekttyp, der von der Datenbank abgerufen werden soll" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:56 msgid "Path to Backup Helper Script" msgstr "Pfad zum Backup-Hilfsskript" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:38 msgid "base64 encoded Backup Helper Script body." msgstr "Backup-Hilfsskripttext mit base64-Kodierung." #. translators: %s is the script handle. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-assets/src/class-assets.php:388 msgid "Script \"%s\" depends on wp-i18n but does not specify \"textdomain\"" msgstr "Skript „%s“ ist abhängig von wp-i18n, legt aber nicht „textdomain“ fest" #: class.jetpack.php:7193 msgid "Comprehensive site security, including Backup, Scan, and Anti-spam." msgstr "Umfassende Website-Sicherheit einschließlich Backups, Scans und Spamschutz" #: class.jetpack.php:7141 msgctxt "Backup Product Feature" msgid "30-day archive & activity log" msgstr "30-Tage-Archiv & Aktivitätsprotokoll" #: class.jetpack.php:7139 msgctxt "Backup Product Feature" msgid "Real-time cloud backups" msgstr "Echtzeit-Backups in die Cloud" #: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:123 msgid "Redeem coupon" msgstr "Gutschein einlösen" #. Translators: 1: Product name, 2: Partner name. #: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:121 msgid "Get %1$s with your %2$s account" msgstr "Hol dir %1$s mit deinem %2$s-Konto" #: 3rd-party/jetpack-boost.php:102 msgid "There was an error installing Jetpack Boost. Please try again." msgstr "Beim Installieren von Jetpack Boost ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuch es noch einmal." #: 3rd-party/jetpack-backup.php:102 msgid "There was an error installing Jetpack Backup. Please try again." msgstr "Beim Installieren von Jetpack Backup ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuch es noch einmal." #. translators: %s: The literal parameter name. Should not be translated. #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3009 msgid "%s must be a non-negative integer." msgstr "%s muss eine nicht negative Ganzzahl sein." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1134 msgid "Missing parameter \"last_detached_count\"." msgstr "Fehlender Parameter „last_detached_count“." #: class.jetpack.php:7140 msgctxt "Backup Product Feature" msgid "10GB of backup storage" msgstr "10 GB Backup-Speicher" #: class.jetpack.php:7198 msgctxt "Security Tier 1 Feature" msgid "Real-time cloud backups with 10GB storage" msgstr "Echtzeit-Cloud-Backups mit 10 GB Speicher" #: _inc/lib/markdown/extra.php:34 msgid "Return to main content." msgstr "Zurück zum Hauptinhalt." #: _inc/lib/markdown/extra.php:33 msgid "Read footnote." msgstr "Fußnote lesen." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/index.jsx:36 msgid "Show preview" msgstr "Vorschau anzeigen" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-publicize-share-post.php:89 msgid "Sorry, you cannot view this resource without a valid token for this blog." msgstr "Leider kannst du diese Ressource nicht ohne ein gültiges Token für dieses Blog anzeigen." #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:478 msgid "Engage your visitors with high-quality, ad-free videos built specifically for WordPress." msgstr "Begeistere deine Besucher mit werbefreien Videos in hoher Qualität, die speziell auf WordPress ausgerichtet sind." #: class.jetpack.php:7216 msgctxt "VideoPress Product Feature" msgid "Unlimited users" msgstr "Unbegrenzte Benutzer" #: class.jetpack.php:7215 msgctxt "VideoPress Product Feature" msgid "Ad-free and brandable player" msgstr "Werbefreier Player mit Branding-Option" #: class.jetpack.php:7214 msgctxt "VideoPress Product Feature" msgid "Built into WordPress editor" msgstr "In den WordPress-Editor integriert" #: class.jetpack.php:7213 msgctxt "VideoPress Product Feature" msgid "1TB of storage" msgstr "1 TB Speicher" #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:295 msgid "Display share menu and allow viewers to copy a link or embed this video" msgstr "Zeige das Teilen-Menü an und ermögliche es Besuchern, einen Link zu kopieren oder dieses Video einzubetten" #: modules/publicize/publicize.php:919 msgid "Whether or not the Share Post feature is enabled." msgstr "Legt fest, ob die Funktion zum Teilen von Beiträgen aktiviert ist." #: class.jetpack.php:7201 msgctxt "Security Daily Plan Feature" msgid "Comment & form spam protection" msgstr "Spamschutz für Kommentare und Formulare" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-publicize-share-post.php:62 msgid "Array of external connection IDs to skip sharing." msgstr "Array von externen Verbindungs-IDs, um das Teilen zu überspringen." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-publicize-share-post.php:53 msgid "The message to share." msgstr "Die zu teilende Nachricht." #. translators: %s is the url to the Media Library #: modules/videopress/class.jetpack-videopress.php:83 msgid "VideoPress uploads are not supported here. To upload to VideoPress, add your videos from the <a href=\"%s\">Media Library</a> or the block editor using the Video block." msgstr "VideoPress-Uploads werden hier nicht unterstützt. Um einen Upload auf VideoPress vorzunehmen, füge deine Videos aus der <a href=\"%s\">Mediathek</a> oder dem Block-Editor mithilfe des Video-Blocks hinzu." #: class.jetpack.php:7200 msgctxt "Security Daily Plan Feature" msgid "One-click fixes for most threats" msgstr "Behebung der meisten Bedrohungen mit nur einem Klick" #: class.jetpack.php:7199 msgctxt "Security Daily Plan Feature" msgid "Automated real-time malware scan" msgstr "Automatische Malware-Scans in Echtzeit" #: class.jetpack.php:7186 msgctxt "Anti-Spam Product Feature" msgid "Advanced stats" msgstr "Erweiterte Statistiken" #: class.jetpack.php:7185 msgctxt "Anti-Spam Product Feature" msgid "Block spam without CAPTCHAs" msgstr "Blockieren von Spam ohne CAPTCHAs" #: class.jetpack.php:7184 msgctxt "Anti-Spam Product Feature" msgid "Powered by Akismet" msgstr "Bereitgestellt von Akismet" #: class.jetpack.php:7183 msgctxt "Anti-Spam Product Feature" msgid "Comment and form spam protection" msgstr "Spamschutz für Kommentare und Formulare" #: class.jetpack.php:7178 msgid "Save time and get better responses by automatically blocking spam from your comments and forms." msgstr "Spare Zeit und erhalte bessere Reaktionen, indem Spam in deinen Kommentaren und Formularen automatisch blockiert wird." #: class.jetpack.php:7171 msgctxt "Search Product Feature" msgid "Spelling correction" msgstr "Rechtschreibkorrektur" #: class.jetpack.php:7170 msgctxt "Search Product Feature" msgid "Supports 29 languages" msgstr "Unterstützt 29 Sprachen" #: class.jetpack.php:7169 msgctxt "Search Product Feature" msgid "Powerful filtering" msgstr "Leistungsstarke Filter" #: class.jetpack.php:7168 msgctxt "Search Product Feature" msgid "Instant search and indexing" msgstr "Sofortsuche und Indexierung" #: class.jetpack.php:7163 msgid "Help your site visitors find answers instantly so they keep reading and buying. Great for sites with a lot of content." msgstr "Hilf deinen Website-Besuchern, sofort die passenden Antworten zu finden, damit sie mehr lesen und kaufen. Ideal für Websites mit vielen Inhalten." #: class.jetpack.php:7161 msgid "Jetpack Site Search" msgstr "Jetpack Site Search" #: class.jetpack.php:7156 msgctxt "Scan Product Feature" msgid "Instant email notifications" msgstr "Sofortbenachrichtigungen per E-Mail" #: class.jetpack.php:7155 msgctxt "Scan Product Feature" msgid "One-click fixes for most issues" msgstr "Behebung der meisten Probleme mit nur einem Klick" #: class.jetpack.php:7154 msgctxt "Scan Product Feature" msgid "Automated daily scanning" msgstr "Automatische tägliche Scans" #: class.jetpack.php:7149 msgid "Automatic scanning and one-click fixes keep your site one step ahead of security threats and malware." msgstr "Automatische Scans und Ein-Klick-Fehlerbehebungen sorgen dafür, dass deine Website Sicherheitsbedrohungen und Malware immer einen Schritt voraus ist." #: class.jetpack.php:7231 msgctxt "Backup Product Feature" msgid "Unlimited backup storage" msgstr "Unbegrenzter Speicherplatz für Backups" #: class.jetpack.php:7142 class.jetpack.php:7230 msgctxt "Backup Product Feature" msgid "One-click restores" msgstr "Ein-Klick-Wiederherstellungen" #: class.jetpack.php:7229 msgctxt "Backup Product Feature" msgid "Automated daily backups (off-site)" msgstr "Automatische tägliche Backups (offsite)" #: class.jetpack.php:7134 class.jetpack.php:7224 msgid "Never lose a word, image, page, or time worrying about your site with automated backups & one-click restores." msgstr "Verliere nie wieder ein Wort, ein Bild oder eine Seite – mit automatischen Backups und Ein-Klick-Wiederherstellungen gehören Sorgen um deine Website der Vergangenheit an." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/excluded-post-types-control.jsx:51 msgid "Excluded post types" msgstr "Ausgeschlossene Inhaltstypen" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/excluded-post-types-control.jsx:56 msgid "You must leave at least one post type unchecked." msgstr "Mindestens ein Inhaltstyp muss ungeprüft bleiben." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:189 msgid "Enable instant search experience <span>(recommended)</span>" msgstr "Sofortsuche aktivieren <span>(empfohlen)</span>" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/upsell-nudge/index.jsx:32 msgid "Purchase Jetpack Instant Search now" msgstr "Jetpack Instant Search jetzt kaufen" #: class.jetpack.php:7208 _inc/build/admin.js:78 msgid "High-quality, ad-free video built specifically for WordPress." msgstr "Werbefreie Videos in hoher Qualität, speziell auf WordPress ausgerichtet." #: class.jetpack.php:7206 _inc/build/admin.js:78 msgid "Jetpack VideoPress" msgstr "Jetpack VideoPress" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:16 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:5 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/scroll-button.jsx:43 #: _inc/build/admin.js:10 _inc/build/admin.js:12 _inc/build/admin.js:28 #: _inc/build/admin.js:50 _inc/build/admin.js:78 msgid "Loading…" msgstr "Wird geladen …" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:92 msgid "Default sort" msgstr "Standardsortierung" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:73 msgid "Result format" msgstr "Ergebnisformat" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:6 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/header/index.jsx:33 msgid "Show settings" msgstr "Einstellungen anzeigen" #. translators: Product name 'Jetpack Search' should not be translated #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:6 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/header/index.jsx:23 msgid "Customize Jetpack Search" msgstr "Jetpack Search anpassen" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/class-dashboard.php:76 msgctxt "product name shown in menu" msgid "Search" msgstr "Suche" #: views/admin/network-settings.php:60 msgid "To specify a range, enter the low value and high value separated by a dash. Example: 12.12.12.1-12.12.12.100" msgstr "Gib für einen Bereich den unteren und oberen Wert ein (getrennt durch einen Bindestrich). Beispiel: 12.12.12.1-12.12.12.100" #: views/admin/network-settings.php:58 msgid "IPv4 and IPv6 are acceptable. Enter multiple IPs on separate lines." msgstr "IPv4 und IPv6 sind zulässig. Gib jede IP-Adresse in eine separate Zeile ein." #: views/admin/network-settings.php:30 msgid "Allow individual site administrators to manage their own connections (connect and disconnect) to WordPress.com" msgstr "Erlaube individuellen Website-Administratoren, ihre Verbindungen mit WordPress.com selbst zu verwalten (Verbindungen herstellen und trennen)." #: modules/shortcodes/youtube.php:386 msgid "YouTube video" msgstr "Youtube-Video" #: modules/shortcodes/unavailable.php:74 msgid "Hulu no longer allows embedding content." msgstr "Hulu erlaubt das Einbetten von Inhalten nicht mehr." #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:176 msgid "Inbox" msgstr "Posteingang" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/theme-control.jsx:53 msgid "Dark Theme" msgstr "Dunkles Theme" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/theme-control.jsx:40 msgid "Light Theme" msgstr "Helles Theme" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:148 msgid "Show \"Powered by Jetpack\"" msgstr "„Bereitgestellt von Jetpack“ anzeigen" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:129 msgid "Additional settings" msgstr "Zusätzliche Einstellungen" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:108 msgid "Open when the user starts typing" msgstr "Öffnen, wenn der Benutzer zu tippen beginnt" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-description.jsx:40 msgid "Configure in the Customizer" msgstr "Im Customizer konfigurieren" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-description.jsx:31 msgid "Edit widgets" msgstr "Widgets bearbeiten" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-description.jsx:25 msgid "Jetpack Instant Search will allow your visitors to get search results as soon as they start typing. Customize this experience to offer better results that match your site." msgstr "Mit Jetpack Instant Search sehen deine Besucher Suchergebnisse, sobald sie zu tippen beginnen. Passe diese Nutzererfahrung an, um bessere Ergebnisse für deine Website zu ermöglichen." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:69 msgid "Styling" msgstr "Gestaltung" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:141 msgid "Enable infinite scroll" msgstr "Unendliches Scrollen aktivieren" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:88 msgid "Search options" msgstr "Suchoptionen" #. translators: %s: sidebar label e.g: "Options". #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/tabs.jsx:60 msgid "%s (selected)" msgstr "%s (ausgewählt)" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/color-control.jsx:42 msgid "Highlight for search terms" msgstr "Suchbegriffe hervorheben" #. translators: accessibility text for the widgets screen settings landmark #. region. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/layout/interface.jsx:41 msgid "Jetpack Search customization settings" msgstr "Einstellungen zur Anpassung von Jetpack Search" #. translators: accessibility text for the widgets screen content landmark #. region. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/app-wrapper/index.jsx:79 msgid "Jetpack Search customization preview" msgstr "Vorschau zur Anpassung von Jetpack Search" #. translators: accessibility text for the widgets screen top bar landmark #. region. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:8 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/layout/interface.jsx:28 msgid "Jetpack Search customization top bar" msgstr "Obere Leiste zur Anpassung von Jetpack Search" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2787 msgid "Collapse upgrade nudges" msgstr "Upgrade-Anstupser ausblenden" #: modules/shortcodes/quiz.php:214 msgid "Next quiz" msgstr "Nächstes Quiz" #: modules/shortcodes/quiz.php:211 msgid "Previous quiz" msgstr "Vorheriges Quiz" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:2 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/dashboard/index.jsx:114 msgid "Help your visitors find exactly what they're looking for, fast" msgstr "Hilf deinen Besuchern, schnell genau das zu finden, wonach sie suchen" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:131 msgid "Edit sidebar widgets" msgstr "Seitenleisten-Widgets bearbeiten" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:119 msgid "Customize search results" msgstr "Suchergebnisse anpassen" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:26 msgid "Jetpack Search is an incredibly powerful and customizable replacement for the search capability built into WordPress that helps your visitors find the right content." msgstr "Jetpack Search ist ein unglaublich leistungsstarker und individuell anpassbarer Ersatz für die in WordPress integrierte Suchfunktion, die deinen Besuchern hilft, die richtigen Inhalte zu finden." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/upsell-nudge/index.jsx:29 msgid "Upgrade to Jetpack Instant Search now" msgstr "Führe jetzt ein Upgrade auf Jetpack Instant Search durch" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/upsell-nudge/index.jsx:22 msgid "Offer instant search results to your visitors as soon as they start typing. " msgstr "Deine Besucher sehen sofort Suchergebnisse, sobald sie zu tippen beginnen. " #. translators: %s: number of results. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:24 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:13 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:109 msgid "Found %s result" msgid_plural "Found %s results" msgstr[0] "%s Ergebnis gefunden" msgstr[1] "%s Ergebnisse gefunden" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/class-dashboard.php:92 msgid "Your Search dashboard requires JavaScript to function properly." msgstr "Damit dein Such-Dashboard richtig funktioniert, brauchst du JavaScript." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:178 #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:533 msgid "CRM" msgstr "CRM" #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:532 msgid "Sell more and get more leads with the Jetpack CRM plugin built specifically for WordPress." msgstr "Mit dem Jetpack CRM-Plugin, das speziell für WordPress entwickelt wurde, verkaufst du mehr und erhältst mehr Leads." #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:528 msgid "Install CRM" msgstr "CRM installieren" #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:525 msgid "Activate CRM" msgstr "CRM aktivieren" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:33 #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:504 msgid "Boost" msgstr "Steigern" #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:503 msgid "Improve your site's performance and SEO in a few clicks with the free Jetpack Boost plugin." msgstr "Mit dem kostenlosen Jetpack Boost-Plugin kannst du die Performance und das SEO deiner Website mit nur wenigen Klicks verbessern." #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:498 msgid "Install Boost" msgstr "Boost installieren" #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:495 msgid "Activate Boost" msgstr "Boost aktivieren" #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:466 msgid "Help your site visitors instantly find what they're looking for so they read and buy more." msgstr "Hilf den Besuchern deiner Website, sofort zu finden, was sie suchen, damit sie mehr lesen und kaufen." #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:437 msgid "Stay ahead of security threats with automated scanning and one-click fixes." msgstr "Mit automatisierten Scans und Ein-Klick-Fehlerbehebungen bist du Sicherheitsbedrohungen immer einen Schritt voraus." #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:408 msgid "Comprehensive protection for your site, including Backup, Scan, and Anti-spam." msgstr "Umfassender Schutz für deine Website, inklusive Backup, Scans und Anti-Spam." #. translators: %s is the Site Name. #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:174 msgid "Security, performance, and growth tools for %s" msgstr "Sicherheits-, Performance- und Wachstumstools für %s" #. translators: %s is the Site Name. #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:171 msgid "Performance and growth tools for %s" msgstr "Performance- und Wachstumstools für %s" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/class-customberg2.php:92 msgid "Your Search customization page requires JavaScript to function properly." msgstr "Damit dein Such-Anpassungsseite richtig funktioniert, brauchst du JavaScript." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/class-customberg2.php:66 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/class-dashboard.php:75 msgid "Search Settings" msgstr "Sucheinstellungen" #: modules/likes.php:462 msgid "Like or Reblog" msgstr "Liken oder rebloggen" #. translators: Placeholder is a link to a support document. #: jetpack.php:169 msgid "Your installation of Jetpack is incomplete. If you installed Jetpack from GitHub, please refer to <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">this document</a> to set up your development environment. Jetpack must have Composer dependencies installed and built via the build command." msgstr "Deine Installation von Jetpack ist unvollständig. Wenn du Jetpack über GitHub installiert hast, findest du in <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">diesem Dokument</a> Informationen zum Einrichten deiner Entwicklungsumgebung. Für Jetpack müssen Composer-Abhängigkeiten installiert und über den Build-Befehl erstellt werden." #: class.jetpack-gutenberg.php:562 msgid "No map preview available. Publish and refresh to see this widget." msgstr "Keine Kartenvorschau verfügbar. Veröffentliche und aktualisiere den Inhalt, um dieses Widget zu sehen." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:20 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:9 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:94 msgid "All P2" msgstr "Alle P2" #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:82 msgid "The media you are trying to update is not processed by VideoPress." msgstr "Die Medien, die du aktualisieren möchtest, werden von VideoPress nicht verarbeitet." #. translators: 1 link #: modules/masterbar/profile-edit/profile-edit.php:36 msgid "WordPress.com users can change their profile’s email & website address in <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">WordPress.com Account settings.</a>" msgstr "WordPress.com-Benutzer können die E-Mail- und Website-Adresse ihres Profils in den Kontoeinstellungen von <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">WordPress.com ändern.</a>" #. translators: %1$s: number of results. - %2$s: site name. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:22 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:11 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:97 msgid "Found %1$s result in %2$s" msgid_plural "Found %1$s results in %2$s" msgstr[0] "%1$s Ergebnis gefunden in %2$s" msgstr[1] "%1$s Ergebnisse gefunden in %2$s" #. translators: 1 link #: modules/masterbar/profile-edit/profile-edit.php:31 msgid "WordPress.com users can change their profile’s basic details ( i.e., First Name, Last Name, Display Name, About ) in <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">WordPress.com Profile settings.</a>" msgstr "WordPress.com-Benutzer können die Basisdaten ihres Profils (z. B. Vorname, Nachname, Anzeigename, Infos) in den Profileinstellungen von <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">WordPress.com ändern.</a>" #: modules/masterbar/nudges/additional-css/class-wpcom-additional-css-manager.php:43 msgid "Purchase a Premium Plan to<br> activate CSS customization" msgstr "Kaufe einen Premium-Tarif,<br> um die CSS-Anpassung zu aktivieren" #: modules/masterbar/nudges/additional-css/class-atomic-additional-css-manager.php:44 msgid "Purchase a Business Plan to<br> activate CSS customization" msgstr "Kaufe einen Business-Tarif,<br> um die CSS-Anpassung zu aktivieren" #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:534 msgid "Use WordPress.com view" msgstr "Nutze die WordPress.com-Ansicht" #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:532 msgid "Currently you are seeing the classic WP-Admin view of this page. Would you like to see the default WordPress.com view?" msgstr "Du siehst derzeit die klassische WP-Admin-Ansicht dieser Seite. Möchtest du zur standardmäßigen WordPress.com-Ansicht wechseln?" #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:531 msgid "Screen features" msgstr "Bildschirmfunktionen" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:443 msgid "Toggle photo comments visibility" msgstr "Sichtbarkeit von Fotokommentaren ändern" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:430 msgid "Toggle photo metadata visibility" msgstr "Sichtbarkeit von Fotometadaten ändern" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:454 msgid "This image has comments." msgstr "Dieses Bild verfügt über Kommentare." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/mocked-search/mocked-instant-search.jsx:83 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-filters.jsx:92 msgid "Filter options" msgstr "Filteroptionen" #. Translators: placeholders are links. #: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:28 msgid "Click on the <strong>Set up Jetpack</strong> button to agree to our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Terms of Service</a> and to <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">share details</a> with WordPress.com, and gain access to in-depth stats about your site." msgstr "Klicke auf den Button <strong>Jetpack einrichten</strong>, um unseren <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Geschäftsbedingungen</a> und der <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Datenübermittlung</a> an WordPress.com zuzustimmen, und Zugang zu umfassenden Statistiken über deine Website zu erhalten." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-result-product.jsx:76 msgid "Does not have an image" msgstr "Hat kein Bild" #. Translators: the placeholder is the number of product reviews. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:14 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:3 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/product-ratings.jsx:41 msgid "%d review" msgid_plural "%d reviews" msgstr[0] "%d Bewertung" msgstr[1] "%d Bewertungen" #. Translators: Button is used to clear the search input query. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-box.jsx:60 msgid "clear" msgstr "Löschen" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-sort.jsx:47 msgid "Sort:" msgstr "Sortieren:" #: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:51 msgid "Do you know which of these posts gets the most traffic?" msgstr "Weißt du, welcher dieser Beiträge den meisten Traffic bekommt?" #: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:41 msgid "Looking for even more widgets?" msgstr "Du suchst nach weiteren Widgets?" #: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:34 msgid "Do you want lightning-fast images?" msgstr "Blitzschnelle Bilder gefällig?" #. Translators: placeholders are links. #: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:26 msgid "Click on the <strong>Set up Jetpack</strong> button to agree to our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Terms of Service</a> and to <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">share details</a> with WordPress.com, and gain access to great additional widgets." msgstr "Klicke auf den Button <strong>Jetpack einrichten</strong>, um unseren <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Geschäftsbedingungen</a> und der <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Datenübermittlung</a> an WordPress.com zuzustimmen, und Zugang zu tollen zusätzlichen Widgets zu erhalten." #. Translators: placeholders are links. #: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:24 msgid "Click on the <strong>Set up Jetpack</strong> button to agree to our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Terms of Service</a> and to <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">share details</a> with WordPress.com, and gain access to Site Accelerator." msgstr "Klicke auf den Button <strong>Jetpack einrichten</strong>, um unseren <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Geschäftsbedingungen</a> und der <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Datenübermittlung</a> an WordPress.com zuzustimmen, und Zugang zum Websitebeschleuniger zu erhalten." #: class.jetpack-connection-banner.php:466 msgid "Unlock more amazing features by connecting a user account" msgstr "Erhalte Zugriff auf weitere großartige Funktionen, indem du ein Benutzerkonto verknüpfst." #: class.jetpack-connection-banner.php:466 msgid "Jetpack is activated!" msgstr "Jetpack ist aktiviert!" #: class-jetpack-recommendations-banner.php:236 msgid "The following Jetpack recommendations are available to you later in the Jetpack dashboard." msgstr "Die folgenden Jetpack-Empfehlungen stehen dir später im Jetpack-Dashboard zur Verfügung." #: class-jetpack-recommendations-banner.php:246 msgid "Dismiss" msgstr "Verwerfen" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:944 msgid "Select responses to download" msgstr "Antworten zum Download auswählen" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:938 msgid "Export responses as CSV" msgstr "Antworten als CSV exportieren" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:179 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:180 msgid "No responses found" msgstr "Keine Antworten gefunden" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:178 msgid "Search Responses" msgstr "Antworten suchen" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:176 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:177 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:457 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:458 msgid "Form Responses" msgstr "Formularantworten" #: modules/masterbar/wp-posts-list/class-posts-list-page-notification.php:136 msgid "The content of your latest posts page is automatically generated and cannot be edited." msgstr "Der Inhalt der Seite mit deinen letzten Beiträgen wird automatisch generiert und kann nicht bearbeitet werden." #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:489 msgid "Set your profile language on WordPress.com." msgstr "Lege deine Profilsprache in WordPress.com fest." #: modules/widgets/blog-stats.php:147 msgid "There is nothing to display yet" msgstr "Es gibt noch nichts anzuzeigen." #: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:335 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:291 msgid "Emails" msgstr "E-Mails" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:868 msgid "Missing user info." msgstr "Benutzerinfo fehlt." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:837 msgid "Missing attachment info." msgstr "Info zum Anhang fehlt." #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:143 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:116 msgid "Open when user submits the form" msgstr "Öffnen, wenn Benutzer das Formular übermittelt" #: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:42 msgid "You do not need to pass a $content parameter anymore." msgstr "Du musst keinen $content-Parameter mehr bestehen." #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:161 msgid "Choose post types to exclude from search results. You must leave at least one post type unchecked." msgstr "Wähle Beitragstypen aus, die aus Suchergebnissen ausgeschlossen werden sollen. Mindestens ein Beitragstyp muss ungeprüft bleiben." #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:138 #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:141 #: modules/custom-css/custom-css.php:881 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:307 #: modules/masterbar/nudges/additional-css/class-css-customizer-nudge.php:126 msgid "Additional CSS" msgstr "Zusätzliches CSS" #. translators: placeholder is an a href for a support site. #: modules/stats.php:1424 msgid "We were unable to get your stats just now. Please reload this page to try again. If this error persists, please contact %1$s. In your report, please include the information below." msgstr "Wir konnten deine Statistiken derzeit leider nicht abrufen. Bitte lade die Seite neu und versuche es erneut. Wenn dieser Fehler weiterhin auftritt, wende dich bitte an %1$s. Bitte gib in deinem Bericht die unten stehende Information an." #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:96 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:79 msgid "Product (for WooCommerce stores)" msgstr "Produkt (für WooCommerce-Stores)" #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:95 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:77 msgid "Expanded (shows images)" msgstr "Erweitert (zeigt Bilder an)" #. translators: %s is a username #: class.jetpack-cli.php:283 msgid "User %s could not be disconnected." msgstr "Die Verbindung von Benutzer %s konnte nicht getrennt werden." #. translators: %s is a username #: class.jetpack-cli.php:280 msgid "User %s could not be disconnected because it is the connection owner! If you want to disconnect in anyway, use the --force parameter." msgstr "Die Verbindung von Benutzer %s konnte nicht getrennt werden, da er der Verbindungsinhaber ist! Wenn du die Verbindung trotzdem trennen möchtest, verwende den Parameter --force." #. translators: %s is a username #: class.jetpack-cli.php:277 msgid "User %s could not be disconnected because it is not connected!" msgstr "Die Verbindung von Benutzer %s konnte nicht getrennt werden, da keine Verbindung besteht!" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-transient.php:80 msgid "Sorry, you are not allowed to delete this transient." msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, diesen Transient zu löschen." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-transient.php:39 msgid "The name of the transient to delete." msgstr "Name des zu löschenden Transients." #: class.jetpack-cli.php:1711 msgid "Publicize requires a user-level connection to WordPress.com" msgstr "Publicize erfordert eine Verbindung zu WordPress.com auf Benutzerebene." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:332 msgid "Updates are already in progress." msgstr "Updates werden bereits durchgeführt." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2639 msgid "Facebook Domain Verification" msgstr "Facebook Domainbestätigung" #. Description of the plugin msgid "Security, performance, and marketing tools made by WordPress experts. Jetpack keeps your site protected so you can focus on more important things." msgstr "Von WordPress-Experten erstellte Sicherheits-, Performance- und Marketingtools Jetpack schützt deine Website, damit du dich um Wichtigeres kümmern kannst." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:305 #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:343 msgid "Jetpack is running without a connected user. No master user to check." msgstr "Jetpack läuft ohne verknüpften Benutzer. Kein Masterbenutzer, der geprüft werden kann." #: class.jetpack-admin.php:389 msgid "Not supported by current plan" msgstr "Im aktuellen Tarif nicht unterstützt" #: class.jetpack-admin.php:382 msgid "Requires a connected WordPress.com account" msgstr "Erfordert eine Verbindung zu einem WordPress.com-Konto" #: class.jetpack-admin.php:375 msgid "Jetpack is not connected" msgstr "Jetpack ist nicht verbunden" #: class.jetpack-admin.php:367 msgid "Offline mode" msgstr "Offline-Modus" #: class.jetpack-admin.php:358 msgid "Requires WooCommerce 3+ plugin" msgstr "Erfordert das WooCommerce 3+ Plugin" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:521 msgid "Blog token validation failed." msgstr "Validierung des Blog-Tokens fehlgeschlagen" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:498 msgid "Missing token for the connection owner." msgstr "Fehlendes Token für den Verbindungsinhaber." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:4012 msgid "Could not set this license key. Please try again." msgstr "Dieser Lizenzschlüssel konnte nicht eingerichtet werden. Bitte versuch es noch einmal." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2868 msgid "SEO page title structures." msgstr "SEO-Seitentitelstrukturen." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2860 msgid "Front page meta description." msgstr "Meta-Beschreibung der Startseite." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:267 msgid "Show search filters" msgstr "Suchfilter anzeigen" #. Translators: the first placeholder is the average product rating out of 5; #. the second is the number of product reviews. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:16 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:5 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/product-ratings.jsx:48 msgid "Average rating of %1$d out of 5 from %2$d review." msgid_plural "Average rating of %1$d out of 5 from %2$d reviews." msgstr[0] "Durchschnittsbewertung von %d von 5 bei %d Bewertung." msgstr[1] "Durchschnittsbewertung von %d von 5 bei %d Bewertungen." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-sort.jsx:73 msgid "Sort by: " msgstr "Sortieren nach:" #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:508 _inc/build/admin.js:84 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #. translators: %1$1 and %2$s are the opening and closing a tags creating a #. link to the Jetpack dashboard. #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:403 msgid "In order to use this widget you need to %1$scomplete your Jetpack connection%2$s by authorizing your user." msgstr "Um dieses Widget zu verwenden, musst du %1$sdeine Jetpack-Verbindung abschließend einrichten%2$s, indem du deinen Benutzer autorisierst." #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:500 msgid "The UTC publish date and time of the episode" msgstr "UTC-Veröffentlichungsdatum und -uhrzeit der Episode" #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:528 msgid "The value used for that option, the episode GUID" msgstr "Der für diese Option verwendete Wert, der GUID der Folge" #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:524 msgid "The display label of the option, the episode title." msgstr "Die angezeigte Bezeichnung dieser Option, der Titel der Folge." #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:518 msgid "The options that will be displayed in the episode selection UI" msgstr "Die Optionen, die in der Folgenauswahl in der Benutzeroberfläche angezeigt werden" #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:676 msgid "Invalid Cloudflare Analytics ID" msgstr "Ungültige Cloudflare Analytics-ID" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1044 msgid "Free" msgstr "Kostenlos" #. translators: Placeholder is a Jetpack logo. #: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:47 msgid "Stats by %s" msgstr "Statistik nach %s" #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:250 msgid "WP Admin" msgstr "WP-Admin" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-podcast-player.php:65 msgid "Whether we should return the episodes list for use in the selection UI" msgstr "Ob die Liste der Folgen zur Auswahl in der Benutzeroberfläche ausgegeben werden soll" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:897 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:937 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1013 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1027 msgid "Site not registered." msgstr "Website nicht registriert." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:143 msgid "Attachment meta was not found." msgstr "Metadaten des Anhangs nicht gefunden." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:104 msgid "This attachment cannot be updated yet." msgstr "Dieser Anhang kann noch nicht aktualisiert werden." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:35 msgid "The post id for the attachment." msgstr "Die Beitrags-ID für den Anhang." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-podcast-player.php:54 msgid "A list of unique identifiers for fetching specific podcast episodes." msgstr "Eine Liste eindeutiger Kennungen für den Abruf bestimmter Podcast-Folgen." #: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/class-wpcom-rest-api-v2-attachment-videopress-data.php:53 msgid "VideoPress Data" msgstr "VideoPress-Daten" #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:492 msgid "The episode description with allowed html tags." msgstr "Die Folgenbeschreibung mit zulässigen HTML-Tags." #: _inc/lib/class-jetpack-recommendations.php:68 msgid "Site not connected." msgstr "Website nicht verbunden." #: extensions/blocks/premium-content/premium-content.php:105 msgid "Edit post" msgstr "Beitrag bearbeiten" #: extensions/blocks/premium-content/premium-content.php:104 msgid "Connect to Stripe in the editor to use this block on your site." msgstr "Stelle im Editor eine Verbindung zu Stripe her, um diesen Block auf deiner Website zu verwenden." #: extensions/blocks/premium-content/premium-content.php:95 msgid "Connect to Stripe to use this block on your site." msgstr "Verbinde dich mit Stripe, um diesen Block auf deiner Website zu verwenden." #: extensions/blocks/premium-content/_inc/legacy-buttons.php:46 msgid "Log In" msgstr "Anmelden" #: class-jetpack-recommendations-banner.php:221 _inc/build/admin.js:90 msgid "This assistant will help you get the most from Jetpack. Tell us more about your goals and we’ll recommend relevant features to help you succeed." msgstr "Dieser Assistent hilft dir, das Meiste aus Jetpack herauszuholen. Erzähl uns mehr über deine Ziele und wir empfehlen dir relevante Funktionen, die dir zum Erfolg verhelfen." #: class-jetpack-recommendations-banner.php:229 _inc/build/admin.js:88 msgid "Other" msgstr "Andere" #: class-jetpack-recommendations-banner.php:228 _inc/build/admin.js:88 msgid "Store" msgstr "Shop" #: class-jetpack-recommendations-banner.php:227 _inc/build/admin.js:88 msgid "Business" msgstr "Geschäft" #: class-jetpack-recommendations-banner.php:226 _inc/build/admin.js:88 msgid "Personal" msgstr "Persönlich" #. translators: placeholder is the name of the website #. translators: placeholder is the title of the site #: class-jetpack-recommendations-banner.php:217 _inc/build/admin.js:90 msgid "What type of site is %s?" msgstr "Welche Art von Website ist %s?" #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:219 msgid "Purchases" msgstr "Käufe" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-result-product.jsx:34 msgid "No title" msgstr "Kein Titel" #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:199 msgid "Export" msgstr "Exportieren" #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:198 msgid "Import" msgstr "Importieren" #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:192 msgid "Tools" msgstr "Tools" #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:163 msgid "Appearance" msgstr "Design" #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:218 msgid "Plans" msgstr "Tarife" #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:208 #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:212 #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:215 msgid "Upgrades" msgstr "Upgrades" #: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:356 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:335 msgid "Hosting Configuration" msgstr "Hosting-Konfiguration" #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:182 msgid "Users" msgstr "Benutzer" #. translators: %s: Number of pending plugin updates. #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:378 msgid "Plugins %s" msgstr "Plugins %s" #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:448 msgid "Activity Log" msgstr "Aktivitätsprotokoll" #: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:300 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:253 msgid "Hourly views" msgstr "Stündliche Aufrufe" #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:160 msgid "Domain" msgstr "Domain" #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:156 msgid "Redirect" msgstr "Weiterleiten" #: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:209 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:151 msgid "Private" msgstr "Privat" #: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:159 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:99 msgid "Browse sites" msgstr "Websites durchstöbern" #: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:159 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:99 msgid "site-switcher" msgstr "website-switcher" #: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:172 msgid "Sunset" msgstr "Sonnenuntergang" #: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:160 msgid "Sakura" msgstr "Sakura" #: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:148 msgid "Powder Snow" msgstr "Pulverschnee" #: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:136 msgid "Nightfall" msgstr "Abenddämmerung" #: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:124 msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:112 msgid "Classic Dark" msgstr "Klassisch dunkel" #: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:100 msgid "Classic Bright" msgstr "Klassisch hell" #: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:157 msgid "the author" msgstr "der Autor" #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:211 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:193 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:131 msgid "Add New Site" msgstr "Neue Website hinzufügen" #: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:88 msgid "Classic Blue" msgstr "Klassisch blau" #: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:76 msgid "Aquatic" msgstr "Aqua" #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:172 msgid "The track was not found." msgstr "Der Track konnte nicht gefunden werden." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:174 msgid "Video meta updated successfully." msgstr "Video-Meta erfolgreich aktualisiert." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:61 msgid "Display the share menu in the player." msgstr "Zeige das Menü zum Teilen im Player an." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:49 msgid "The description of the video." msgstr "Die Beschreibung des Videos." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:43 msgid "The title of the video." msgstr "Der Titel des Videos." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:55 msgid "The video content rating. One of G, PG-13 or R-17" msgstr "Die Bewertung des Videoinhalts. FSK ab 0 freigegeben, FSK ab 12 freigegeben oder FSK ab 18 freigegeben" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:24 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:13 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:115 msgid "Showing popular results" msgstr "Beliebte Ergebnisse werden angezeigt" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:66 msgid "Loading popular results…" msgstr "Beliebte Ergebnisse werden geladen …" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:837 msgid "Jetpack has detected that data is not properly in sync which may be impacting some of your site’s functionality. We recommend performing a fix to align Jetpack with your site data. If you still notice this error after running the fix process, please contact support for additional assistance." msgstr "Jetpack hat festgestellt, dass Daten nicht richtig synchronisiert sind. Dies kann die Funktionalität deiner Website beeinträchtigen. Wir empfehlen eine Reparatur, um Jetpack an deine Website anzugleichen. Wenn dir der Fehler nach der Reparatur weiterhin angezeigt wird, kontaktiere den Support, um weitere Hilfe zu erhalten." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:819 msgid "Jetpack has detected that data is not properly in sync which may be impacting some of your site’s functionality. <strong>Click <a id=\"full_sync_request_link\" href=\"#\">here</a> to start a fix</strong> to align Jetpack with your site data. If you still notice this error after running the fix process, please contact support for additional assistance." msgstr "Jetpack hat festgestellt, dass Daten nicht richtig synchronisiert sind. Dies kann die Funktionalität deiner Website beeinträchtigen. <strong>Klicke <a id=\"full_sync_request_link\" href=\"#\">hier</a>, um eine Reparatur zu starten,</strong> damit Jetpack an deine Website angeglichen wird. Wenn dir der Fehler nach der Reparatur weiterhin angezeigt wird, kontaktiere den Support, um weitere Hilfe zu erhalten." #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:352 msgid "Submit a form." msgstr "Formular einreichen." #: modules/module-headings.php:101 msgctxt "Module Description" msgid "Replaces the admin bar with a useful toolbar to quickly manage your site via WordPress.com. Also adds additional customizations to the WPAdmin dashboard experience for better compatibility with WP.com." msgstr "Ersetzt die Adminleiste durch eine nützliche Toolbar, um deine Website schnell über WordPress.com zu verwalten. Fügt außerdem weitere Anpassungen zum WPAdmin-Dashboard hinzu, um eine bessere Kompatibilität mit WP.com zu gewährleisten." #: modules/module-headings.php:100 msgctxt "Module Name" msgid "WordPress.com Toolbar and Dashboard customizations" msgstr "Anpassungen für WordPress.com-Toolbar und -Dashboard" #: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:33 msgid "Slug of the admin color scheme." msgstr "Titelform des Admin-Farbschemas" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:59 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:243 msgid "Close search results" msgstr "Suchergebnisse schließen" #: extensions/blocks/image-compare/image-compare.php:45 msgid "Slide to compare images" msgstr "Zum Vergleichen von Bildern ziehen" #: extensions/blocks/opentable/opentable.php:104 msgid "Make a reservation" msgstr "Reservierung vornehmen" #: extensions/blocks/story/story.php:485 msgid "Play story in new tab" msgstr "Story in neuem Tab wiedergeben" #: modules/shortcodes/youtube.php:308 msgid "YouTube Poster" msgstr "YouTube-Poster" #: modules/shortcodes/youtube.php:201 msgid "YouTube Error: missing id and/or list" msgstr "YouTube-Fehler: fehlende ID und/oder Liste" #: modules/contact-form/admin.php:1005 msgid "An error occurred while trying to check for spam among the feedback you received." msgstr "Während des Versuchs, die Rückmeldung, die du erhalten hast, auf Spam zu prüfen, ist ein Fehler aufgetreten." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-admin-menu.php:71 msgid "Sorry, you are not allowed to view menus on this site." msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Menüs auf dieser Website anzuzeigen." #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:454 #: _inc/build/admin.js:10 _inc/build/admin.js:66 msgid "Automatically clear spam from comments and forms." msgstr "Entferne automatisch Spam aus Kommentaren und Formularen." #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:420 #: _inc/build/admin.js:66 msgid "Save every change and get back online quickly with one-click restores." msgstr "Speichere mit Ein-Klick-Wiederherstellungen jede Änderung und sei schnell wieder Online." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:561 msgid "Invalid Jetpack connection tokens." msgstr "Ungültige Jetpack-Verbindungstoken." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:544 msgid "Token health check failed to validate tokens." msgstr "Die Zustandsprüfung konnte die Token nicht validieren." #. translators: a WordPress username #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:355 msgid "We recommend either upgrading the user (%s) or reconnecting Jetpack." msgstr "Es wird empfohlen den Benutzer %s zu aktualisieren oder Jetpack erneut zu verbinden." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:132 msgid "The test timed out which may sometimes indicate a failure or may be a false failure. Please relaunch tests." msgstr "Der Test wurde wegen Zeitüberschreitung unterbrochen; dies weist oftmals auf einen Fehler hin, es kann sich aber auch um einen Irrtum handeln. Tests bitte erneut starten." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:123 msgid "Reconnect Jetpack now" msgstr "Jetpack jetzt erneut verbinden" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:4054 msgid "Missing or invalid extension parameter." msgstr "Fehlender oder ungültiger Erweiterungsparameter." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-tweetstorm-parse.php:57 msgid "An array of URLs to generate Twitter card details for." msgstr "Ein URL-Array, aus dem Twitter-Kreditkartendetails generiert werden sollen." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-tweetstorm-parse.php:39 msgid "An array of serialized blocks, and editor-specific block information." msgstr "Ein Array serialisierter Blocks und Editor-spezifische Blockinformationen." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:78 #: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:94 msgid "Profile picture of the connected account" msgstr "Profilbild des verbundenen Kontos" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:74 msgid "The name to display in the profile of the connected account" msgstr "Der im Profil des verbundenen Kontos angezeigte Name" #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:141 msgid "Open when user starts typing" msgstr "Öffnen, wenn der Benutzer zu tippen beginnt" #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:136 msgid "Search Input Overlay Trigger" msgstr "Input-Overlay-Auslöser suchen" #: modules/publicize/publicize.php:908 msgid "Whether or not the post should be treated as a Twitter thread." msgstr "Ob der Beitrag als Twitter-Thread behandelt werden soll oder nicht." #: 3rd-party/class-jetpack-crm-data.php:75 msgid "The Jetpack Forms extension could not be activated." msgstr "Die Erweiterung für Jetpack Forms konnte nicht aktiviert werden." #: extensions/blocks/eventbrite/eventbrite.php:114 msgid "Expand" msgstr "Aufklappen" #: class.jetpack-connection-banner.php:402 msgid "Jetpack offers security, performance, and marketing tools made for WordPress sites by WordPress experts. Set up Jetpack to enable new features for this site; don't let your subscription go to waste!" msgstr "Jetpack bietet Sicherheits-, Performance- und Marketing-Tools speziell für WordPress-Websites von den WordPress-Experten. Richte Jetpack ein, um für diese Websites neue Funktionen zu aktivieren. Nutze die Vorteile deines Abonnements." #: class.jetpack-connection-banner.php:397 msgid "Your Jetpack purchase needs completion! Please set up the plugin for your subscription." msgstr "Dein Jetpack-Kauf muss noch abgeschlossen werden. Bitte richte das Plugin für dein Abonnement ein." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:223 msgid "Jetpack is not connected. No blog token to check." msgstr "Jetpack ist nicht verbunden. Es muss kein Blog-Token geprüft werden." #: extensions/blocks/donations/donations.php:73 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Choose an amount" msgstr "Wähle einen Betrag aus" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2587 #: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Consent" msgstr "Einwilligung" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:433 #: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Can we send you an email from time to time?" msgstr "Dürfen wir dir von Zeit zu Zeit eine E-Mail senden?" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:429 #: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "By submitting your information, you're giving us permission to email you. You may unsubscribe at any time." msgstr "Durch die Übermittlung deiner Angaben gibst du uns die Erlaubnis, dir E-Mails zu senden. Du kannst dich jederzeit abmelden." #. translators: placeholder is a plugin name. #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3872 msgid "Activated %s" msgstr "Aktiviert %s" #. translators: placeholder is a plugin slug. #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3843 msgid "Plugin %s is already active." msgstr "Plugin %s ist bereits aktiv." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3815 msgid "You did not specify a plugin." msgstr "Du hast kein Plugin angegeben." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3802 msgid "Status parameter missing." msgstr "Statusparameter fehlt." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3764 msgid "Unable to determine what plugin was installed." msgstr "Es kann nicht ermittelt werden, welches Plugin installiert wurde." #. translators: placeholder is a plugin name. #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3747 msgid "Installed %s" msgstr "Installiert %s" #. translators: %1$s: plugin name. -- %2$s: error message. #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3726 msgid "Unable to install %1$s: %2$s " msgstr "%1$s kann nicht installiert werden: %2$s " #. translators: %s is an error code (e.g. `token_mismatch`) #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2047 msgid "Failed fetching site data from WordPress.com (%s). If the problem persists, try reconnecting Jetpack." msgstr "Fehler beim Abrufen von Website-Daten von WordPress.com (%s). Wenn das Problem weiterhin besteht, verbinde dich erneut mit Jetpack." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1982 msgid "site_id_missing" msgstr "site_id_missing" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:496 msgid "The plugin activation status." msgstr "Der Status der Plugin-Aktivierung." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:492 msgid "WordPress.org plugin directory slug." msgstr "WordPress.org-Plugin-Verzeichnis-Titelform." #: class.jetpack-connection-banner.php:515 _inc/build/admin.js:26 msgid "More than 5 million WordPress sites trust Jetpack for their website security and performance." msgstr "Über 5 Millionen Menschen vertrauen auf Jetpack, wenn es um die Sicherheit und Leistung ihrer WordPress-Websites geht." #: class.jetpack-connection-banner.php:509 msgid "Improve visitor engagement and sales with a customized search experience." msgstr "Verbessere die Interaktionen mit deinen Besuchern und steigere deinen Umsatz mit einer angepassten Suche." #: class.jetpack-connection-banner.php:508 msgid "Speed up your mobile site and reduce bandwidth usage automatically." msgstr "Mache deine mobile Website schneller und verringere die Bandbreitenauslastung automatisch." #: class.jetpack-connection-banner.php:507 msgid "Keep people on your site longer with lightning-fast page load times through our free global CDN." msgstr "Mit besonders kurzen Seitenladezeiten dank unserem kostenlosen globalen CDN sorgst du dafür, dass Besucher länger auf deiner Website bleiben." #: class.jetpack-connection-banner.php:493 msgid "Free protection against brute force attacks and instant notifications if your site goes down." msgstr "Kostenloser Schutz vor Brute-Force-Angriffen und Sofortbenachrichtigungen, wenn deine Website ausfällt." #: class.jetpack-connection-banner.php:492 msgid "Real-time backups save every change and one-click restores get you back online quickly." msgstr "Backups in Echtzeit speichern jede Änderung, während Ein-Klick-Wiederherstellungen dich schnell wieder online bringen." #: class.jetpack-connection-banner.php:491 msgid "Stay one step ahead of security threats with automatic scanning, one-click fixes, and spam protection." msgstr "Mit automatischen Scans, Ein-Klick-Fehlerbehebungen und Spamschutz bleibst du Sicherheitsbedrohungen immer einen Schritt voraus ist." #: class.jetpack-connection-banner.php:489 msgid "Always-on Security" msgstr "Sicherheit, die niemals schläft" #: 3rd-party/creative-mail.php:102 msgid "There was an error installing Creative Mail." msgstr "Fehler bei der Installation von Creative Mail." #: extensions/blocks/donations/donations.php:117 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-beta.js:11 _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:11 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:11 _inc/blocks/editor.js:10 #: _inc/blocks/editor.js:11 msgid "One-Time" msgstr "Einmalig" #: extensions/blocks/donations/donations.php:64 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Donate yearly" msgstr "Jährlich spenden" #: extensions/blocks/donations/donations.php:53 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Donate monthly" msgstr "Monatlich spenden" #: extensions/blocks/donations/donations.php:42 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Donate" msgstr "Spenden" #: extensions/blocks/donations/donations.php:41 #: extensions/blocks/donations/donations.php:52 #: extensions/blocks/donations/donations.php:63 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Your contribution is appreciated." msgstr "Wir wissen deine Spende sehr zu schätzen." #: extensions/blocks/donations/donations.php:77 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Or enter a custom amount" msgstr "Oder gib einen individuellen Betrag ein" #: extensions/blocks/donations/donations.php:62 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Make a yearly donation" msgstr "Jährlich spenden" #: extensions/blocks/donations/donations.php:51 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Make a monthly donation" msgstr "Monatlich spenden" #: extensions/blocks/donations/donations.php:40 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Make a one-time donation" msgstr "Einmalig spenden" #: extensions/blocks/story/story.php:182 extensions/blocks/story/story.php:280 msgid "Error retrieving media" msgstr "Fehler beim Abrufen von Medien" #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:600 msgid "New images may take up to 15 minutes to show up on your site." msgstr "Neue Bilder benötigen bis zu 15 Minuten, bis sie auf deiner Website erscheinen." #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:592 msgid "Number of columns:" msgstr "Spaltenanzahl:" #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:581 msgid "Number to display:" msgstr "Anzuzeigende Anzahl:" #. translators: %1$s is the URL of the connected Instagram account, %2$s is the #. username of the connected Instagram account, %3$s is the URL to disconnect #. the account. #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:558 msgid "<strong>Connected Instagram Account</strong><br /> <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"%1$s\">%2$s</a> | <a href=\"%3$s\">remove</a>" msgstr "<strong>Verbundenes Instagram-Konto</strong><br /> <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"%1$s\">%2$s</a> | <a href=\"%3$s\">entfernen</a>" #. translators: %s is a link to log in to Instagram #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:518 msgid "Having trouble? Try <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">logging into the correct account</a> on Instagram.com first." msgstr "Hast du Probleme? Versuche zuerst, dich <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">mit dem richtigen Benutzerkonto</a> auf Instagram anzumelden." #: modules/wordads/class-wordads.php:711 msgid "Privacy settings" msgstr "Datenschutzeinstellungen" #: modules/wordads/class-wordads.php:364 modules/wordads/class-wordads.php:710 msgid "Report this ad" msgstr "Diese Anzeige melden" #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:507 msgid "Connect Instagram Account" msgstr "Autorisiere Instagram Zugriff" #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:503 #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:551 msgid "Instagram is currently experiencing connectivity issues, please try again later to connect." msgstr "Die Verbindung zu Instagram ist derzeit nicht möglich. Bitte versuche es später noch einmal." #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:445 msgid "<strong>Important: You must first click Publish to activate this widget <em>before</em> connecting your account.</strong> After saving the widget, click the button below to connect your Instagram account." msgstr "<strong>Wichtig: Bevor du dein Konto verbinden kannst, musst du auf Speichern klicken, um dieses Widget zu aktivieren.</strong> Klicke <em>erst danach</em> auf den Button, um dein Instagram Konto zu verbinden." #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:439 msgid "In order to continue using this widget you must reconnect to Instagram." msgstr "Um das Widget weiterhin zu nutzen, musst du dich erneut mit Instagram verbinden." #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:421 msgid "Missing or invalid security nonce." msgstr "Fehlende oder ungültige Sicherheits-Nonce." #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:323 msgid "No Instagram images were found." msgstr "Es wurden keine Instagram-Bilder gefunden." #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:321 msgid "There was an error retrieving images from Instagram. An attempt will be remade in a few minutes." msgstr "Beim Abrufen der Bilder von Instagram ist ein Fehler aufgetreten. In ein paar Minuten wird ein erneuter Versuch unternommen." #. translators: %s is a link to configure the Instagram widget #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:310 msgid "In order to use this Instagram widget, you must <a href=\"%s\">configure it</a> first." msgstr "Um dieses Instagram-Widget zu nutzen, musst du es zuerst <a href=\"%s\">konfigurieren</a>." #. translators: %s is a link to reconnect the Instagram widget #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:295 msgid "In order to continue using this widget you must <a href=\"%s\">reconnect to Instagram</a>." msgstr "Um das Widget weiterhin zu nutzen, musst du <a href=\"%s\">dich erneut mit Instagram verbinden</a>." #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:242 msgid "The response was invalid" msgstr "Die Antwort war ungültig" #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:45 msgid "Display your latest Instagram photos." msgstr "Zeige deine neuesten Instagram-Fotos an." #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:227 msgid "The token id was empty" msgstr "Die Token-ID war leer" #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:247 msgid "The images were missing" msgstr "Die Bilder haben gefehlt" #: _inc/lib/class-jetpack-instagram-gallery-helper.php:67 msgid "The requested Instagram connection is not available anymore." msgstr "Die angeforderte Instagram-Verbindung ist nicht mehr verfügbar." #: modules/widgets/twitter-timeline.php:546 msgid "Show scrollbar" msgstr "Scrollleiste anzeigen" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:487 msgid "Maximum width (in pixels; 220 to 1200):" msgstr "Maximale Breite (220 bis 1200 Pixel):" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:474 msgid "Number of tweets in the timeline (1 to 20):" msgstr "Anzahl der Tweets in der Timeline (1 bis 20):" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:563 msgid "Border color (in hex format):" msgstr "Rahmenfarbe (im HEX-Format):" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:576 msgid "Color scheme:" msgstr "Farbschema:" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:512 msgid "Show header" msgstr "Header anzeigen" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:534 msgid "Show borders" msgstr "Rahmen anzeigen" #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:43 #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:72 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:427 msgid "Number of tweets shown:" msgstr "Anzahl der angezeigten Tweets:" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:453 msgid "Fixed" msgstr "Fixiert" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:523 msgid "Show footer" msgstr "Footer anzeigen" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:461 msgid "Height (in pixels; at least 200):" msgstr "Höhe (mindestens 200 Pixel):" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:440 msgid "Dynamic" msgstr "Dynamisch" #: modules/infinite-scroll/infinity.php:913 msgid "Loading new page" msgstr "Neue Seite wird geladen …" #. translators: %1$s is the page count #: modules/infinite-scroll/infinity.php:1435 msgid "Page: %1$d." msgstr "Seite: %1$d." #: modules/sharedaddy/sharing-service.php:889 msgid "Customize buttons" msgstr "Buttons anpassen" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:388 #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:274 msgid "Jetpack is in Offline Mode:" msgstr "Jetpack ist im Offlinemodus:" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:154 msgid "The post ID to attach the upload to." msgstr "Die Beitrags-ID, an die der Upload angehängt wird" #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:162 msgid "Excluded Post Types" msgstr "Ausgeschlossene Beitragstypen" #. Translators: 1. File name. 2. Jetpack version number. #: functions.global.php:95 msgid "The %1$s file will be removed from the Jetpack plugin in version %2$s." msgstr "Die Datei „%1$s“ wird in der Version %2$s vom Jetpack-Plugin entfernt." #. Translators: 1. Function name. 2. Jetpack version number. #: functions.global.php:55 msgid "The %1$s function will be removed from the Jetpack plugin in version %2$s." msgstr "Die Funktion „%1$s“ wird in der Version %2$s vom Jetpack-Plugin entfernt." #: class.jetpack-admin.php:99 msgid "Anti-Spam" msgstr "Anti-Spam" #: class.jetpack.php:7176 _inc/build/admin.js:78 msgid "Jetpack Anti-Spam" msgstr "Jetpack Anti-Spam" #: class.jetpack.php:1682 msgid "The site URL is a known local development environment URL (e.g. http://localhost)." msgstr "Die Website-URL ist die URL einer bekannten lokalen Entwicklungsumgebung (z. B. http://localhost)." #: class.jetpack.php:1680 msgid "The WP_LOCAL_DEV constant is defined in wp-config.php or elsewhere." msgstr "Die Konstante WP_LOCAL_DEV wird in wp-config.php oder anderweitig definiert." #: class.jetpack.php:1674 msgid "Jetpack is not in Offline Mode." msgstr "Jetpack ist nicht im Offlinemodus." #: class.jetpack.php:1687 msgid "The jetpack_offline_mode filter is set to true." msgstr "Der Filter jetpack_offline_mode ist auf „True“ festgelegt." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:71 msgid "Post" msgstr "Beitrag" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:159 msgid "It looks like you're offline. Please reconnect to load the latest results." msgstr "Scheinbar bist du offline. Stelle bitte ein Verbindung her, um die neuesten Ergebnisse zu laden." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:151 msgid "It looks like you're offline. Please reconnect for results." msgstr "Scheinbar bist du offline. Stelle für Ergebnisse erneut eine Verbindung her." #. translators: %s: Search query. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:145 msgid "No results for \"%s\"" msgstr "Keine Ergebnisse für „%s“" #. translators: %1$s: number of results. %2$s: the corrected search query. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:20 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:9 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:79 msgid "Found %1$s result for \"%2$s\"" msgid_plural "Found %1$s results for \"%2$s\"" msgstr[0] "%s Ergebnis für „%s“ gefunden" msgstr[1] "%s Ergebnisse für „%s“ gefunden" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:69 msgid "Searching…" msgstr "Suchen …" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-filters.jsx:104 msgid "Clear filters" msgstr "Filter löschen" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:272 msgid "Hide filters" msgstr "Filter ausblenden" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:16 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:5 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-box.jsx:51 msgid "Search…" msgstr "Suchen …" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/mocked-search/mocked-instant-search.jsx:74 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/lib/constants.js:35 msgid "Oldest" msgstr "Älteste" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/jetpack-colophon.jsx:66 msgid "Search powered by Jetpack" msgstr "Suche unterstützt von Jetpack" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:16 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:5 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/scroll-button.jsx:45 msgid "Load more" msgstr "Mehr laden" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:78 msgid "Has a video." msgstr "Verfügt über ein Video." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:76 #: _inc/build/admin.js:128 _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1 msgid "Tag" msgstr "Schlagwort" #: modules/infinite-scroll/infinity.php:1955 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:69 #: _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1 msgid "Page" msgstr "Seite" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:67 msgid "Has an image." msgstr "Verfügt über ein Bild." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:65 msgid "Has multiple images." msgstr "Verfügt über mehrere Bilder." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:61 msgid "Toggle search filters." msgstr "Suchfilter umschalten." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:57 msgid "Matching comment." msgstr "Passender Kommentar." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:55 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:273 msgid "Show filters" msgstr "Filter anzeigen" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:53 msgid "Is a product." msgstr "Ist ein Produkt." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:51 msgid "Is an event." msgstr "Ist ein Event." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:49 msgid "Has audio." msgstr "Verfügt über Audio." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:15 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:263 #: _inc/blocks/editor-beta.js:150 _inc/blocks/editor-experimental.js:150 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:119 _inc/blocks/editor.js:146 msgid "Filters" msgstr "Filter" #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:580 #: _inc/blocks/editor-beta.js:150 _inc/blocks/editor-experimental.js:150 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:119 _inc/blocks/editor.js:146 msgid "Images" msgstr "Bilder" #. translators: %s is replaced with the number of search results #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/mocked-search/mocked-instant-search.jsx:64 msgid "Found %s results" msgstr "%s Ergebnisse gefunden" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-tweetstorm-gather.php:49 msgid "The tweet URL to gather from." msgstr "Die Tweet-URL, die abgerufen werden soll." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:312 msgid "You are not connected to that service." msgstr "Du bist nicht mit diesem Dienst verbunden." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:218 msgid "Sorry, you are not allowed to upload media on this site." msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Medien auf diese Website hochzuladen." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:210 msgid "Sorry, you are not allowed to create posts as this user." msgstr "Du bist mit deiner Benutzerrolle leider nicht berechtigt, Beiträge zu erstellen." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:200 msgid "Cannot create existing post." msgstr "Kann den bestehenden Beitrag nicht erstellen." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:232 #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:250 msgid "Blog token is missing." msgstr "Blog-Token fehlt." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2719 _inc/build/admin.js:124 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "URL der Datenschutzerklärung" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2712 msgid "Enable support for California Consumer Privacy Act" msgstr "Unterstützung für CCPA (California Consumer Privacy Act) aktivieren" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2697 msgid "Custom ads.txt" msgstr "Individuelle Datei ads.txt" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2044 msgid "Failed fetching site data from WordPress.com. If the problem persists, try reconnecting Jetpack." msgstr "Fehler beim Abrufen von Website-Daten von WordPress.com. Wenn das Problem weiterhin besteht, verbinde dich erneut mit Jetpack." #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-upload-media-v1-1-endpoint.php:206 msgid "You have used your space quota. Please delete files before uploading." msgstr "Du hast dein Speicherkontingent aufgebraucht. Bitte lösche Dateien vor dem Upload." #. translators: %s: Maximum allowed file size in kilobytes. #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-upload-media-v1-1-endpoint.php:202 msgid "This file is too big. Files must be less than %s KB in size." msgstr "Diese Datei ist zu groß. Die Datei muss kleiner als %s KB sein." #. translators: %s: Required disk space in kilobytes. #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-upload-media-v1-1-endpoint.php:192 msgid "Not enough space to upload. %s KB needed." msgstr "Nicht genug Platz zum Hochladen. %s KB erforderlich." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:518 msgid "Could not retrieve source URL." msgstr "Quell-URL konnte nicht abgerufen werden." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:146 msgid "Media data to copy." msgstr "Medientyp, der kopiert werden soll." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:123 msgid "Number of media items in the request" msgstr "Anzahl der Medienelemente in der Anfrage" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:119 msgid "Media collection search term." msgstr "Suchbegriff für Mediensammlung." #: _inc/lib/class-jetpack-tweetstorm-helper.php:222 msgid "Tweet unrolling is not available in offline mode." msgstr "Das Aufklappen von Tweets ist im Offlinemodus nicht möglich." #: modules/widgets/simple-payments.php:68 msgid "Add a Pay with PayPal button as a Widget." msgstr "Füge einen „Mit PayPal bezahlen“-Button als Widget hinzu." #: modules/widgets/simple-payments/form.php:22 msgid "Select a Pay with PayPal button:" msgstr "Füge einen „Mit PayPal bezahlen“-Button hinzu:" #: modules/widgets/blog-stats.php:97 msgid "Pageview Description:" msgstr "Beschreibung der Seitenaufrufe:" #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:241 msgid "Enable infinite scrolling" msgstr "Unendliches Scrollen aktivieren" #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:219 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:134 msgid "Show sort selector" msgstr "Sortierungsauswahl anzeigen" #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:199 msgid "Additional Jetpack Search Settings" msgstr "Weitere Jetpack Search-Einstellungen" #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:94 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:76 msgid "Minimal" msgstr "Minimalistisch" #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:90 msgid "Choose how the search results look." msgstr "Wähle das Aussehen der Suchergebnisse aus." #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:89 msgid "Result Format" msgstr "Ergebnisformat" #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:137 msgid "Select when your overlay should appear." msgstr "Wähle aus, wann dein Overlay angezeigt werden soll." #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:118 msgid "Default Sort" msgstr "Standardsortierung" #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:117 msgid "Pick the initial sort for your search results." msgstr "Wähle die Erstsortierung für deine Suchergebnisse aus." #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:67 msgid "Select a theme for your search overlay." msgstr "Wähle ein Theme für dein Such-Overlay aus." #: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:268 msgid "View Privacy Policy" msgstr "Datenschutzerklärung anzeigen" #: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:258 msgid "On" msgstr "Ein" #: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:257 msgid "Off" msgstr "Aus" #: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:239 msgid "Close dialog" msgstr "Dialog schließen" #: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:214 msgid "After you opt-out you may still see ads, including personalized ones, on this site and other sites - they just won't be personalized based on information from your visits to this site." msgstr "Wenn du dich abmeldest, wird dir auf dieser Website und anderen Websites unter Umständen weiterhin Werbung angezeigt, darunter auch personalisierte Werbeanzeigen – die Personalisierung basiert dann jedoch nicht mehr auf den Informationen deiner Aufrufe dieser Website." #: class.jetpack-cli.php:709 msgid "Cleared all IPs from the always allow list." msgstr "Alle IPs aus der Liste „Immer zulassen“ gelöscht." #: class.jetpack-cli.php:697 class.jetpack-cli.php:711 msgid "Always allow list is empty." msgstr "Die Liste „Immer zulassen“ ist leer." #: class.jetpack-cli.php:692 msgid "Here are your always allowed IPs:" msgstr "Diese IPs sind „Immer zulassen“:" #. translators: %s is an IP address #: class.jetpack-cli.php:668 class.jetpack-cli.php:678 msgid "%s is already on the always allow list." msgstr "%s befindet sich bereits auf der Liste „Immer zulassen“." #: modules/contact-form/admin.php:1003 msgid "An error occurred while trying to empty the Feedback spam folder." msgstr "Beim Versuch, den Feedback-Spam-Ordner zu leeren, ist ein Fehler aufgetreten." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-tracking/src/class-tracking.php:77 #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:846 #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:884 modules/contact-form/admin.php:862 #: modules/contact-form/admin.php:937 msgid "You aren’t authorized to do that." msgstr "Du bist dazu nicht autorisiert." #. translators: The placeholder is for showing how much of the process has #. completed, as a percent. e.g., "Emptying Spam (40%)" #: modules/contact-form/admin.php:808 msgid "Emptying Spam (%1$s%)" msgstr "Spam wird geleert (%1$s %)" #: modules/module-headings.php:166 msgctxt "Module Description" msgid "Generates shorter links using the wp.me domain." msgstr "Generiert kürzere Links mit der Domain wp.me." #: modules/widgets/contact-info.php:369 msgid "Google Map Embed" msgstr "Einbetten von Google Maps" #: modules/contact-form/admin.php:871 modules/contact-form/admin.php:946 msgid "You don’t have permission to do that." msgstr "Du bist nicht berechtigt, diese Aktion durchzuführen." #. translators: %s is an IP address #: class.jetpack-cli.php:726 msgid "%s has been added to the always allowed list." msgstr "%s wurde zur Liste „Immer zulassen“ hinzugefügt." #: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:213 msgid "This opt-out is managed through cookies, so if you delete cookies, your browser is set to delete cookies automatically after a certain length of time, or if you visit this site with a different browser, you'll need to make this selection again." msgstr "Diese Abmeldung wird mit Cookies verwaltet. Wenn du Cookies löschst, führt dein Browser die automatische Entfernung von Cookies nach einem bestimmten Zeitraum durch. Wenn du diese Website über einen anderen Browser aufrufst, musst du diese Auswahl erneut treffen." #: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:212 msgid "If you'd prefer not to see ads that are personalized based on information from your visits to this site, you can opt-out by toggling the \"Do Not Sell My Personal Information\" switch below to the On position." msgstr "Wenn du lieber keine personalisierte Werbung basierend auf den Informationen deiner Aufrufe dieser Website angezeigt bekommen möchtest, kannst du dich davon abmelden, indem du die Einstellung „Do Not Sell My Personal Information“ (Meine personenbezogenen Daten nicht verkaufen) aktivierst." #: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:211 msgid "We never share information that identifies you personally, like your name or email address, as part of the advertising program." msgstr "Wir teilen im Rahmen des Werbeprogramms keine personenbezogenen Daten, wie deinen Namen oder deine E-Mail-Adresse." #: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:210 msgid "This site operates an ads program in partnership with third-party vendors who help place ads. Advertising cookies enable these ads partners to serve ads, to personalize those ads based on information like visits to this site and other sites on the internet, and to understand how users engage with those ads. Cookies collect certain information as part of the ads program, and we provide the following categories of information to third-party advertising partners: online identifiers and internet or other network or device activity (such as unique identifiers, cookie information, and IP address), and geolocation data (approximate location information from your IP address). This type of sharing with ads partners may be considered a \"sale\" of personal information under the CCPA." msgstr "Diese Website betreibt ein Anzeigenprogramm in Zusammenarbeit mit Drittanbietern für das Platzieren von Anzeigen. Anhand von Werbe-Cookies können diese Partner Werbung schalten und diese Werbung auf Basis von Informationen wie Besuche auf dieser und anderen Websites und anderen Websites im Internet personalisieren. Zudem verstehen sie auf diese Weise, wie Benutzer mit diesen Anzeigen interagieren. Im Rahmen des Anzeigenprogramms erfassen Cookies bestimmte Informationen, und wir stellen unseren Werbepartnern folgende Informationskategorien zur Verfügung: Onlinekennungen und Internet- oder andere Netzwerk- oder Geräteaktivitäten (z. B. eindeutige Kennungen, Cookie-Informationen sowie IP-Addressen) sowie geografische Standordaten (ungefähre Standortinformationen aus deiner IP-Adresse). Diese Weitergabe an Anzeigenpartner kann unter dem CCPA-Gesetz als „Verkauf“ von persönlichen Informationen gewertet werden." #: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:209 msgid "If you are a California resident, you have the right to opt out of the \"sale\" of your \"personal information\" under the California Consumer Privacy Act (\"CCPA\")" msgstr "Wenn du in Kalifornien wohnst, hast du nach dem CCPA das Recht, dem „Verkauf“ deiner „personenbezogenen Daten“ zu widersprechen." #: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:97 #: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:237 #: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:249 msgid "Do Not Sell My Personal Information" msgstr "Meine persönlichen Informationen nicht verkaufen" #: modules/wordads/php/class-wordads-ccpa-do-not-sell-link-widget.php:20 msgid "Do Not Sell Link (CCPA)" msgstr "„Nicht verkaufen“-Link (CCPA)" #: modules/wordads/php/class-wordads-ccpa-do-not-sell-link-widget.php:22 msgid "Inserts \"Do Not Sell My Personal Information\" link required by the California Consumer Privacy Act (CCPA)" msgstr "Fügt „Meine persönlichen Informationen nicht verkaufen“-Link wie vom California Consumer Privacy Act (CCPA) gefordert ein." #: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:56 msgid "Please Wait" msgstr "Bitte warten" #: views/admin/deactivation-dialog.php:51 msgid "Are you sure you want to deactivate?" msgstr "Bist du sicher, dass du die Deaktivierung fortsetzen möchtest?" #. translators: %d is the number of additional plugins using the jetpack #. connection. #: views/admin/deactivation-dialog.php:20 msgid "The Jetpack Connection is also used by %d other plugin, and it will lose connection." msgid_plural "The Jetpack Connection is also used by %d other plugins, and they will lose connection." msgstr[0] "Die Jetpack-Verbindung wird von %d weiteren Plugin genutzt. Diese Verbindung wird unterbrochen." msgstr[1] "Die Jetpack-Verbindung wird von %d weiteren Plugins genutzt. Diese Verbindungen werden unterbrochen." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1761 msgid "Could not retrieve Scan state." msgstr "Der Scan-Zustand konnte nicht abgerufen werden." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1745 msgid "Scan state correctly received." msgstr "Scan-Zustand korrekt erhalten." #. translators: Name of a parameter that must be an object #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:985 msgid "%s must be an object." msgstr "%s muss ein Objekt sein." #: modules/masterbar/nudges/additional-css/class-css-nudge-customize-control.php:45 msgid "Upgrade Now" msgstr "Jetzt upgraden" #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:405 #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:194 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" #: views/admin/deactivation-dialog.php:54 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection-ui/build/index.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:2 #: _inc/build/admin.js:2 _inc/build/plugins-page.js:2 msgid "Disconnect and Deactivate" msgstr "Verbindung trennen und deaktivieren" #: extensions/blocks/instagram-gallery/instagram-gallery.php:87 msgid "(Only administrators and the post author will see this message.)" msgstr "(Diese Nachricht sehen ausschließlich Administratoren und der Autor des Beitrags.)" #. translators: %s is the alert icon #: modules/scan/class-admin-bar-notice.php:111 msgid "%s Threats found" msgstr "%s Bedrohungen gefunden" #. translators: %s is the alert icon #: modules/scan/class-admin-bar-notice.php:109 #: modules/scan/class-admin-bar-notice.php:166 msgid "%s Threat found" msgid_plural "%s Threats found" msgstr[0] "%s Bedrohung gefunden" msgstr[1] "%s Bedrohungen gefunden" #: modules/scan/class-admin-sidebar-link.php:79 msgid "Backup & Scan" msgstr "Backups und Scans" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1135 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2254 _inc/build/admin.js:138 msgid "Show comments area in carousel" msgstr "Zeige den Kommentarbereich im Karussell an." #. Translators: first variable is the full URL to the new dashboard #: 3rd-party/vaultpress.php:31 msgid "You can access your backups at <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">this dashboard</a>." msgstr "Deine Backups findest du in <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">diesem Dashboard</a>." #. translators: %1$s is awarded rating score, %2$s is the best possible rating. #: extensions/blocks/rating-star/rating-meta.php:126 msgid "Rating: %1$s out of %2$s." msgstr "Bewertung: %1$s von %2$s." #: extensions/blocks/instagram-gallery/instagram-gallery.php:83 msgid "An error occurred in the Latest Instagram Posts block. Please try again later." msgstr "Im Block „Letzte Instagram-Beiträge“ ist ein Fehler aufgetreten. Versuche es später erneut." #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:478 #: _inc/blocks/editor-beta.js:13 _inc/blocks/editor-experimental.js:13 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13 msgid "Connecting…" msgstr "Wird verbunden …" #: class.jetpack-cli.php:97 msgid "One or more tests did not pass. Please investigate!" msgstr "Ein oder mehrere Tests haben nicht bestanden. Bitte untersuche das!" #. translators: placeholder is a percentage number. #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:747 msgid "Jetpack is performing a full sync of your site. Current Progress: %1$d %%" msgstr "Jetpack führt gerade eine vollständige Synchronisierung deiner Website durch. Aktueller Fortschritt: %1$d %%" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:744 msgid "Jetpack is performing a full sync of your site" msgstr "Jetpack führt gerade eine vollständige Synchronisierung deiner Website durch" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-instagram-gallery.php:75 msgid "How many Instagram posts?" msgstr "Wie viele Instagram-Beiträge?" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-instagram-gallery.php:70 msgid "An Instagram Keyring access token." msgstr "Ein Instagram Keyring-Zugriffstoken." #: class.jetpack.php:7147 msgid "Jetpack Scan" msgstr "Jetpack Scan" #. translators: Placeholder is a file name, for example "file.pdf" #: modules/shortcodes/inline-pdfs.php:27 msgid "Click to access %1$s" msgstr "Klicke, um auf %1$s zuzugreifen" #: modules/shortcodes/scribd.php:78 msgid "View this document on Scribd" msgstr "Dieses Dokument in Scribd anzeigen" #: modules/shortcodes/recipe.php:267 msgid "Print page" msgstr "Seite drucken" #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:184 msgid "Please try again later." msgstr "Versuche es später erneut." #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:142 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:112 msgid "Open when results are available" msgstr "Öffnen, sobald Ergebnisse verfügbar sind" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:104 msgid "Overlay trigger" msgstr "Overlay-Auslöser" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:910 msgid "Jetpack Sync has been disabled on your site. Without it, certain Jetpack features will not work. <strong>We recommend enabling Sync.</strong>" msgstr "Die Jetpack-Synchronisierung wurde für deine Website deaktiviert. Ohne die Synchronisierung können bestimmte Jetpack-Funktionen nicht richtig ausgeführt werden. <strong>Wir empfehlen die Aktivierung der Synchronisierung.</strong>" #. translators: placeholder is a number of minutes. #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:862 msgid "Jetpack has identified a delay while syncing individual content updates. Certain features might be slower than usual, but this is only temporary while sync catches up with recent changes to your site. <strong>We’re seeing a current delay of %1$d minute.</strong>" msgid_plural "Jetpack has identified a delay while syncing individual content updates. Certain features might be slower than usual, but this is only temporary while sync catches up with recent changes to your site. <strong>We’re seeing a current delay of %1$d minutes.</strong>" msgstr[0] "Jetpack hat bei der individuellen Synchronisierung der Inhaltsaktualisierungen eine Verzögerung festgestellt. Bestimmte Funktionen werden eventuell vorübergehend langsamer als üblich ausgeführt, bis die neuesten Änderungen an deiner Website erfolgreich synchronisiert wurden. <strong>Es kommt derzeit zu einer Verzögerung von %1$d Minute.</strong>" msgstr[1] "Jetpack hat bei der individuellen Synchronisierung der Inhaltsaktualisierungen eine Verzögerung festgestellt. Bestimmte Funktionen werden eventuell vorübergehend langsamer als üblich ausgeführt, bis die neuesten Änderungen an deiner Website erfolgreich synchronisiert wurden. <strong>Es kommt derzeit zu einer Verzögerung von %1$d Minuten.</strong>" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:278 msgid "Your site is not connected to Jetpack" msgstr "Deine Website ist nicht mit Jetpack verbunden" #: extensions/blocks/google-calendar/google-calendar.php:68 #: _inc/blocks/editor-beta.js:11 _inc/blocks/editor-experimental.js:11 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:11 _inc/blocks/editor.js:11 msgid "Google Calendar" msgstr "Google Kalender" #: modules/sso.php:870 msgid "Account not found. If you already have an account, make sure you have connected to WordPress.com." msgstr "Konto nicht gefunden. Wenn du bereits ein Konto hast, stelle sicher, dass es mit WordPress.com verbunden ist." #: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:141 msgid "Activate Anti-spam" msgstr "Anti-Spam aktivieren" #: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:123 msgctxt "{#} Spam comments blocked by Akismet -- number is on a prior line, text is a caption." msgid "Blocked spam comments." msgstr "Blockierte Spam-Kommentare." #: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:113 msgid "Brute force attack protection is inactive." msgstr "Der Schutz vor Brute-Force-Angriffen ist inaktiv." #: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:110 msgid "Activate brute force attack protection" msgstr "Schutz vor Brute-Force-Angriffen aktivieren" #: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:88 msgid "Brute force attack protection" msgstr "Schutz vor Brute-Force-Angriffen" #: extensions/blocks/revue/revue.php:155 _inc/blocks/editor-beta.js:52 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:52 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33 _inc/blocks/editor.js:48 msgid "Last name" msgstr "Nachname" #: extensions/blocks/revue/revue.php:152 _inc/blocks/editor-beta.js:52 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:52 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33 _inc/blocks/editor.js:48 msgid "First name" msgstr "Vorname" #: extensions/blocks/revue/revue.php:126 msgid "Please check your email to confirm your newsletter subscription." msgstr "Bitte überprüfe deinen Posteingang, um dein Newsletter-Abonnement zu bestätigen." #: extensions/blocks/revue/revue.php:123 msgid "Subscription received!" msgstr "Abonnement erhalten!" #: extensions/blocks/podcast-player/podcast-player.php:133 msgid "No tracks available to play." msgstr "Es sind keine Tracks zum Abspielen verfügbar." #: extensions/blocks/podcast-player/podcast-player.php:97 msgid "Your podcast URL is invalid and couldn't be embedded. Please double check your URL." msgstr "Deine Podcast-URL ist ungültig und konnte nicht eingebettet werden. Überprüfe bitte die URL." #: extensions/blocks/podcast-player/podcast-player.php:92 msgid "No Podcast URL provided. Please enter a valid Podcast RSS feed URL." msgstr "Keine Podcast-URL angegeben. Gib bitte eine gültige RSS-Feed-URL für den Podcast ein." #: extensions/blocks/revue/revue.php:156 _inc/blocks/editor-beta.js:52 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:52 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33 _inc/blocks/editor.js:48 msgid "Enter your last name" msgstr "Gib deinen Nachnamen ein" #: extensions/blocks/revue/revue.php:153 _inc/blocks/editor-beta.js:52 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:52 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33 _inc/blocks/editor.js:48 msgid "Enter your first name" msgstr "Gib deinen Vornamen ein" #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:406 #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:195 #: _inc/blocks/editor-beta.js:108 _inc/blocks/editor-experimental.js:108 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:77 _inc/blocks/editor.js:104 msgid "Earn" msgstr "Geld verdienen" #: modules/sso.php:714 msgid "You must have Two-Step Authentication enabled on your WordPress.com account." msgstr "In deinem WordPress.com-Konto muss die Zwei-Schritt-Authentifizierung aktiviert sein." #: modules/wpcom-tos/wpcom-tos.php:32 msgid "Could not accept the Terms of Service. Please try again later." msgstr "Den Geschäftsbedingungen konnte nicht zugestimmt werden. Bitte versuche es später erneut." #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:261 msgid "Display \"Powered by Jetpack\"" msgstr "„Bereitgestellt von Jetpack“ anzeigen" #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:183 msgid "Choose a color to highlight matching search terms." msgstr "Wähle eine Farbe, um übereinstimmende Suchbegriffe hervorzuheben." #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:182 msgid "Highlight Search Terms" msgstr "Suchbegriffe hervorheben" #: modules/module-headings.php:221 msgctxt "Module Description" msgid "Enhanced analytics for WooCommerce and Jetpack users." msgstr "Verbesserte Analysen für WooCommerce- und Jetpack-Nutzer." #: modules/module-headings.php:220 msgctxt "Module Name" msgid "WooCommerce Analytics" msgstr "WooCommerce-Analysen" #: modules/module-headings.php:146 msgctxt "Module Description" msgid "Help visitors quickly find answers with highly relevant instant search results and powerful filtering." msgstr "Sorge mit sofortigen, relevanten Suchergebnissen und leistungsstarken Filtern dafür, dass deine Besucher ihre Antworten schnell finden." #: modules/widgets/search.php:83 msgid "Instant search and filtering to help visitors quickly find relevant answers and explore your site." msgstr "Sofortige Suchergebnisse und leistungsstarke Filter helfen Besuchern dabei, schnell relevante Inhalte zu finden und deine Website zu erkunden." #: modules/widgets/facebook-likebox.php:256 msgid "Use Small Header" msgstr "Nutze kleine Header" #: modules/module-info.php:815 _inc/build/admin.js:66 msgid "Help visitors quickly find answers with highly relevant instant search results and powerful filtering." msgstr "Sorge mit sofortigen, relevanten Suchergebnissen und leistungsstarken Filtern dafür, dass deine Besucher ihre Antworten schnell finden." #: modules/sso.php:729 msgid "Something got a little mixed up and an unexpected WordPress.com user logged in." msgstr "Es kam zu einer Verwechslung und ein unerwarteter WordPress.com-Benutzer hat sich angemeldet." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/class-instant-search.php:115 msgid "Jetpack Search Sidebar" msgstr "Seitenleiste der Jetpack Search" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/class-instant-search.php:117 msgid "Customize the sidebar inside the Jetpack Search overlay" msgstr "Passe die Seitenleiste innerhalb des Overlays der Jetpack Search an" #: class-jetpack-recommendations-banner.php:233 _inc/build/admin.js:88 msgid "Continue" msgstr "Weiter" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:30 #: _inc/build/admin.js:78 msgid "Instant search will allow your visitors to get search results as soon as they start typing. If deactivated, Jetpack Search will still optimize your search results but visitors will have to submit a search query before seeing any results." msgstr "Mit der Sofortsuche finden deine Besucher die richtigen Ergebnisse, noch während sie ihre Anfrage eingeben. Die Jetpack Search optimiert auch nach der Deaktivierung weiterhin deine Suchergebnisse, doch Besucher deiner Website müssen eine vollständige Suchanfrage stellen, um Ergebnisse sehen zu können." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:183 #: _inc/build/admin.js:78 msgid "Enable instant search experience (recommended)" msgstr "Sofortsuche aktivieren (empfohlen)" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:119 msgid "Site products correctly received." msgstr "Website-Produkte korrekt erhalten." #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:496 msgid "The episode title." msgstr "Titel der Folge." #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:488 msgid "The episode description, in plaintext." msgstr "Beschreibung der Folge, in Klartext." #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:484 msgid "The mime type of the episode." msgstr "MIME-Type der Folge." #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:479 msgid "The audio file URL of the episode." msgstr "Die URL der Audiodatei für die Folge." #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:474 msgid "The external link for the episode." msgstr "Der externe Link für die Folge." #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:470 msgid "The episode id. Generated per request, not globally unique." msgstr "Die Folgen-ID. Auf Anfrage generiert, nicht global eindeutig." #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:464 msgid "Latest episodes of the podcast." msgstr "Die neueste Folge des Podcasts." #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:445 msgid "The URL of the podcast cover image." msgstr "Die URL für das Titelbild des Podcasts." #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:440 msgid "The URL of the podcast website." msgstr "Die URL für die Podcast-Website." #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:436 msgid "The title of the podcast." msgstr "Der Podcast-Titel." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-podcast-player.php:46 msgid "The Podcast RSS feed URL." msgstr "Die RSS-Feed-URL für den Podcast." #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:407 msgid "Podcast audio is an invalid type." msgstr "Podcast-Audio ist ungültig." #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:294 msgid "Podcast audio RSS feed has no tracks." msgstr "Der Audio-RSS-Feed des Podcasts enthält keine Tracks." #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:290 _inc/blocks/editor-beta.js:32 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:32 _inc/blocks/editor.js:32 msgid "Your podcast couldn't be embedded. Please double check your URL." msgstr "Dein Podcast konnte nicht eingebettet werden. Bitte überprüfe deine URL." #: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:89 msgid "Your Podcast couldn't be embedded as it doesn't contain any tracks. Please double check your URL." msgstr "Dein Podcast konnte nicht eingebettet werden, da er keine Tracks enthält. Bitte überprüfe deine URL." #. translators: %1$s - A debugging url #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:975 msgid "Jetpack.com detected an error on the WP.com Self Test. Visit the Jetpack Debug page for more info: %1$s, or contact support." msgstr "Jetpack.com hat einen Fehler beim WP.com-Selbsttest entdeckt. Weitere Informationen dazu findest du auf der Debug-Seite von Jetpack: %1$s. Alternativ kannst du auch den Support kontaktieren." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:902 msgid "Developers may enable / disable syncing using the Sync Settings API." msgstr "Entwickler können die Synchronisierung über die Sync-Einstellungs-API aktivieren und deaktivieren." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:921 msgid "See Github for more on Sync Settings" msgstr "Weitere Informationen zu den Synchronisierungs-Einstellungen findest du auf Github." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:918 #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:922 msgid "Jetpack Sync has been disabled on your site." msgstr "Die Jetpack-Synchronisierung wurde für deine Website deaktiviert." #. translators: name, used to describe a clock icon. #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:857 msgid "Clock" msgstr "Uhr" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:877 #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:881 msgid "Jetpack is experiencing a delay syncing your site." msgstr "Es kommt zu Verzögerungen bei der Jetpack-Synchronisierung deiner Website." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:836 msgid "Contact Jetpack Support" msgstr "Kontaktiere den Jetpack-Support" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:833 msgid "Jetpack has detected an error syncing your site." msgstr "Bei der Jetpack-Synchronisierung deiner Website wurde ein Fehler gefunden." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:752 msgid "Jetpack is currently performing a full sync of your site data." msgstr "Jetpack führt gerade eine vollständige Synchronisierung deiner Website durch." #. translators: screen reader text indicating data is updating. #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:751 msgid "Updating" msgstr "Wird aktualisiert" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:750 #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:811 #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:851 #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:899 msgid "The information synced by Jetpack ensures that Jetpack Search, Related Posts and other features are aligned with your site’s current content." msgstr "Die Daten, die von Jetpack synchronisiert werden, sorgen dafür, dass die Jetpack Search, ähnliche Beiträge und andere Funktionen an den aktuellen Inhalt deiner Website angeglichen werden." #: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:162 msgid "Jetpack is performing a sync of your site" msgstr "Jetpack führt gerade eine Synchronisierung deiner Website durch" #. translators: %1$s - a PHP code snippet #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:698 msgid "" "The server port value is unexpected.\n" "\t\t\t\t\t\tTry adding the following to your wp-config.php file: %1$s" msgstr "" "Der Wert des Serverports ist unerwartet.\n" "\t\t\t\t\t\tVersuche, Folgendes zu deiner wp-config.php-Datei hinzuzufügen: %1$s" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:167 msgid "We recommend reconnecting Jetpack." msgstr "Wir empfehlen, Jetpack zu verbinden." #. translators: screen reader text indicating a test failed #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:150 #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:816 #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:907 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:2 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:266 msgid "Your site is connected to Jetpack." msgstr "Deine Website ist mit Jetpack verbunden" #. translators: Screen reader text indicating a test has passed #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:265 msgid "Passed" msgstr "Bestanden" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:148 #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:263 msgid "A healthy connection ensures Jetpack essential services are provided to your WordPress site, such as Stats and Site Security." msgstr "Eine fehlerfreie Verbindung sorgt dafür, dass wichtige Jetpack-Dienste wie Statistiken und Websitesicherheit für deine WordPress-Website zur Verfügung gestellt werden." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:259 msgid "Your site is connected to Jetpack" msgstr "Deine Website ist mit Jetpack verbunden" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:662 msgid "The server port values are not defined. This is most common when running PHP via a CLI." msgstr "Die Werte des Serverports sind nicht definiert. Das kommt hauptsächlich dann vor, wenn PHP über eine CLI ausgeführt wird." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:380 msgid "View our server requirements" msgstr "Sieh dir unsere Serveranforderungen an" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:379 msgid "Please ask your hosting provider to refer to our server requirements and enable PHP's XML module." msgstr "Bitte deinen Hosting-Anbieter, sich unsere Serveranforderungen anzusehen und das XML-Modul von PHP zu aktivieren." #. translators: %1$s - request protocol, either http or https #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:190 msgid "" "Your server did not successfully connect to the Jetpack server using %1$s\n" "\t\t\t\tPlease ask your hosting provider to confirm your server can make outbound requests to jetpack.com." msgstr "" "Dein Server hat sich nicht erfolgreich über %1$s mit dem Jetpack-Server verbunden\n" "\t\t\t\tLass dir von deinem Hosting-Anbieter bestätigen, dass dein Server ausgehende Anfragen an jetpack.com senden kann." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2602 msgid "Trigger an auto config of instant search" msgstr "Löse eine automatische Konfiguration der Sofortsuche aus" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2586 msgid "Enable Instant Search" msgstr "Sofortsuche aktivieren" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:346 msgid "Test failed!" msgstr "Test fehlgeschlagen!" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2594 msgid "Has an active Jetpack Search product purchase" msgstr "Verfügt über einen aktiven Jetpack Search-Produktkauf" #: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:209 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:151 msgid "Coming Soon" msgstr "Demnächst verfügbar" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:95 msgid "The source of the API key. Defaults to \"site\"" msgstr "Die Quelle des API-Schlüssels Standardmäßig „Website“" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-resolve-redirect.php:104 msgid "The status code of the URL's response." msgstr "Der Statuscode der URL-Antwort" #. translators: 1: Link to Subscription Management page #. https://subscribe.wordpress.com/, 2: Description of this link #: modules/subscriptions/views.php:210 msgid "You subscribed this site before but you have not clicked the confirmation link yet. Please check your inbox. <br /> Otherwise, you can manage your preferences at <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">subscribe.wordpress.com</a>." msgstr "Du hast diese Website bereits abonniert, aber du hast noch nicht auf den Bestätigungslink geklickt. Schau in deinem Posteingang nach. <br /> Andernfalls kannst du deine Einstellungen auch unter <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">subscribe.wordpress.com</a> verwalten." #. translators: 1: Link to Subscription Management page #. https://subscribe.wordpress.com/, 2: Description of this link #: modules/subscriptions/views.php:194 msgid "You already have several pending email subscriptions. <br /> Approve or delete a few subscriptions at <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">subscribe.wordpress.com</a> before continuing." msgstr "Du hast bereits mehrere ausstehende E-Mail-Abonnements. <br /> Genehmige oder lösche ein paar Abonnements unter <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">subscribe.wordpress.com</a>, bevor du fortfährst." #: extensions/blocks/eventbrite/eventbrite.php:99 msgid "Register on Eventbrite" msgstr "Bei Eventbrite registrieren" #: extensions/blocks/calendly/calendly.php:143 _inc/blocks/editor-beta.js:2 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:2 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2 #: _inc/blocks/editor.js:2 msgid "Schedule time with me" msgstr "Termin vereinbaren" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2561 msgid "Send email notification when someone follows my blog" msgstr "E-Mail-Benachrichtigung senden, wenn jemand meinem Blog folgt." #. translators: the placeholder is a constant name #: class.jetpack-cli.php:2099 msgid "To load the block, add the constant %1$s as true to your wp-config.php file" msgstr "Um den Block zu laden, füge die Konstante %1$s als „true“ zu deiner Datei „wp-config.php“ hinzu" #. translators: this is a label for a setting that starts with "Email me #. whenever" #: modules/subscriptions.php:311 modules/subscriptions.php:443 msgid "Someone follows my blog" msgstr "Jemand folgt meinem Blog" #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:107 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1476 msgid "My Home" msgstr "Meine Startseite" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:92 msgid "Site purchases correctly received." msgstr "Website-Zahlungen korrekt erhalten." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-resolve-redirect.php:100 msgid "The final destination of the URL being checked for redirects." msgstr "Das endgültige Ziel der URL wird auf Weiterleitungen überprüft." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-resolve-redirect.php:36 msgid "The URL to check for redirects." msgstr "Die URL; die auf Weiterleitungen überprüft wird." #: modules/shortcodes/youtube.php:190 msgid "YouTube Error: empty URL args" msgstr "YouTube-Fehler: leere URL-Argumente" #: modules/shortcodes/youtube.php:179 msgid "YouTube Error: bad URL entered" msgstr "YouTube-Fehler: falsche URL eingegeben" #: modules/shortcodes/recipe.php:599 msgctxt "recipe" msgid "Prep Time" msgstr "Vorbereitungszeit" #: modules/shortcodes/recipe.php:595 msgctxt "recipe" msgid "Cook Time" msgstr "Zubereitungszeit" #: modules/shortcodes/recipe.php:423 msgctxt "recipe" msgid "Nutrition" msgstr "Nährwertangaben" #: modules/shortcodes/recipe.php:235 msgctxt "recipe" msgid "Rating" msgstr "Bewertung" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2013 #: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Thank you for your submission!" msgstr "Vielen Dank für deinen Beitrag!" #: modules/seo-tools/class-jetpack-seo-posts.php:75 msgid "Custom post description to be used in HTML <meta /> tag." msgstr "Individuelle Beitragsbeschreibung, die im HTML- <meta /> Tag verwendet wird." #: class.jetpack-cli.php:222 msgid "The site is not currently connected, so nothing to do!" msgstr "Die Website ist momentan nicht verbunden, es gibt also nichts zu tun!" #: extensions/blocks/slideshow/slideshow.php:201 msgid "Play Slideshow" msgstr "Diashow abspielen" #: extensions/blocks/slideshow/slideshow.php:195 #: modules/shortcodes/slideshow.php:310 msgid "Pause Slideshow" msgstr "Diashow anhalten" #. translators: %d: Slide number. #. translators: %d is the slide number (1, 2, 3...) #: extensions/blocks/slideshow/slideshow.php:157 #: extensions/blocks/story/story.php:403 _inc/blocks/editor-beta.js:70 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:70 _inc/blocks/editor.js:66 #: _inc/blocks/story/view.js:6 msgid "Go to slide %d" msgstr "Zu Folie %d" #: extensions/blocks/slideshow/slideshow.php:100 #: modules/shortcodes/slideshow.php:311 _inc/blocks/editor-beta.js:70 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:70 _inc/blocks/editor.js:66 #: _inc/blocks/story/view.js:6 msgid "Next Slide" msgstr "Nächste Folie" #: extensions/blocks/slideshow/slideshow.php:101 #: modules/shortcodes/slideshow.php:309 _inc/blocks/editor-beta.js:70 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:70 _inc/blocks/editor.js:66 #: _inc/blocks/story/view.js:6 msgid "Previous Slide" msgstr "Vorherige Folie" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:164 msgid "Visitors tracked by Jetpack" msgstr "mit Jetpack verfolgte Besucher" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:223 #: json-endpoints/jetpack/class-jetpack-json-api-install-backup-helper-script-endpoint.php:60 msgid "Helper script body must be base64 encoded" msgstr "Hilfsskripttext muss in base64 kodiert sein." #: json-endpoints/jetpack/class-jetpack-json-api-install-backup-helper-script-endpoint.php:54 msgid "You must specify a helper script body" msgstr "Du musst einen Hilfsskripttext angeben." #: json-endpoints/jetpack/class-jetpack-json-api-delete-backup-helper-script-endpoint.php:54 msgid "You must specify a helper script path" msgstr "Du musst einen Hilfsskriptpfad angeben." #: modules/widgets/facebook-likebox.php:239 msgid "Show Timeline" msgstr "Timeline anzeigen" #: modules/shortcodes/archiveorg.php:95 msgid "Archive.org" msgstr "Archive.org" #: modules/shortcodes/archiveorg-book.php:81 msgid "Archive.org Book" msgstr "Archive.org-Buch" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:287 msgid "Site benefits correctly received." msgstr "Website-Vorteile korrekt erhalten." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:278 msgid "The number of times visitors have shared your posts with the world using Jetpack" msgstr "Wie oft Besucher deine Beiträge mithilfe von Jetpack mit der Welt geteilt haben" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:267 msgid "Live social media site connections, powered by Jetpack" msgstr "Live-Verbindungen zu Social-Media-Websites dank Jetpack" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:248 msgid "Ad-free, lightning-fast videos delivered by Jetpack" msgstr "Werbefreie, blitzschnelle Videos, unterstützt von Jetpack" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:233 msgid "Super-fast, mobile-ready images served by Jetpack" msgstr "Superschnelle, mobilgerätefreundliche Bilder, bereitgestellt von Jetpack" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:232 msgid "Image Hosting" msgstr "Bild-Hosting" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:215 msgid "Form submissions stored by Jetpack" msgstr "Übermittelte Formulare, gespeichert von Jetpack" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:214 msgid "Contact Form Feedback" msgstr "Kontaktformular-Feedback" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:201 msgid "The number of times Jetpack has backed up your site and kept it safe" msgstr "Wie oft Jetpack ein Backup deiner Website erstellt und für deren Sicherheit gesorgt hat" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:187 msgid "People subscribed to your updates through Jetpack" msgstr "Personen, die deine Updates über Jetpack abonniert haben" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:186 msgid "Subscribers" msgstr "Abonnenten" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:176 msgid "The number of malicious login attempts blocked by Jetpack" msgstr "Die Anzahl bösartiger Anmeldeversuche, die von Jetpack blockiert wurden" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:175 msgid "Brute force protection" msgstr "Brute-Force-Schutz" #: class.jetpack.php:7132 class.jetpack.php:7222 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:200 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection-ui/build/index.js:4 #: _inc/build/admin.js:76 _inc/build/admin.js:78 msgid "Jetpack Backup" msgstr "Jetpack Backup" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:655 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1808 msgid "Unable to verify your request." msgstr "Deine Anfrage kann nicht überprüft werden." #: modules/widgets/contact-info.php:476 msgid "Please enter a valid Google API Key." msgstr "Bitte gib einen gültigen Google-API-Schlüssel ein." #: modules/protect.php:186 msgid "https://jetpack.com/support/multisite-protect" msgstr "https://jetpack.com/support/multisite-protect" #: modules/protect.php:180 msgid "Thanks for activating Jetpack's brute force attack prevention feature! To start protecting your whole WordPress Multisite Network, please network activate the Jetpack plugin. Due to the way logins are handled on WordPress Multisite Networks, Jetpack must be network activated in order for the brute force attack prevention feature to work properly." msgstr "Vielen Dank für die Aktivierung der Funktion zur Vermeidung von Brute-Force-Angriffen von Jetpack! Um mit dem Schutz deines gesamten WordPress-Multisite-Netzwerks zu beginnen, aktiviere bitte die Netzwerkfunktionalität des Jetpack-Plugins. Aufgrund der Art und Weise, wie Anmeldungen bei WordPress-Multisite-Netzwerken verarbeitet werden, muss die Netzwerkfunktionalität von Jetpack aktiviert sein, damit die Funktion zur Vermeidung von Brute-Force-Angriffen von Jetpack richtig funktioniert." #: modules/protect.php:178 msgid "Jetpack Brute Force Attack Prevention cannot keep your site secure" msgstr "Die Funktion zur Vermeidung von Brute-Force-Angriffen kann nicht für die Sicherheit deiner Website sorgen" #: modules/widgets/flickr/form.php:61 msgid "Open images in new tab?" msgstr "Bilder in einem neuen Tab öffnen?" #. translators: Placeholder is a link to a support document. #: jetpack.php:150 msgid "Your installation of Jetpack is incomplete. If you installed Jetpack from GitHub, please refer to this document to set up your development environment: %1$s" msgstr "Deine Installation von Jetpack ist unvollständig. Wenn du Jetpack über GitHub installiert hast, findest du in diesem Dokument Informationen zum Einrichten deiner Entwicklungsumgebung: %1$s" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2738 msgid "Include a small chart in your admin bar with a 48-hour traffic snapshot." msgstr "Füge ein kleines Diagramm in deine Adminleiste mit einer Momentaufnahme deines Traffics innerhalb von 48 Stunden ein." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:174 msgid "User not found." msgstr "Benutzer nicht gefunden" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:161 msgid "Invalid user identifier." msgstr "Ungültige Benutzerkennung" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:206 #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:150 #: modules/scan/class-admin-sidebar-link.php:73 #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:438 #: _inc/build/admin.js:12 msgid "Scan" msgstr "Scannen" #: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:118 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:114 #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:455 #: _inc/build/admin.js:10 _inc/build/admin.js:12 _inc/build/admin.js:70 msgid "Anti-spam" msgstr "Anti-Spam" #: modules/module-headings.php:186 msgctxt "Module Description" msgid "Let visitors subscribe to new posts and comments via email" msgstr "Ermögliche es deinen Besuchern, neue Beiträge und Kommentare per E-Mail zu abonnieren" #: modules/module-headings.php:131 msgctxt "Module Description" msgid "Enabling brute force protection will prevent bots and hackers from attempting to log in to your website with common username and password combinations." msgstr "Die Aktivierung des Schutzes vor Brute-Force-Angriffen verhindert, dass Bots und Hacker versuchen, sich mit geläufigen Kombinationen von Benutzernamen und Passwörtern anzumelden." #: modules/module-headings.php:41 msgctxt "Module Description" msgid "Enable the option to copy entire posts and pages, including tags and settings" msgstr "Aktiviere die Option zum Kopieren ganzer Beiträge und Seiten, einschließlich Schlagwörtern und Einstellungen" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1073 msgctxt "admin bar menu group label" msgid "Manage" msgstr "Verwalten" #. translators: %1$d is a number, %2$s is the name of an option. #: class.jetpack-cli.php:461 msgid "Deleted %1$d %2$s options" msgstr "%1$d %2$s-Optionen gelöscht" #: class.jetpack-cli.php:448 class.jetpack-cli.php:469 msgid "No options were deleted." msgstr "Es wurden keine Optionen gelöscht." #. translators: %1$s is the name of an option, %2$d is a number of sites. #: class.jetpack-cli.php:442 msgid "Successfully reset %1$s on %2$d sites." msgstr "%1$s erfolgreich auf %2$d Websites zurückgesetzt." #. translators: %1$d is a number, %2$s is the name of an option, %2$s is the #. site URL. #: class.jetpack-cli.php:420 msgid "Deleted %1$d %2$s options from %3$s" msgstr "%1$d %2$s-Optionen von %3$s gelöscht" #: class.jetpack-cli.php:391 msgid "Please specify if you would like to reset your options, modules or sync-checksum" msgstr "Bitte gib an, ob du deine Optionen, Module oder die Synchronisierungsprüfsumme zurücksetzen möchtest." #: class.jetpack-cli.php:332 msgid "" "The following messages will give you preview of what will happen when you run this command.\n" "\n" msgstr "" "In der folgenden Nachricht erhältst du eine Vorschau dessen, was beim Ausführen dieses Befehls passiert.\n" "\n" #: class.jetpack-cli.php:331 msgid "No actions will be taken.\n" msgstr "Es werden keine Maßnahmen ergriffen.\n" #: class.jetpack-cli.php:330 msgid "" "\n" "This is a dry run.\n" msgstr "" "\n" "Dies ist ein Testdurchlauf.\n" #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:461 _inc/build/admin.js:10 msgid "Plugin icon" msgstr "Plugin-Icon" #: modules/comments/comments.php:515 msgid "Unknown security token." msgstr "Unbekanntes Sicherheits-Token." #: modules/shortcodes/soundcloud.php:44 msgid "Please specify a Soundcloud URL." msgstr "Bitte gib eine Soundcloud-URL an." #. translators: URL to Wufoo support page. #: modules/shortcodes/wufoo.php:42 msgid "Something is wrong with your Wufoo shortcode. Try following the instructions <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a> to embed a form on your site." msgstr "Dein Wufoo-Shortcode ist fehlerhaft. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Folge diesen Anweisungen</a>, um ein Formular auf deiner Website einzubetten." #: modules/shortcodes/medium.php:85 msgid "You did not provide a valid Medium URL." msgstr "Du hast keine gültige Medium-URL angegeben." #: modules/shortcodes/medium.php:68 msgid "View at Medium.com" msgstr "Auf Medium.com ansehen" #: modules/shortcodes/medium.php:49 msgid "View this collection on Medium.com" msgstr "Diese Sammlung auf Medium.com ansehen" #: modules/memberships/class-jetpack-memberships.php:171 msgid "Recurring Payments plans" msgstr "Tarife für wiederkehrende Zahlungen" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:622 msgid "The WordPress.com API returned a 404 error." msgstr "Die WordPress.com-API hat einen 404-Fehler zurückgegeben." #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:390 msgid "About" msgstr "Über" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2106 msgid "No activity found" msgstr "Keine Aktivität gefunden" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2096 msgid "Could not retrieve site activity." msgstr "Website-Aktivität konnte nicht abgerufen werden." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2074 msgid "Site ID is missing." msgstr "Website-ID fehlt." #. translators: Placeholders are numbers, versions of WordPress in use on the #. site, and required by WordPress. #: jetpack.php:104 msgid "Your version of WordPress (%1$s) is lower than the version required by Jetpack (%2$s). Please update WordPress to continue enjoying Jetpack." msgstr "Deine Version von WordPress (%1$s) ist niedriger als die für Jetpack erforderliche Version (%2$s). Aktualisiere WordPress, um weiterhin von Jetpack zu profitieren." #: modules/wpcom-block-editor/class-jetpack-wpcom-block-editor.php:195 msgid "Logging In..." msgstr "Anmelden ..." #: modules/wpcom-block-editor/class-jetpack-wpcom-block-editor.php:180 msgid "Before we continue, please log in to your Jetpack site." msgstr "Bevor wir fortfahren, melde dich auf deiner Jetpack-Website an." #: extensions/blocks/donations/donations.php:135 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-beta.js:11 _inc/blocks/editor-beta.js:38 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:11 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:38 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:11 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:19 _inc/blocks/editor.js:10 #: _inc/blocks/editor.js:11 _inc/blocks/editor.js:34 msgid "Yearly" msgstr "Jährlich" #: extensions/blocks/donations/donations.php:126 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-beta.js:11 _inc/blocks/editor-beta.js:38 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:11 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:38 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:11 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:19 _inc/blocks/editor.js:10 #: _inc/blocks/editor.js:11 _inc/blocks/editor.js:34 msgid "Monthly" msgstr "Monatlich" #: modules/widgets/simple-payments.php:65 _inc/blocks/editor-beta.js:60 #: _inc/blocks/editor-beta.js:66 _inc/blocks/editor-experimental.js:60 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:66 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:39 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:45 _inc/blocks/editor.js:56 #: _inc/blocks/editor.js:62 msgid "Pay with PayPal" msgstr "Bezahlen mit PayPal" #: extensions/blocks/revue/revue.php:150 _inc/blocks/editor-beta.js:52 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:52 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33 _inc/blocks/editor.js:48 msgid "Email address" msgstr "E-Mail-Adresse" #: jetpack.php:118 msgid "Jetpack requires a more recent version of WordPress and has been paused. Please update WordPress to continue enjoying Jetpack." msgstr "Für Jetpack ist eine aktuellere Version von WordPress erforderlich. Daher wurde Jetpack ausgesetzt. Aktualisiere WordPress bitte, um weiterhin von Jetpack zu profitieren." #: extensions/blocks/mailchimp/mailchimp.php:189 _inc/blocks/editor-beta.js:13 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:13 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13 msgid "Whoops! There was an error and we couldn't process your subscription. Please reload the page and try again." msgstr "Ups! Es ist ein Fehler aufgetreten und deine Abonnement-Buchung konnte nicht bearbeitet werden. Bitte Seite neu laden und erneut versuchen." #: extensions/blocks/mailchimp/mailchimp.php:188 _inc/blocks/editor-beta.js:13 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:13 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13 msgid "Success! You're on the list." msgstr "Erledigt! Sie sind auf der Liste." #: extensions/blocks/mailchimp/mailchimp.php:187 _inc/blocks/editor-beta.js:13 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:13 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13 msgid "Processing…" msgstr "Wird verarbeitet ..." #: extensions/blocks/business-hours/business-hours.php:147 #: _inc/blocks/editor-beta.js:2 _inc/blocks/editor-experimental.js:2 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2 _inc/blocks/editor.js:2 msgid "Closed" msgstr "Geschlossen" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-jps-woocommerce-connect-endpoint.php:53 msgid "site_id is required" msgstr "site_id ist erforderlich" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-jps-woocommerce-connect-endpoint.php:45 msgid "access_token_secret is required" msgstr "access_token_secret ist erforderlich" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-jps-woocommerce-connect-endpoint.php:41 msgid "access_token is required" msgstr "access_token ist erforderlich" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-jps-woocommerce-connect-endpoint.php:14 msgid "WooCommerce auth data is already set." msgstr "Die WooCommerce-Authentifizierungsdaten sind bereits festgelegt." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:290 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-database-object-backup-endpoint.php:78 msgid "Object not found" msgstr "Objekt nicht gefunden" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-database-object-backup-endpoint.php:55 msgid "Specified object_type not recognized" msgstr "Angegebener object_type nicht erkannt" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-database-object-backup-endpoint.php:51 msgid "You must specify both an object type and id to fetch" msgstr "Zum Abholen musst du sowohl einen Objekttyp als auch eine ID angeben" #: extensions/blocks/mailchimp/mailchimp.php:186 _inc/blocks/editor-beta.js:13 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:13 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13 msgid "By clicking submit, you agree to share your email address with the site owner and Mailchimp to receive marketing, updates, and other emails from the site owner. Use the unsubscribe link in those emails to opt out at any time." msgstr "Durch das Absenden des Formulars stimmst du zu, dass deine E-Mail-Adresse an den Website-Betreiber sowie an Mailchimp weitergegeben wird, damit du Marketinginformationen, Updates und weitere E-Mails vom Website-Betreiber erhältst. Über den „Abbestellen“-Link in diesen E-Mails kannst du dich jederzeit von diesen Benachrichtigungen abmelden." #. translators: %s is the path to the file with the block list #: class.jetpack-cli.php:2092 msgid "Error writing new %s" msgstr "Fehler beim Schreiben von %s" #. translators: %s is the path to the file with the block list #: class.jetpack-cli.php:2073 msgid "Error fetching contents of %s" msgstr "Fehler beim Abrufen von Inhalten aus %s" #: class.jetpack-cli.php:2066 msgid "No files were created" msgstr "Es wurden keine Dateien erstellt" #. translators: %s is a file name #: class.jetpack-cli.php:2061 msgid "Error creating %s" msgstr "Fehler beim Erstellen von %s" #. translators: %s is path to the conflicting block #: class.jetpack-cli.php:1996 msgid "Name conflicts with the existing block %s" msgstr "Name steht in Konflikt mit dem bestehenden Block %s" #: class.jetpack-cli.php:1989 msgid "Can't write files" msgstr "Dateien können nicht geschrieben werden" #: class.jetpack-cli.php:1984 msgid "Invalid block slug. They can contain only lowercase alphanumeric characters or dashes, and start with a letter" msgstr "Ungültige Block-Titelform. Titelformen dürfen nur kleingeschriebene alphanumerische Zeichen oder Schrägstriche enthalten und müssen mit einem Buchstaben beginnen" #: class.jetpack-cli.php:1966 msgid "The title parameter is required." msgstr "Du musst den Titelparameter angeben." #. translators: %s is the subcommand #: class.jetpack-cli.php:1951 msgid "Invalid subcommand %s." msgstr "Ungültiger Unterbefehl %s." #: extensions/blocks/mailchimp/mailchimp.php:185 _inc/blocks/editor-beta.js:13 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:13 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13 msgid "Enter your email" msgstr "E-Mail-Adresse eingeben" #: class.jetpack-cli.php:1732 msgid "The publicize module is not loaded." msgstr "Das Publicize-Modul ist nicht geladen." #: extensions/blocks/mailchimp/mailchimp.php:227 _inc/blocks/editor-beta.js:13 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:13 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13 msgid "Join my email list" msgstr "Meine E-Mail-Liste abonnieren" #. translators: the placeholder is a URL #: class.jetpack-cli.php:2118 msgid "Read more at %7$s" msgstr "Weitere Informationen findest du auf %7$s" #. translators: the placeholder is a file path #: class.jetpack-cli.php:2115 msgid "The block slug has been added to the %4$s list at %5$s" msgstr "Die Blocktitelform wurde der Liste %4$s unter %5$s hinzugefügt" #. translators: the placeholder is a directory path #: class.jetpack-cli.php:2112 msgid "The files were created at %3$s" msgstr "Die Dateien wurden unter %3$s erstellt" #. translators: the placeholders are a human readable title, and a series of #. words separated by dashes #: class.jetpack-cli.php:2109 msgid "Successfully created block %1$s with slug %2$s" msgstr "Block %1$s mit Titelform %2$s wurde erfolgreich erstellt" #: class.jetpack-cli.php:1728 msgid "Jetpack is currently in offline mode, so the publicize module will not load." msgstr "Jetpack befindet sich derzeit im Offlinemodus, weshalb das Publicize-Modul nicht geladen wird." #: class.jetpack-cli.php:1725 msgid "Jetpack is current in offline mode because the site url does not contain a '.', which often occurs when dynamically setting the WP_SITEURL constant. While in offline mode, the publicize module will not load." msgstr "Jetpack befindet sich derzeit im Offlinemodus, da die Website-URL kein '.' enthält. Das ist häufig der Fall, wenn die WP_SITEURL-Konstante dynamisch festgelegt wurde. Im Offlinemodus wird das Publicize-Modul nicht geladen." #: class.jetpack-cli.php:2113 msgid "To start using the block, build the blocks with pnpm run build-extensions" msgstr "Um den Block zu verwenden, erstelle ihn mit „pnpm run build-extensions“" #: class.jetpack-cli.php:1546 msgid "Both `pass` and `kpri` fields cannot be blank." msgstr "Die Felder „pass“ und „kpri“ dürfen nicht leer sein." #. translators: %s is a slug, such as 'host'. #: class.jetpack-cli.php:1538 msgid "`%s` cannot be empty." msgstr "„%s“ darf nicht leer sein." #: class.jetpack-cli.php:981 msgid "Jetpack sync is not currently allowed for this site. The site is in staging mode." msgstr "Jetpack-Synchronisierung ist derzeit für diese Website nicht zugelassen. Die Website befindet sich im Staging-Modus." #: class.jetpack-cli.php:1715 msgid "The publicize module is not active." msgstr "Das Publicize-Modul ist nicht aktiv." #: class.jetpack-cli.php:969 msgid "Jetpack sync is not currently allowed for this site. Jetpack is not connected." msgstr "Jetpack-Synchronisierung ist derzeit für diese Website nicht zugelassen. Jetpack ist nicht verbunden." #: class.jetpack-cli.php:963 msgid "Jetpack sync is not currently allowed for this site. It is currently disabled. Run `wp jetpack sync enable` to enable it." msgstr "Jetpack-Synchronisierung ist derzeit für diese Website nicht zugelassen. Sie ist momentan deaktivert. Führe „wp jetpack sync enable“ aus, um sie zu aktivieren." #: class.jetpack-cli.php:954 msgid "Please specify what type of queue do you want to reset: `full` or `regular`." msgstr "Bitte gib an, welche Art von Warteschlange du zurücksetzen möchtest: „full“ oder „regular“." #. translators: %s is the site URL #: class.jetpack-cli.php:951 msgid "Reset Full Sync Queue on %s" msgstr "Warteschlange zur vollständigen Synchronisierung am %s zurücksetzen" #. translators: %s is the site URL #: class.jetpack-cli.php:946 msgid "Reset Regular Sync Queue on %s" msgstr "Warteschlange zur regelmäßigen Synchronisierung am %s zurücksetzen" #. translators: %s is the site URL #: class.jetpack-cli.php:937 msgid "Reset Full Sync and Regular Queues Queue on %s" msgstr "Warteschlangen zur vollständigen und regelmäßigen Synchronisierung am %s zurücksetzen" #. translators: %s is the site URL #: class.jetpack-cli.php:931 msgid "Sync Disabled on %s. Use `wp jetpack sync enable` to enable syncing again." msgstr "Synchronisierung am %s deaktiviert. Führe „wp jetpack sync enable“ aus, um sie erneut zu aktivieren." #. translators: %s is the site URL #: class.jetpack-cli.php:924 msgid "Sync Enabled on %s" msgstr "Synchronisierung am %s aktiviert" #. translators: %s is the site URL #: class.jetpack-cli.php:919 msgid "Sync Disabled on %s" msgstr "Synchronisierung am %s deaktiviert" #: class.jetpack-cli.php:905 msgid "Sync Settings:" msgstr "Synchronisierungseinstellungen:" #: class.jetpack-cli.php:901 msgid "Sync Status:" msgstr "Synchronisierungsstatus:" #: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:264 msgid "Your password is too weak: Looks like you're including easy to guess information about yourself. Try something a little more unique." msgstr "Dein Passwort ist zu schwach: Anscheinend enthält es Daten über dich, die leicht zu erraten sind. Versuche, ein einzigartigeres Passwort zu erstellen." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:248 #: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:258 msgid "This is a very common password. Choose something that will be harder for others to guess." msgstr "Dieses Passwort wird sehr oft verwendet. Wähle ein Passwort aus, das für andere schwerer zu erraten ist." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:240 #: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:250 msgid "This password is too easy to guess: you can improve it by including special characters such as !#=?*&." msgstr "Dieses Passwort kann zu leicht erraten werden: Du kannst es verstärken, indem du Sonderzeichen wie !#=?*& hinzufügst." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:235 #: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:244 msgid "This password is too easy to guess: you can improve it by mixing both letters and numbers." msgstr "Dieses Passwort kann zu leicht erraten werden: Du kannst es verstärken, indem du sowohl Buchstaben als auch Zahlen verwendest." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:230 #: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:238 msgid "This password is too easy to guess: you can improve it by adding additional uppercase letters, lowercase letters, or numbers." msgstr "Dieses Passwort kann zu leicht erraten werden: Du kannst es verstärken, indem du weitere Großbuchstaben, Kleinbuchstaben oder Zahlen hinzufügst." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:499 msgid "Failed to fetch user token from WordPress.com." msgstr "Abrufen des Benutzer-Token von WordPress.com fehlgeschlagen." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:475 msgid "A non-empty nonce must be supplied." msgstr "Es muss eine nicht-leere Nonce übergeben werden." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:464 msgid "Valid user is required." msgstr "Ein gültiger Benutzer ist erforderlich." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:451 msgid "Jetpack is already connected." msgstr "Jetpack ist bereits verbunden." #: class.jetpack-cli.php:977 msgid "Jetpack sync is not currently allowed for this site. The site is in offline mode." msgstr "Jetpack-Synchronisierung ist derzeit für diese Website nicht zugelassen. Die Website ist im Offlinemodus." #: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:114 msgid "Jetpack Tests" msgstr "Jetpack-Tests" #: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:80 msgid "This test successfully passed!" msgstr "Dieser Test war erfolgreich!" #: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:37 msgid "Jetpack: " msgstr "Jetpack: " #. translators: %1$s is URL to jetpack.com's contact support page. %2$s #. accessibility text #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debug-data.php:109 msgid "Diagnostic information helpful to <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">your Jetpack Happiness team<span class=\"screen-reader-text\">%2$s</span></a>" msgstr "Hilfreiche Diagnoseinformationen für deine <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Jetpack-Supportmitarbeiter<span class=\"screen-reader-text\">%2$s</span></a>" #. translators: URL for Jetpack support. URL for WordPress's Site Health #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:181 msgid "<a href=\"%1$s\">Contact our Happiness team</a>. When you do, please include the <a href=\"%2$s\">full debug information from your site</a>." msgstr "<a href=\"%1$s\">Wende dich an unser Support-Team.</a> Gib dabei bitte auch die <a href=\"%2$s\">vollständigen Debug-Informationen von deiner Website an</a>." #. translators: %d is a number of characters in the password. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:224 #: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:232 msgid "Password must be at least %d characters." msgstr "Das Passwort muss mindestens %d Zeichen enthalten." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:217 #: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:225 msgid "Passwords may not contain the character \"\\\"." msgstr "Passwörter dürfen das Zeichen „\\“ nicht enthalten." #: _inc/lib/class.jetpack-photon-image.php:217 msgid "Could not calculate resized image dimensions" msgstr "Neue Bildabmessungen konnten nicht berechnet werden" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:173 msgid "Ask us for help!" msgstr "Bitte uns um Hilfe!" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:172 msgid "Still having trouble?" msgstr "Hast du immer noch Probleme?" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debug-data.php:382 msgid "Master user no longer exists. Please disconnect and reconnect Jetpack." msgstr "Der Masterbenutzer existiert nicht mehr. Trenne die Verbindung zu Jetpack und verbinde den Dienst dann erneut." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debug-data.php:376 msgid "No master user set." msgstr "Kein Masterbenutzer festgelegt." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:465 msgid "There was another problem:" msgstr "Es ist ein anderes Problem aufgetreten:" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:457 msgid "Resolve" msgstr "Beheben" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:432 msgid "Jetpack's async local testing suite passed all tests!" msgstr "Die asynchrone, lokale Testsuite von Jetpack hat alle Tests bestanden!" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:424 msgid "Jetpack passed all async tests." msgstr "Jetpack hat alle asynchronen Tests bestanden." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:114 msgid "Please contact Jetpack support." msgstr "Bitte wende dich an den Support von Jetpack." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:142 msgid "There is no test by that name: " msgstr "Es gibt keinen Test mit diesem Namen: " #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:81 msgid "Tests must be valid PHP callables." msgstr "Tests müssen gültige PHP-Callables sein." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:78 msgid "Test names must be unique." msgstr "Testnamen müssen eindeutig sein." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:75 msgid "add_test arguments changed in 7.3.0. Please reference inline documentation." msgstr "add_test-Argumente in Version 7.3.0 geändert. Weitere Informationen findest du in der Inline-Dokumentation." #. translators: accessibility text #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:459 #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debug-data.php:114 #: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:104 msgid "(opens in a new tab)" msgstr "(wird in einem neuen Tab geöffnet)" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:410 msgctxt "Navigation item" msgid "Modules" msgstr "Module" #. translators: a WordPress username #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:353 msgid "The user (%s) who setup the Jetpack connection is not an administrator." msgstr "Der Benutzer (%s), der die Jetpack-Verbindung eingerichtet hat, ist kein Administrator." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:314 msgid "The user who setup the Jetpack connection no longer exists on this site." msgstr "Der Benutzer, der die Jetpack-Verbindung eingerichtet hat, ist auf der Website nicht mehr vorhanden." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:297 msgid "Jetpack is not connected. No master user to check." msgstr "Jetpack ist nicht verbunden. Kein Masterbenutzer, der geprüft werden kann." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:335 #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:447 msgid "Jetpack is not connected." msgstr "Jetpack ist nicht verbunden." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:391 msgid "TEST RESULTS:" msgstr "TESTERGEBNISSE:" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:611 msgid "Connection test failed (empty response body)" msgstr "Verbindungstest fehlgeschlagen (leerer Antworttext)" #. translators: %1$s is the error code, %2$s is the error message #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:598 msgid "Connection test failed (#%1$s: %2$s)" msgstr "Verbindungstest fehlgeschlagen (Nr. %1$s: %2$s)" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:400 msgctxt "Navigation item" msgid "Network Sites" msgstr "Netzwerk-Websites" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:331 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:405 msgctxt "Navigation item" msgid "Network Settings" msgstr "Netzwerk-Einstellungen" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:327 msgctxt "Navigation item" msgid "Sites" msgstr "Websites" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:327 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:331 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:400 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:405 msgid "Manage your network's Jetpack Sites." msgstr "Verwalte die Jetpack-Websites in deinem Netzwerk." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:263 msgid "Test passed!" msgstr "Test bestanden!" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:378 msgid "PHP XML manipulation libraries are not available." msgstr "XML-Manipulationsbibliotheken für PHP sind nicht verfügbar." #. translators: number of active installs #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:501 msgid "%s Active Installations" msgstr "%s aktive Installationen" #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:496 msgctxt "Active plugin installations" msgid "Less Than 10" msgstr "Weniger als 10" #. translators: number of millions of installs. #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:492 msgctxt "Active plugin installations" msgid "%s+ Million" msgid_plural "%s+ Million" msgstr[0] "Mehr als %s Million(en)" msgstr[1] "Mehr als %s Million(en)" #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:485 msgid "ratings" msgstr "Bewertungen" #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:470 msgid "More Details" msgstr "Weitere Details" #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:442 msgid "This plugin doesn’t work with your version of PHP." msgstr "Dieses Plugin funktioniert nicht mit deiner Version von PHP." #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:433 msgid "This plugin doesn’t work with your version of WordPress." msgstr "Dieses Plugin funktioniert nicht mit deiner Version von WordPress." #. translators: %s: "Update PHP" page URL #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:427 #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:446 msgid "<a href=\"%s\">Learn more about updating PHP</a>." msgstr "<a href=\"%s\">Weitere Informationen zum Aktualisieren von PHP</a>." #. translators: %s: "Update WordPress" screen URL #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:421 #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:437 msgid "<a href=\"%s\">Please update WordPress</a>." msgstr "<a href=\"%s\">Bitte aktualisiere WordPress.</a>" #. translators: 1: "Update WordPress" screen URL, 2: "Update PHP" page URL #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:413 msgid "<a href=\"%1$s\">Please update WordPress</a>, and then <a href=\"%2$s\">learn more about updating PHP</a>." msgstr "<a href=\"%1$s\">Bitte aktualisiere WordPress</a> und lies dann <a href=\"%2$s\">weitere Informationen zum Aktualisieren von PHP</a>." #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:409 msgid "This plugin doesn’t work with your versions of WordPress and PHP." msgstr "Dieses Plugin funktioniert nicht mit deiner Version von WordPress und PHP." #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:381 msgctxt "plugin" msgid "Installed" msgstr "Installiert" #. translators: %s: plugin name #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:367 msgctxt "plugin" msgid "Network Activate %s" msgstr "Network Activate %s" #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:365 msgid "Network Activate" msgstr "Network Activate" #. translators: %s: plugin name #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:354 msgctxt "plugin" msgid "Activate %s" msgstr "%s aktivieren" #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:349 msgctxt "plugin" msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:339 msgid "Update Now" msgstr "Jetzt aktualisieren" #. translators: %s: plugin name and version #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:337 msgid "Update %s now" msgstr "%s jetzt aktualisieren" #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:323 msgctxt "plugin" msgid "Cannot Install" msgstr "Installation nicht möglich" #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:318 msgid "Install Now" msgstr "Jetzt installieren" #. translators: %s: plugin name and version #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:316 msgid "Install %s now" msgstr "%s jetzt installieren" #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:198 msgid "For even more of our WordPress plugins, please <a href=\"https://profiles.wordpress.org/automattic/#content-plugins\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" class=\"jptracks\" data-jptracks-name=\"jetpack_about_wporg_profile\">take a look at our WordPress.org profile</a>." msgstr "Weitere WordPress-Plugins findest du in unserem <a href=\"https://profiles.wordpress.org/automattic/#content-plugins\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" class=\"jptracks\" data-jptracks-name=\"jetpack_about_wporg_profile\">WordPress.org-Profil</a>." #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:190 msgid "Popular WordPress services by Automattic" msgstr "Populäre WordPress-Dienste von Automattic" #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:182 msgid "Come work with us" msgstr "Komm und arbeite mit uns" #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:167 msgid "We strive to live by the <a href=\"https://automattic.com/creed/\" target=\"_blank\" class=\"jptracks\" data-jptracks-name=\"jetpack_about_creed\" rel=\"noopener noreferrer\">Automattic Creed</a>." msgstr "Wir leben nach unserem <a href=\"https://automattic.com/creed/\" target=\"_blank\" class=\"jptracks\" data-jptracks-name=\"jetpack_about_creed\" rel=\"noopener noreferrer\">Automattic-Credo</a>." #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:161 msgid "We believe in Open Source and the vast majority of our work is available under the GPL." msgstr "Wir glauben an Open Source. Daher ist die Mehrheit unserer Arbeit unter der GPL (General Public License) verfügbar." #. translators: first placeholder is the number of Automattic employees. The #. second is the number of countries of origin #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:152 msgid "We’re a distributed company with over %1$s Automatticians in more than %2$s countries speaking at least %3$s different languages. Our common goal is to democratize publishing so that anyone with a story can tell it, regardless of income, gender, politics, language, or where they live in the world." msgstr "Wir sind ein weltweites Unternehmen mit mehr als %1$s Mitarbeitern in über %2$s Ländern, die etwa %3$s verschiedene Sprachen sprechen. Unser gemeinsames Ziel ist, das Veröffentlichen von Inhalten zu vereinfachen, sodass jeder seine eigene Geschichte erzählen kann – unabhängig von Einkommen, Geschlecht, politischer Neigung, Sprache oder Wohnort." #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:144 msgid "Learn more about us." msgstr "Erfahre mehr über uns." #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:142 msgid "We are the people behind WordPress.com, WooCommerce, Jetpack, Simplenote, Longreads, VaultPress, Akismet, Gravatar, Crowdsignal, Cloudup, and more. We believe in making the web a better place." msgstr "Wir sind die Menschen hinter WordPress.com, WooCommerce, Jetpack, Simplenote, Longreads, VaultPress, Akismet, Gravatar, Crowdsignal, Cloudup und vielen anderen Produkten. Wir glauben daran, dass wir das Internet zu einem besseren Ort machen können." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1678 msgid "Could not retrieve Backup & Scan data." msgstr "Backup- und Scandaten konnten nicht abgerufen werden." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1662 msgid "Backup & Scan data correctly received." msgstr "Backup- und Scandaten richtig erhalten," #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:157 #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:207 #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:251 msgid "Could not connect to WordPress.com" msgstr "Keine Verbindung zu WordPress.com möglich" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:155 #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:205 #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:249 msgid "Please connect your user account to WordPress.com" msgstr "Verbinde dein Benutzerkonto mit WordPress.com" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:122 #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:182 msgid "Please set up a Stripe account for this site first" msgstr "Richte zuerst ein Stripe-Konto für diese Website ein" #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:136 msgid "Meet the Automattic team" msgstr "Das Automattic-Team" #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:98 msgid "Back to Jetpack Dashboard" msgstr "Zurück zum Jetpack-Dashboard" #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:45 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:390 _inc/build/admin.js:28 msgid "About Jetpack" msgstr "Über Jetpack" #: _inc/lib/class-jetpack-instagram-gallery-helper.php:109 #: _inc/lib/class-jetpack-tweetstorm-helper.php:1676 #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-mailchimp.php:82 #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-mailchimp.php:113 msgid "Sorry, something is wrong with your Jetpack connection." msgstr "Leider ist mit deiner Jetpack-Verbindung etwas schiefgelaufen." #: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/attachment-fields-videopress.php:53 msgid "Unique VideoPress ID" msgstr "Eindeutige VideoPress-ID" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1508 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1572 msgid "All connection tests passed." msgstr "Alle Verbindungstests wurden bestanden." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:99 msgid "User friendly message" msgstr "Benutzerfreundliche Nachricht" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:87 msgid "The name of the service in question" msgstr "Der Name des jeweiligen Dienstes" #: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:141 msgid "Sorry, you are not allowed to access Publicize data for this post." msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, auf die Publicize-Daten für diesen Beitrag zuzugreifen." #: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:111 msgid "Whether `enable` can be changed for this post/connection" msgstr "Ob „Aktivieren“ für diesen Beitrag/diese Verbindung geändert werden kann" #: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:105 msgid "Whether Publicize has already finished sharing for this post" msgstr "Ob Publicize das Teilen für diesen Beitrag bereits abgeschlossen hat" #: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:100 msgid "Whether to share to this connection" msgstr "Ob diese Verbindung geteilt werden soll" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-services.php:69 msgid "The URL used to connect to the Publicize Service" msgstr "Die URL, die zur Verbindung mit Publicize verwendet wird" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connection-test-results.php:66 msgid "URL for refreshing the Connection to the Publicize Service" msgstr "URL zur Aktualisierung der Verbindung zu Publicize" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connection-test-results.php:62 msgid "Message instructing the user to refresh their Connection to the Publicize Service" msgstr "Meldung, die den Benutzer auffordert, die Verbindung zu Publicize zu aktualisieren" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connection-test-results.php:58 msgid "Can the current user refresh the Publicize Connection?" msgstr "Kann der aktuelle Benutzer die Verbindung mit Publicize aktualisieren?" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connection-test-results.php:54 msgid "Publicize Connection success or error message" msgstr "Erfolgreicher Verbindungsaufbau zu Publicize oder Fehlermeldung" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connection-test-results.php:50 msgid "Did the Publicize Connection test pass?" msgstr "Wurde der Publicize-Verbindungstest bestanden?" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:285 msgid "Can't connect to Mapbox" msgstr "Verbindung mit Mapbox nicht möglich" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:247 msgid "Invalid Service" msgstr "Ungültiger Dienst" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:199 msgid "API key deleted successfully." msgstr "API-Schlüssel erfolgreich gelöscht." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:172 msgid "API key updated successfully." msgstr "API-Schlüssel erfolgreich aktualisiert." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:170 msgid "Invalid API Key" msgstr "Ungültiger API-Schlüssel" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:138 msgid "API key retrieved successfully." msgstr "API-Schlüssel erfolgreich abgerufen." #. translators: %s: get_permission_check() #. translators: %s: get() #. translators: %s: update_permission_check() #. translators: %s: update() #. translators: %s: get_schema() #: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:178 #: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:190 #: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:203 #: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:216 #: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:246 msgid "Method '%s' must be overridden." msgstr "Methode %s muss überschrieben werden." #. translators: %s: the name of an API response field #: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:155 msgid "You are not allowed to access the '%s' field." msgstr "Du bist nicht berechtigt, das Feld %s aufzurufen." #. translators: %s: object_type #. translators: %s: field_name #: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:23 #: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:29 msgid "Property '%s' must be overridden." msgstr "Eigenschaft %s muss überschrieben werden." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1231 msgid "Site is under construction and cannot be verified" msgstr "Die Website befindet sich im Aufbau und kann nicht verifiziert werden" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:135 msgid "Creating product has failed." msgstr "Das Erstellen des Produkts ist fehlgeschlagen." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:91 msgid "The API key used by the service. Empty if none has been set yet" msgstr "Der API-Key, der von diesem Dienst genutzt wird. Leer, wenn bisher noch nicht verwendet" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:83 msgid "Displays success if the operation was successfully executed and an error code if it was not" msgstr "Zeigt „success“ an, wenn ein Vorgang erfolgreich ausgeführt wurde, bzw. einen Fehlercode, wenn er nicht erfolgreich war" #. translators: %s: get_permission_check() #. translators: %s: update_permission_check() #: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:123 #: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:153 msgid "Method '%s' must return either true or WP_Error." msgstr "Methode %s muss entweder „True“ oder „WP_Error“ zurückgeben." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:187 #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-services.php:148 #: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:130 msgid "Sorry, Publicize is not available on your site right now." msgstr "Publicize ist derzeit leider nicht auf deiner Website verfügbar." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/gutenberg-available-extensions.php:52 msgid "Reason for the extension not being available" msgstr "Grund, aus dem die Erweiterung nicht verfügbar ist" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/gutenberg-available-extensions.php:48 msgid "Whether the extension is available" msgstr "Ob die Erweiterung verfügbar ist" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-services.php:65 msgid "Human readable label for the Publicize Service" msgstr "Von Menschen lesbares Label für Publicize" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:198 #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-services.php:159 msgid "Sorry, you are not allowed to access Publicize data on this site." msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, auf die Publicize-Daten dieser Website zuzugreifen." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:82 msgid "Is this connection available to all users?" msgstr "Ist diese Verbindung für alle Benutzer verfügbar?" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:70 #: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:88 msgid "Username of the connected account" msgstr "Benutzername des verbundenen Kontos" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:66 #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-services.php:61 #: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:82 msgid "Alphanumeric identifier for the Publicize Service" msgstr "Alphanumerische ID für Publicize" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:62 #: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:76 msgid "Unique identifier for the Publicize Connection" msgstr "Eindeutige ID für die Publicize-Verbindung" #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:214 #: _inc/build/admin.js:138 msgid "Writing" msgstr "Schreiben" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2704 msgid "Custom ads.txt entries" msgstr "Individuelle ads.txt-Einträge" #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:215 #: _inc/build/admin.js:68 msgid "Discussion" msgstr "Diskussionen" #: class.jetpack-connection-banner.php:462 msgid "Activate essential WordPress security and performance tools by setting up Jetpack" msgstr "Richte Jetpack ein und aktiviere dadurch grundlegende Sicherheits- und Performance-Tools für WordPress" #: class.jetpack-connection-banner.php:501 #: class.jetpack-connection-banner.php:505 msgid "Built-in Performance" msgstr "Integrierte Performance" #: class.jetpack-connection-banner.php:334 msgid "Activate site accelerator tools and watch your page load times decrease—we’ll optimize your images and serve them from our own powerful global network of servers, and speed up your mobile site to reduce bandwidth usage." msgstr "Aktiviere Website-Beschleuniger-Werkzeuge und sieh zu, wie deine Seitenladezeiten sinken – wir optimieren deine Bilder uad stellen sie über unser eigenes leistungsstarkes globales Servernetzwerk bereit und beschleunigen deine mobile Website, um die Bandbreitennutzung zu verringern." #: class.jetpack-connection-banner.php:325 msgid "Jetpack protects you against brute force attacks and unauthorized logins. Basic protection is always free, while premium plans add unlimited backups of your whole site, spam protection, malware scanning, and automated fixes." msgstr "Jetpack schützt dich vor Brute-Force-Angriffen und nicht autorisierten Anmeldungen. Grundlegender Schutz ist immer kostenlos. Bei Premium-Tarifen erhältst du zusätzlich unbegrenzte Backups deiner gesamten Website, Spam-Schutz, Malware-Scans und automatische Korrekturen." #: class.jetpack-connection-banner.php:321 msgid "Simplify your site security and performance with Jetpack" msgstr "Vereinfache die Sicherheit und Performance deiner Website mit Jetpack" #: class.jetpack-connection-banner.php:276 msgid "You’re almost done. Set up Jetpack to enable powerful security and performance tools for WordPress." msgstr "Du hast es fast geschafft. Richte Jetpack ein, um wirkungsvolle Sicherheits- und Performance-Tools für WordPress zu aktivieren." #: class.jetpack-connection-banner.php:309 #: class.jetpack-connection-banner.php:378 msgid "Jetpack premium services offer even more powerful performance, security, and revenue tools to help you keep your site safe, fast, and help generate income." msgstr "Jetpack Premium-Dienste ermöglichen noch bessere Tools zur Unterstützung von Leistung, Sicherheit und Einnahmen. So ist deine Website jederzeit geschützt, läuft schnell und hilft dir, Geld zu verdienen." #. Translators: placeholders are links. #: functions.global.php:236 msgid "By clicking the <strong>Set up Jetpack</strong> button, you agree to our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Terms of Service</a> and to <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">share details</a> with WordPress.com." msgstr "Wenn du auf den Button <strong>Jetpack einrichten</strong> klickst, stimmst du unseren <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Geschäftsbedingungen</a> und der <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Datenübermittlung</a> an WordPress.com zu." #: class.jetpack-network.php:400 msgid "Site connection failed!" msgstr "Verbindung mit Website fehlgeschlagen!" #: class.jetpack-admin.php:464 _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:51 msgid "Debugging Center" msgstr "Debugging Center" #: modules/wpcom-block-editor/class-jetpack-wpcom-block-editor.php:344 msgid "Underline" msgstr "Unterstreichen" #: modules/likes.php:631 msgid "Are Likes enabled?" msgstr "Sind Likes aktiviert?" #: modules/wpcom-block-editor/class-jetpack-wpcom-block-editor.php:343 msgid "Justify" msgstr "Blocksatz" #: modules/module-headings.php:216 msgctxt "Module Description" msgid "Provides additional widgets for use on your site." msgstr "Bietet zusätzliche Widgets für deine Website." #: modules/plugin-search.php:240 msgid "by Jetpack (installed)" msgstr "von Jetpack (installiert)" #: modules/plugin-search.php:247 msgid "This suggestion was made by Jetpack, the security and performance plugin already installed on your site." msgstr "Dieser Vorschlag stammt von Jetpack, das Sicherheits- und Performance-Plugin, das bereits auf deiner Website installiert ist." #: modules/plugin-search.php:251 msgid "Learn more about these suggestions." msgstr "Weitere Informationen zu diesen Vorschlägen." #: modules/sharedaddy/sharing.php:607 msgid "Are sharing buttons enabled?" msgstr "Sind Teilen-Buttons aktiviert?" #: modules/module-headings.php:196 msgctxt "Module Description" msgid "Protect your site with daily or real-time backups and automated virus scanning and threat detection." msgstr "Schütze deine Website mit täglichen oder Echtzeit-Backups und automatisierten Virenscans und Bedrohungserkennung." #: modules/module-headings.php:206 msgctxt "Module Description" msgid "Save on hosting storage and bandwidth costs by streaming fast, ad-free video from our global network." msgstr "Spare Kosten bei Hosting, Speicherplatz und Bandbreite, indem du schnelle, werbefreie Videos über unser globales Netzwerk streamst." #: modules/plugin-search.php:547 _inc/build/admin.js:84 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" #. translators: Jetpack module name #: modules/plugin-search.php:389 msgctxt "Jetpack: Module Name" msgid "Jetpack: %s" msgstr "Jetpack: %s" #: modules/plugin-search.php:305 msgid "Keep your visitors and search engines happy by stopping comment and contact form spam with Akismet." msgstr "Verhindere mit Akismet Spam bei Kommentaren und Kontaktformularen und mache die Dinge dadurch für Besucher und Suchmaschinen einfacher." #: modules/plugin-search.php:256 modules/plugin-search.php:590 msgid "Hide this suggestion" msgstr "Diesen Vorschlag ausblenden" #: modules/plugin-search.php:242 msgid "Activate Module" msgstr "Modul aktivieren" #: modules/plugin-search.php:173 msgid "The card could not be dismissed" msgstr "Die Karte konnte nicht verworfen werden" #: modules/copy-post.php:314 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #: modules/copy-post.php:313 msgid "Copy this post." msgstr "Kopiere diesen Beitrag." #. translators: %1$s is the name of a deprecated Sharing Service like "Google+" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:331 #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:521 msgid "%1$s has shut down" msgstr "%1$s wurde eingestellt" #. translators: %1$s is the name of a deprecated Sharing Service like "Google+" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:325 #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:523 #: modules/sharedaddy/sharing.php:185 msgid "The %1$s service has shut down. This sharing button is not displayed to your visitors and should be removed." msgstr "Der %1$s-Dienst wurde eingestellt. Dieser Teilen-Button wird deinen Besuchern nicht angezeigt und sollte entfernt werden." #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2584 msgid "Select one" msgstr "Eine Option auswählen" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2581 msgid "Choose one" msgstr "Eine Option auswählen" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2578 msgid "Choose several" msgstr "Mehrere Optionen auswählen" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2569 #: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:158 #: modules/plugin-search.php:245 msgid "Activating" msgstr "Wird aktiviert" #: modules/plugin-search.php:243 modules/plugin-search.php:535 #: modules/plugin-search.php:572 msgid "Get started" msgstr "Jetzt loslegen" #: modules/module-headings.php:161 msgctxt "Module Description" msgid "Shortcodes are WordPress-specific markup that let you add media from popular sites. This feature is no longer necessary as the editor now handles media embeds rather gracefully." msgstr "Shortcodes sind WordPress-spezifische Markups, mit denen du Medien von beliebten Websites hinzufügen kannst. Diese Funktion ist nicht mehr erforderlich, da du Medien jetzt einfacher und schneller mit dem Editor einbetten kannst." #: modules/module-headings.php:195 msgctxt "Module Name" msgid "Backups and Scanning" msgstr "Backups und Scans" #: modules/module-headings.php:136 msgctxt "Module Description" msgid "Publicize makes it easy to share your site’s posts on several social media networks automatically when you publish a new post." msgstr "Mit Publicize kannst du die Beiträge deiner Website problemlos automatisch in verschiedenen sozialen Netzwerken teilen, wenn du einen neuen Beitrag veröffentlichst." #: modules/module-headings.php:121 msgctxt "Module Description" msgid "Mirrors and serves your images from our free and fast image CDN, improving your site’s performance with no additional load on your servers." msgstr "Spiegelt deine Bilder auf unserem kostenlosen und schnellen Bild-CDN und stellt sie von dort aus zur Verfügung, sodass die Leistung deiner Website ohne zusätzliche Belastung für deine Server verbessert wird." #: modules/module-headings.php:120 msgctxt "Module Name" msgid "Image CDN" msgstr "Bild-CDN" #: modules/module-headings.php:116 msgctxt "Module Description" msgid "Jetpack’s Site Accelerator loads your site faster by optimizing your images and serving your images and static files from our global network of servers." msgstr "Der Website-Beschleuniger von Jetpack lädt deine Website schneller, indem er deine Bilder optimiert und deine Bilder und statischen Dateien über unser globales Servernetzwerk bereitstellt." #: modules/module-headings.php:115 msgctxt "Module Name" msgid "Asset CDN" msgstr "Asset-CDN" #: modules/module-headings.php:106 msgctxt "Module Description" msgid "Jetpack’s downtime monitoring will continuously watch your site and alert you the moment that downtime is detected." msgstr "Die Ausfallzeiten-Überwachung von Jetpack kontrolliert deine Website laufend und warnt dich, sobald Ausfallzeiten erkannt werden." #: modules/module-headings.php:51 msgctxt "Module Description" msgid "Adds options for CSS preprocessor use, disabling the theme's CSS, or custom image width." msgstr "Fügt Optionen zur Verwendung von CSS-Präprozessoren, zur Deaktivierung des CSS des Themes oder zur Anpassung der Bildbreite hinzu." #: modules/module-headings.php:86 msgctxt "Module Description" msgid "Speed up your site and create a smoother viewing experience by loading images as visitors scroll down the screen, instead of all at once." msgstr "Verbessere die Geschwindigkeit und die Anzeigequalität deiner Website, indem Bilder nicht alle auf einmal geladen werden, sondern erst, wenn Besucher auf der Seite herunterscrollen." #: modules/module-headings.php:36 msgctxt "Module Description" msgid "Add a customizable contact form to any post or page using the Jetpack Form Block." msgstr "Füge jedem Beitrag oder jeder Seite mithilfe des Jetpack-Formularblocks ein anpassbares Kontaktformular hinzu." #: modules/module-headings.php:40 msgctxt "Module Name" msgid "Copy Post" msgstr "Beitrag kopieren" #: modules/module-info.php:873 msgid "Create a new post based on an existing post." msgstr "Erstelle einen neuen Beitrag basierend auf einem bestehenden Beitrag." #: modules/module-info.php:853 msgid "" "Our asset CDN is a site acceleration service.\n" "\t\tThat means that we host static assets like JavaScript and CSS shipped with WordPress Core and Jetpack from our servers, alleviating the load on your server." msgstr "" "Unser Asset-CDN ist ein Beschleunigungsdienst für Websites.\n" "\t\tDies bedeutet, dass wir statische Assets wie JavaScript und CSS hosten, die von unseren Servern mit WordPress Core und Jetpack ausgeliefert werden. So verringern wir die Auslastung unseres Servers." #: modules/module-headings.php:81 msgctxt "Module Description" msgid "Use the LaTeX markup language to write mathematical equations and formulas" msgstr "Benutze die Markup-Sprache LaTeX, um mathematische Gleichungen und Formeln zu schreiben" #: modules/module-info.php:834 msgid "Increase visitor engagement by adding a Like button to comments." msgstr "Steigere die Interaktion der Besucher, indem du zu Kommentaren einen Gefällt mir-Button hinzufügst." #: modules/module-info.php:397 msgid "" "Quickly access your Stats, Notifications, Posts and more on WordPress.com.\n" "\t\tThe Toolbar is displayed for any user on the site that is connected to WordPress.com." msgstr "" "Schneller Zugriff auf Statistiken, Benachrichtigungen, Beiträge und mehr auf WordPress.com.\n" "\t\tThe Werkzeugleiste wird für jeden Benutzer der Website angezeigt, der mit WordPress.com verbinden ist." #: modules/memberships/class-jetpack-memberships.php:354 msgid "Your contribution" msgstr "Dein Beitrag" #. translators: %1$s: Number of posts published. %2$l: Post author. %3$s: A #. month/day/year date. #: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:210 msgctxt "10 posts published by John on May 30, 2012" msgid "%1$s post published by %2$l on %3$s" msgid_plural "%1$s posts published by %2$l on %3$s" msgstr[0] "%1$s Beitrag von %2$l am %3$s veröffentlicht" msgstr[1] "%1$s Beiträge von %2$l am %3$s veröffentlicht" #. translators: %1$s: Number of posts published. %2$l: Post author. %3$s: A #. month/year date. #: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:196 msgctxt "10 posts publishes by John during May 2012" msgid "%1$s post published by %2$l during %3$s" msgid_plural "%1$s posts published by %2$l during %3$s" msgstr[0] "%1$s Beitrag von %2$l am %3$s veröffentlicht" msgstr[1] "%1$s Beiträge von %2$l am %3$s veröffentlicht" #. translators: %1$s: Number of posts published. %2$l: Post author. %3$s: A #. year date. #: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:185 msgctxt "10 posts published by John in the year 2012" msgid "%1$s post published by %2$l in the year %3$s" msgid_plural "%1$s posts published by %2$l in the year %3$s" msgstr[0] "%1$s Beitrag von %2$l im Jahr %3$s veröffentlicht" msgstr[1] "%1$s Beiträge von %2$l im Jahr %3$s veröffentlicht" #: modules/subscriptions/views.php:722 msgid "Show total number of followers? (%s follower)" msgid_plural "Show total number of followers? (%s followers)" msgstr[0] "Gesamtzahl der Follower zeigen? (%s Follower)" msgstr[1] "Gesamtzahl der Follower zeigen? (%s Follower)" #: modules/subscriptions/views.php:711 msgid "Follow Button Text:" msgstr "Text für Folgen-Schaltfläche:" #: modules/subscriptions/views.php:703 msgid "Optional text to display to non-WordPress.com users:" msgstr "Optionaler Text für Besucher, die keine WordPress.com-Benutzer sind:" #: modules/subscriptions/views.php:695 msgid "Optional text to display to logged in WordPress.com users:" msgstr "Optionaler Text für angemeldete WordPress.com-Benutzer:" #: modules/subscriptions/views.php:687 msgid "Widget title for followers:" msgstr "Widget-Titel für Follower:" #: modules/subscriptions/views.php:679 msgid "Widget title for non-followers:" msgstr "Widget-Titel für Besucher, die keine Follower sind:" #. translators: %s: number of folks following the blog #: modules/subscriptions/views.php:332 msgid "Join %s other follower" msgid_plural "Join %s other followers" msgstr[0] "Schließe dich %s anderen Follower an" msgstr[1] "Schließe dich %s anderen Followern an" #: modules/subscriptions/views.php:254 msgid "Congrats, you’re subscribed! You’ll get an email with the details of your subscription and an unsubscribe link." msgstr "Glückwunsch! Du bist jetzt Abonnement. Wir senden dir eine E-Mail mit Details zu deinem Abonnement und einem Link zum Abbestellen." #: modules/subscriptions/views.php:251 msgid "You have a pending subscription already; we just sent you another email. Click the link or <a href=\"https://en.support.wordpress.com/contact/\">contact us</a> if you don’t receive it." msgstr "Du hast bereits ein ausstehendes Abonnement. Wir haben dir gerade eine weitere E-Mail gesendet. Falls du keine E-Mail erhalten hast, klicke auf den Link oder <a href=\"https://en.support.wordpress.com/contact/\">kontaktiere uns</a>." #: modules/subscriptions/views.php:248 msgid "You’re already subscribed to this site." msgstr "Du hast diese Website bereits abonniert." #. translators: %s is a URL #: modules/subscriptions/views.php:245 msgid "Because there are many pending subscriptions for this email address, we have blocked the subscription. Please <a href=\"%s\">activate or delete</a> pending subscriptions before attempting to subscribe." msgstr "Da für diese E-Mail-Adresse viele ausstehende Abonnements vorhanden sind, haben wir das Abonnement blockiert. Bitte <a href=\"%s\">aktiviere oder lösche</a> ausstehende Abonnements, bevor du ein weiteres versuchst." #: modules/subscriptions/views.php:241 msgid "You already have several pending email subscriptions. Approve or delete a few through your <a href=\"https://subscribe.wordpress.com/\">Subscription Manager</a> before attempting to subscribe to more blogs." msgstr "Du hast bereits mehrere ausstehende E-Mail-Abonnements. Genehmige oder lösche einige von ihnen im <a href=\"https://subscribe.wordpress.com/\">Abonnement-Manager</a>, bevor du versuchst, weitere Blogs zu abonnieren." #: modules/subscriptions/views.php:238 msgid "Subscriptions have been blocked for this email address." msgstr "Für diese E-Mail-Adresse wurden Abonnements blockiert." #: modules/subscriptions/views.php:235 msgid "Thanks for subscribing! You’ll get an email with a link to confirm your subscription. If you don’t get it, please <a href=\"https://en.support.wordpress.com/contact/\">contact us</a>." msgstr "Vielen Dank für das Abonnieren! Du erhältst eine E-Mail mit einem Link, um dein Abonnement zu bestätigen. Falls du keine E-Mail erhalten hast, <a href=\"https://en.support.wordpress.com/contact/\">kontaktiere uns</a> bitte." #: modules/publicize/ui.php:493 _inc/blocks/editor-beta.js:102 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:102 _inc/blocks/editor.js:98 msgid "Go to Sharing settings" msgstr "Teilen-Einstellungen öffnen" #. translators: %s is the name of a Pubilicize service like "LinkedIn" #: modules/publicize/ui.php:483 msgid "Your %s connection needs to be reauthenticated to continue working – head to Sharing to take care of it." msgstr "Deine %s-Verbindung muss neu authentifiziert werden, damit sie weiterhin funktioniert. Gehe zu „Teilen“, um dich darum zu kümmern." #: modules/publicize/ui.php:102 msgid "We've made some updates to Publicize. Please visit the <a href='%s' class='jptracks' data-jptracks-name='legacy_publicize_settings'>WordPress.com sharing page</a> to manage your publicize connections or use the button below." msgstr "Wir haben Publicize aktualisiert. Besuche die <a href='%s' class='jptracks' data-jptracks-name='legacy_publicize_settings'>Teilen-Seite von WordPress.com</a>, um deine Publicize-Verbindungen zu verwalten, oder verwende die Schaltfläche unten." #: modules/publicize/ui.php:110 msgid "Publicize Settings" msgstr "Publicize-Einstellungen" #: modules/publicize/publicize.php:558 _inc/blocks/editor-beta.js:102 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:102 _inc/blocks/editor.js:98 msgid "Your LinkedIn connection needs to be reauthenticated to continue working – head to Sharing to take care of it." msgstr "Deine LinkedIn-Verbindung muss neu authentifiziert werden, damit sie weiterhin funktioniert. Gehe zu „Teilen“, um dich darum zu kümmern." #: modules/publicize/ui.php:98 msgid "Connect social media services to automatically share new posts." msgstr "Verbinde Social-Media-Dienste, um neue Beiträge automatisch zu teilen." #: modules/publicize/publicize.php:897 msgid "The message to use instead of the title when sharing to Publicize Services" msgstr "Die Meldung, die statt des Titels verwendet wird, wenn ein Element mit Publicize geteilt wird" #: modules/publicize/publicize.php:550 msgid "Please select a Facebook Page to publish updates." msgstr "Wähle bitte eine Facebook-Seite aus, auf der Updates veröffentlicht werden sollen." #: modules/simple-payments/simple-payments.php:411 msgid "Simple payments; status." msgstr "Einfaches Bezahlen; Status." #: modules/simple-payments/simple-payments.php:403 msgid "Simple payments button; paypal email." msgstr "Einfaches Bezahlen-Button; PayPal-E-Mail-Adresse." #: modules/simple-payments/simple-payments.php:394 msgid "Simple payments; allow multiple items" msgstr "Einfaches Bezahlen; mehrere Elemente zulassen" #: modules/simple-payments/simple-payments.php:385 msgid "Simple payments; text with \"Buy\" or other CTA" msgstr "Einfaches Bezahlen; Text mit „Kaufen“ oder anderer Aufforderung" #: modules/simple-payments/simple-payments.php:376 msgid "Simple payments; currency code." msgstr "Einfaches Bezahlen; Währungscode." #: modules/simple-payments/simple-payments.php:367 msgid "Simple payments; price." msgstr "Einfaches Bezahlen; Preis." #: modules/sso.php:196 msgid "Secure Sign On" msgstr "Sichere Anmeldung" #: modules/sitemaps/sitemaps.php:157 msgid "No sitemap found. Please try again later." msgstr "Keine Sitemap gefunden. Versuche es später erneut." #. translators: %s is a human_time_diff until next sitemap generation. #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:198 modules/sitemaps/sitemaps.php:161 msgid "No sitemap found. The system will try to build it again in %s." msgstr "Keine Sitemap gefunden. Das System wird in %s versuchen, sie erneut zu generieren." #: modules/sitemaps/sitemap-builder.php:153 msgid "Jetpack can not load necessary XML manipulation libraries. Please ask your hosting provider to refer to our server requirements at https://jetpack.com/support/server-requirements/ ." msgstr "Jetpack kann erforderliche Bibliotheken zur Bearbeitung von XML-Dateien nicht laden. Bitte deinen Hosting-Anbieter, unsere Serveranforderungen unter https://jetpack.com/support/server-requirements/ anzusehen." #: modules/widgets/blog-stats.php:155 msgid "There was an issue retrieving stats. Please try again later." msgstr "Beim Abrufen von Statistiken ist ein Fehler aufgetreten. Versuche es später erneut." #: modules/widgets/simple-payments.php:339 _inc/blocks/editor-beta.js:54 #: _inc/blocks/editor-beta.js:60 _inc/blocks/editor-experimental.js:54 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:60 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:39 _inc/blocks/editor.js:50 #: _inc/blocks/editor.js:56 msgid "Invalid price" msgstr "Ungültiger Preis" #: modules/widgets/search.php:310 msgid "Jetpack Search not supported in Offline Mode" msgstr "Die Jetpack Search wird im Offlinemodus nicht unterstützt" #: modules/shortcodes/unavailable.php:77 msgid "The Email Subscribe shortcode is now available as a block in the Block editor." msgstr "Der Shortcode „Email Subscribe“ ist jetzt als Block im Block-Editor verfügbar." #: modules/shortcodes/unavailable.php:76 msgid "The Google Video embed service is not available anymore, it has been replaced by YouTube." msgstr "Google Videos ist nicht mehr verfügbar und wurde durch YouTube ersetzt." #: modules/shortcodes/unavailable.php:73 msgid "The Digg API was shut down in 2014." msgstr "Die Digg-API wurde 2014 eingestellt." #: modules/shortcodes/gist.php:138 msgid "The Gist ID you provided is not valid. Please try a different one." msgstr "Die angegebene Gist-ID ist nicht gültig. Versuche es mit einer anderen." #: modules/shortcodes/gist.php:126 msgid "Please specify a Gist URL or ID." msgstr "Bitte gib eine Gist-URL oder Gist-ID an." #: modules/shortcodes/crowdsignal.php:339 msgid "Take Our Poll" msgstr "An unserer Umfrage teilnehmen" #: modules/shortcodes/unavailable.php:78 msgid "Lytro has been shut down since March 2019." msgstr "Lytro wurde im März 2019 eingestellt." #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:583 msgid "The following settings will impact all related posts on your site, except for those you created via the block editor:" msgstr "Diese Einstellungen wirken sich auf alle ähnlichen Beiträge auf deiner Website aus, die du nicht mit dem Block-Editor erstellt hast:" #. translators: %s is a URL #: class.jetpack.php:5878 msgid "Your site is incorrectly double-encoding redirects from http to https. This is preventing Jetpack from authenticating your connection. Please visit our <a href=\"%s\">support page</a> for details about how to resolve this." msgstr "Deine Website wandelt Weiterleitungen fälschlicherweise von http in https um. Dadurch wird verhindert, dass Jetpack deine Verbindung authentifiziert. Auf unserer <a href=\"%s\">Support-Seite</a> findest du nähere Informationen dazu, wie du den Fehler beheben kannst." #: modules/stats.php:1388 msgid "View all stats" msgstr "Alle Statistiken anzeigen" #. translators: %s is a URL #: class.jetpack.php:1702 msgid "In <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Offline Mode</a>:" msgstr "Im <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Offlinemodus</a>:" #: class.jetpack.php:1678 msgid "The JETPACK_DEV_DEBUG constant is defined in wp-config.php or elsewhere." msgstr "Die Konstante JETPACK_DEV_DEBUG wurde in wp-config.php oder anderweitig definiert." #: class.jetpack.php:1685 msgid "The jetpack_development_mode filter is set to true." msgstr "Der Filter „jetpack_development_mode“ ist auf „True“ festgelegt." #: modules/widgets/simple-payments.php:324 msgid "Invalid parameters." msgstr "Ungültige Parameter." #: modules/publicize/ui.php:325 msgid "Update Your Sharing Settings" msgstr "Aktualisieren deiner Teilen-Einstellungen" #: modules/widgets/simple-payments/admin-warning.php:9 msgid "Your plan doesn't include Pay with PayPal. <a href=\"%s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Learn more and upgrade</a>." msgstr "„Mit PayPal bezahlen“ ist in deinem Tarif nicht enthalten. <a href=\"%s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Weitere Informationen erhalten und Upgrade durchführen.</a>." #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:579 msgid "<a class=\"button\" href=\"%s\" target=\"%s\">Create a Facebook page</a> to get started." msgstr "<a class=\"button\" href=\"%s\" target=\"%s\">Erstelle zum Einstieg eine Facebook-Seite</a>." #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:534 msgid "Facebook supports Publicize connections to Facebook Pages, but not to Facebook Profiles. <a href=\"%s\">Learn More about Publicize for Facebook</a>" msgstr "Facebook unterstützt Publicize-Verknüpfungen zu Facebook-Seiten, aber nicht zu Facebook-Profilen. <a href=\"%s\">Weitere Informationen zu Publicize für Facebook</a>" #: class.jetpack-cli.php:2166 msgctxt "\"yes\" is a command - do not translate." msgid "Are you sure? This cannot be undone. Type \"yes\" to continue:" msgstr "Bist du sicher? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Gib „yes“ ein, um fortzufahren:" #: class.jetpack-cli.php:2168 msgctxt "\"yes\" is a command - do not translate." msgid "Are you sure? Modifying this option may disrupt your Jetpack connection. Type \"yes\" to continue." msgstr "Bist du dir sicher? Wenn du diese Option änderst, kann deine Jetpack-Verbindung unterbrochen werden. Gib „yes“ ein, um fortzufahren." #: modules/widgets/simple-payments.php:343 _inc/blocks/editor-beta.js:58 #: _inc/blocks/editor-beta.js:64 _inc/blocks/editor-experimental.js:58 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:64 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:37 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:43 _inc/blocks/editor.js:54 #: _inc/blocks/editor.js:60 msgid "We want to make sure payments reach you, so please add an email address." msgstr "Wir möchten sicherstellen, dass die Zahlungen auch bei dir ankommen, gib also bitte eine E-Mail-Adresse an." #: modules/widgets/simple-payments.php:332 msgid "Everything comes with a price tag these days. Please add a your product price." msgstr "Alles hat heutzutage seinen Preis. Bitte füge deinen Produktpreis hinzu." #: modules/widgets/simple-payments.php:328 msgid "People need to know what they're paying for! Please add a brief title." msgstr "Die Leute müssen wissen, wofür sie bezahlen! Gib bitte einen kurzen Titel ein." #: modules/widgets/simple-payments.php:159 msgid "Are you sure you want to delete this item? It will be disabled and removed from all locations where it currently appears." msgstr "Bist du sicher, dass du dieses Element löschen möchtest? Es wird deaktiviert und von allen Orten entfernt, an denen es derzeit angezeigt wird." #: modules/widgets/twitter-timeline.php:111 msgid "(Only administrators will see this message.)" msgstr "(Nur Administratoren können diese Nachricht sehen.)" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:110 msgid "The Twitter Timeline widget can't display tweets based on searches or hashtags. To display a simple list of tweets instead, change the Widget ID to a Twitter username. Otherwise, delete this widget." msgstr "Das Twitter Timeline-Widget kann Tweets nicht basierend auf Suchvorgängen oder Hashtags anzeigen. Um stattdessen eine einfache Liste von Tweets anzuzeigen, ändere die Widget-ID in einen Twitter-Benutzernamen. Ansonsten kannst du dieses Widget löschen." #. Translators: placeholder is a link to the customizer. #: modules/widgets/simple-payments/form.php:194 msgid "This widget adds a payment button of your choice to your sidebar. To create or edit the payment buttons themselves, <a href=\"%s\">use the Customizer</a>." msgstr "Dieses Widget fügt einen Bezahlen-Button deiner Wahl zu deiner Seitenleiste hinzu. <a href=\"%s\">Verwende den Customizer</a>, um die Bezahlen-Buttons zu erstellen oder zu bearbeiten." #: modules/widgets/simple-payments/form.php:88 msgid "For example: event tickets, charitable donations, training courses, coaching fees, etc." msgstr "Beispiel: Veranstaltungstickets, Spenden, Schulungen, Coaching-Gebühren etc." #: modules/widgets/simple-payments/form.php:42 msgid "Edit Selected" msgstr "Auswahl bearbeiten" #: modules/widgets/simple-payments/form.php:37 msgid "Looks like you don't have any products. You can create one using the Add New button below." msgstr "Anscheinend hast du keine Produkte. Über den Button „Hinzufügen“ unten kannst du eins erstellen." #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:576 #: modules/widgets/simple-payments/form.php:11 msgid "Widget Title" msgstr "Widget-Titel" #. translators: URL to settings page #: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:25 msgid "Two-Step Authentication is required to access this site. Please visit your <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Security Settings</a> to configure <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Two-step Authentication</a> for your account." msgstr "Für den Zugriff auf die Website ist eine Zwei-Schritt-Authentifizierung erforderlich. Bitte rufe deine <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Sicherheitseinstellungen</a> auf, um die <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Zwei-Schritt-Authentifizierung</a> für dein Konto zu konfigurieren." #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:286 msgid "Top" msgstr "Nach oben" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:275 msgid "Bottom" msgstr "Nach unten" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:264 msgid "Position" msgstr "Position" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:396 msgctxt "Navigation item" msgid "Privacy" msgstr "Datenschutz" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:393 msgctxt "Navigation item" msgid "Terms" msgstr "Geschäftsbedingungen" #: modules/widgets/simple-payments/form.php:177 msgid "Delete Product" msgstr "Produkt löschen" #: modules/widgets/simple-payments/form.php:94 msgid "Select an image" msgstr "Bild auswählen" #: modules/widgets/simple-payments/form.php:98 _inc/blocks/editor-beta.js:78 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:78 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:53 _inc/blocks/editor.js:74 msgid "Remove image" msgstr "Bild entfernen" #: modules/widgets/simple-payments/form.php:78 msgid "What is this payment for?" msgstr "Wofür ist diese Zahlung?" #: modules/widgets/simple-payments/form.php:142 msgid "Allow people to buy more than one item at a time." msgstr "Erlaube Personen, jeweils mehr als einen Artikel zu kaufen." #: modules/widgets/simple-payments/form.php:92 msgid "Product image" msgstr "Produkt-Bild" #. Translators: placeholders are a link to Paypal website and a target #. attribute. #: modules/widgets/simple-payments/form.php:160 msgid "This is where PayPal will send your money. To claim a payment, you'll need a <a href=\"%1$s\" %2$s>PayPal account</a> connected to a bank account." msgstr "Hierher sendet dir PayPal dein Geld. Um eine Zahlung zu erhalten, benötigst du ein <a href=\"%1$s\" %2$s>PayPal-Konto</a>, das mit einem Bankkonto verknüpft ist." #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:413 msgctxt "Navigation item" msgid "Debug" msgstr "Fehlersuche" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:592 msgid "This is an XML News Sitemap generated by <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a>, meant to be consumed by search engines like <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> or <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a>." msgstr "Dies ist eine XML-News-Sitemap, die von <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a> generiert wurde und für Suchmaschinen wie <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> oder <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a> gedacht ist." #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:452 msgid "This is an XML Video Sitemap generated by <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a>, meant to be consumed by search engines like <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> or <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a>." msgstr "Dies ist eine XML-Video-Sitemap, die von <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a> generiert wurde und für Suchmaschinen wie <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> oder <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a> gedacht ist." #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:312 msgid "This is an XML Image Sitemap generated by <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a>, meant to be consumed by search engines like <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> or <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a>." msgstr "Dies ist eine XML-Bilder-Sitemap, die von <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a> generiert wurde und für Suchmaschinen wie <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> oder <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a> gedacht ist." #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:184 msgid "This is an XML Sitemap Index generated by <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a>, meant to be consumed by search engines like <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> or <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a>." msgstr "Dies ist ein XML-Sitemap-Index, der von <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a> generiert wurde und für Suchmaschinen wie <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> oder <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a> gedacht ist." #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:94 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:214 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:334 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:474 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:614 msgid "Generated by <a href=\"%s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack for WordPress</a>" msgstr "Generiert von <a href=\"%s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack für WordPress</a>" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:84 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:204 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:324 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:464 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:604 msgid "You can find more information on XML sitemaps at <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">sitemaps.org</a>" msgstr "Weitere Informationen zu XML-Sitemaps findest du unter <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">sitemaps.org</a>" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:72 msgid "This is an XML Sitemap generated by <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a>, meant to be consumed by search engines like <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> or <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a>." msgstr "Dies ist eine XML-Sitemap, die von <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a> generiert wurde und für Suchmaschinen wie <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> oder <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a> gedacht ist." #: modules/simple-payments/simple-payments.php:510 msgctxt "noun: a quantity of goods or items purchased or sold" msgid "Order" msgstr "Reihenfolge" #: modules/shortcodes/wordads.php:70 msgid "The WordAds module is not active" msgstr "Das WordAds-Modul ist nicht aktiv." #. translators: %1$s is replaced with an input field for numbers. #: modules/custom-css/custom-css.php:1045 msgid "Limit width to %1$s pixels for full size images. (<a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">More info</a>.)" msgstr "Beschränke die Breite bei Vollbildern auf %1$s Pixel. (<a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Weitere Informationen</a>.)" #: modules/sharedaddy/recaptcha.php:64 msgid "Unexpected hostname" msgstr "Unerwarteter Hostname" #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:218 msgid "Show a thumbnail image where available." msgstr "Zeige ein Vorschaubild, sofern verfügbar." #. translators: Variables are the enclosing link to the settings page #: modules/infinite-scroll/infinity.php:418 msgid "This option has moved. You can now manage it %1$shere%2$s." msgstr "Diese Option wurde verschoben. Du kannst sie jetzt %1$shier%2$s verwalten." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1128 msgid "Show photo metadata (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Exif</a>) in carousel, when available." msgstr "Foto-Metadaten (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Exif</a>) im Karussell zeigen, wenn verfügbar." #: class.jetpack-connection-banner.php:485 msgid "Security & Backups" msgstr "Sicherheit & Backups" #: class.jetpack-connection-banner.php:526 msgctxt "a link that closes the modal window that offers to connect Jetpack" msgid "Not now, thank you." msgstr "Nicht jetzt, danke." #. translators: %d is a numeric ID. Example: 1234. #: class.jetpack-cli.php:1879 msgid "Publicize connection %d could not be disconnected." msgstr "Publicize-Verbindung %d konnte nicht getrennt werden." #. translators: %d is a numeric ID. Example: 1234. #: class.jetpack-cli.php:1876 msgid "Publicize connection %d has been disconnected." msgstr "Publicize-Verbindung %d wurde getrennt." #. translators: %s is a lowercase string for a social network. #: class.jetpack-cli.php:1870 msgid "All publicize connections to %s were successfully disconnected." msgstr "Alle Publicize-Verbindungen zu %s wurden erfolgreich getrennt." #: class.jetpack-cli.php:1867 msgid "All publicize connections were successfully disconnected." msgstr "Alle Publicize-Verbindungen wurden erfolgreich getrennt." #. translators: %1$d is a numeric ID and %2$s is a lowercase string for a #. social network. #: class.jetpack-cli.php:1855 msgid "Publicize connection %d could not be disconnected" msgstr "Publicize-Verbindung %d konnte nicht getrennt werden" #. translators: %s is a lowercase string for a social network. #: class.jetpack-cli.php:1846 msgid "Disconnecting all connections to %s." msgstr "Alle Verbindungen zu %s werden getrennt." #. translators: %s is a lowercase string for a social network. #: class.jetpack-cli.php:1820 msgid "You're about to delete all publicize connections to %s." msgstr "Du bist im Begriff, alle Publicize-Verbindungen zu %s zu löschen." #: class.jetpack-cli.php:1817 msgid "You're about to delete all publicize connections." msgstr "Du bist im Begriff, alle Publicize-Verbindungen zu löschen." #: class.jetpack-cli.php:1810 msgid "A connection ID must be passed in order to disconnect." msgstr "Zur Trennung muss eine Verbindungs-ID übermittelt werden." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:934 msgid "Could not confirm new owner." msgstr "Neuer Eigentümer konnte nicht bestätigt werden." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:914 msgid "New owner is not connected" msgstr "Neuer Eigentümer ist nicht verbunden" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:896 msgid "New owner is not admin" msgstr "Neuer Eigentümer ist kein Admin" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:585 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2570 _inc/build/admin.js:124 msgid "Highlight related content with a heading" msgstr "Ähnliche Inhalte mit einer Überschrift hervorheben" #: modules/scan/class-admin-bar-notice.php:154 _inc/build/admin.js:12 msgid "View security scan details" msgstr "Details des Sicherheits-Scans anzeigen" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:587 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2577 _inc/build/admin.js:124 msgid "Show a thumbnail image where available" msgstr "Zeige ein Vorschaubild, sofern verfügbar" #: modules/widgets/class-jetpack-eu-cookie-law-widget.php:143 msgid "" "Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use. \n" "To find out more, including how to control cookies, see here:" msgstr "" "Datenschutz & Cookies: Diese Website verwendet Cookies. Wenn du die Website weiterhin nutzt, stimmst du der Verwendung von Cookies zu. \n" "Weitere Informationen, beispielsweise zur Kontrolle von Cookies, findest du hier:" #: modules/widgets/class-jetpack-eu-cookie-law-widget.php:141 msgid "Cookie Policy" msgstr "Cookie-Richtlinie" #: modules/widgets/class-jetpack-eu-cookie-law-widget.php:91 msgid "Display a banner for EU Cookie Law and GDPR compliance." msgstr "Zeige ein Banner für die Einhaltung des EU Cookie-Gesetzes und der DSGVO an." #: modules/widgets/class-jetpack-eu-cookie-law-widget.php:89 msgid "Cookies & Consents Banner" msgstr "Banner für Cookies und Einwilligungen" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:211 msgctxt "action" msgid "Consent expires after" msgstr "Einwilligung endet nach" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:201 msgid "Visitors must provide consent by clicking the dismiss button when Jetpack Ads is turned on." msgstr "Besucher müssen ihre Einwilligung bekunden, indem sie auf den Verwerfen-Button klicken, wenn Jetpack Ads aktiviert ist." #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:149 msgctxt "action" msgid "Capture consent & hide the banner" msgstr "Einwilligung erfassen und Banner ausblenden" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:117 msgid "Link text" msgstr "Linktext" #. Translators: %s is the URL to a Jetpack support article. #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:97 msgid "For GDPR compliance, please make sure your policy contains <a href=\"%s\" target=\"_blank\">privacy information relating to Jetpack Ads</a>." msgstr "Zur Einhaltung der DSGVO musst du sicherstellen, dass deine Richtlinie <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Informationen zum Datenschutz bei Jetpack Ads</a> enthält." #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:86 msgid "The default policy URL only covers cookies set by Jetpack. If you’re running other plugins, custom cookies, or third-party tracking technologies, you should create and link to your own cookie statement." msgstr "Die Standardrichtlinien-URL deckt nur Cookies ab, die von Jetpack gesetzt werden. Wenn du weitere Plugins, eigene Cookies oder Tracking-Technologien von Drittanbietern nutzt, solltest du deine eigene Cookie-Erklärung erstellen und verknüpfen." #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:85 #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:92 msgid "Caution:" msgstr "Achtung:" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:73 msgid "Custom URL:" msgstr "Individuelle URL:" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:51 msgid "Privacy Policy Link" msgstr "Link zur Datenschutzerklärung" #. translators: %d: Post ID. #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1226 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1242 msgid "Feedback ID %d could not be removed at this time." msgstr "Feedback-ID %d kann zurzeit nicht entfernt werden." #. translators: %1$s is an endpoint route (ex. /sites/123456), %2$d is an HTTP #. status code. #: class.jetpack-cli.php:1469 msgid "Request to %1$s returned a non-200 response code: %2$d." msgstr "Anfrage an %1$s hat einen Nicht-200-Antwortcode zurückgegeben: %2$d." #. translators: %1$s is an endpoint route (ex. /sites/123456), %2$d is an error #. code, %3$s is an error message. #: class.jetpack-cli.php:1457 msgid "Request to %1$s returned an error: (%2$d) %3$s." msgstr "Anfrage an %1$s hat einen Fehler zurückgegeben: (%2$d) %3$s." #: modules/widgets/social-media-icons.php:48 msgid "Social Media Icons (Deprecated)" msgstr "Social Media-Icons (veraltet)" #: modules/widgets/social-icons.php:751 msgid "RSS Feed" msgstr "RSS-Feed" #: modules/widgets/social-icons.php:366 msgid "Account URL" msgstr "Konto-URL" #: modules/widgets/social-icons.php:335 msgid "Open link in a new tab" msgstr "Link in einem neuen Tab öffnen" #: modules/widgets/social-icons.php:329 msgid "View available icons" msgstr "Verfügbare Icons anzeigen" #: modules/widgets/social-icons.php:308 msgid "Add an icon" msgstr "Icon hinzufügen" #: modules/widgets/social-icons.php:279 msgid "Size:" msgstr "Größe:" #: modules/widgets/social-icons.php:38 msgid "Follow Us" msgstr "Folge uns" #: modules/widgets/social-icons.php:33 msgid "Social Icons" msgstr "Soziale Icons" #: modules/widgets/social-icons.php:25 msgid "Add social-media icons to your site." msgstr "Füge Social Media-Icons zu deiner Website hinzu." #. translators: %s is UTC offset, e.g. "+1" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-functions.php:539 msgid "UTC%s" msgstr "UTC%s" #: modules/subscriptions/views.php:182 msgid "You have already subscribed to this site. Please check your inbox. <br /> You can manage your preferences at <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" target=\"_blank\">subscribe.wordpress.com</a>" msgstr "Du hast diese Website bereits abonniert. Schau in deinem Posteingang nach. <br /> Du kannst deine Einstellungen unter <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" target=\"_blank\">subscribe.wordpress.com</a> verwalten" #. translators: Message shown after a post is published #: modules/subscriptions.php:197 msgid "Post published and sending emails to subscribers." msgstr "Beitrag veröffentlicht und E-Mails an Abonnenten gesendet." #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2019 msgid "Click to share on Skype" msgstr "Klicken, um in Skype zu teilen" #. translators: %1$s is a comma-separated list of services and accounts. Ex. #. Facebook (@jetpack), Twitter (@jetpack) #: modules/publicize/publicize.php:1179 msgid "Project published and sharing project on %1$s." msgstr "Projekt veröffentlicht und auf %1$s geteilt." #. translators: %1$s is a comma-separated list of services and accounts. Ex. #. Facebook (@jetpack), Twitter (@jetpack) #: modules/publicize/publicize.php:1171 msgid "Post published, sending emails to subscribers and sharing post on %1$s." msgstr "Beitrag veröffentlicht, E-Mails an Abonnenten gesendet und Beitrag auf %1$s geteilt." #. translators: %1$s is a comma-separated list of services and accounts. Ex. #. Facebook (@jetpack), Twitter (@jetpack) #: modules/publicize/publicize.php:1162 msgid "Post published and sharing on %1$s." msgstr "Beitrag veröffentlicht und auf %1$s geteilt." #. translators: Service name is %1$s, and account name is %2$s. #: modules/publicize/publicize.php:1154 msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" #: modules/publicize/publicize.php:1136 msgid "View project" msgstr "Projekt anzeigen" #: modules/publicize/publicize.php:1133 modules/subscriptions.php:192 msgid "View post" msgstr "Beitrag anzeigen" #. translators: %s is the name of a custom post type #: modules/infinite-scroll/infinity.php:878 msgid "More %s" msgstr "Mehr %s" #: modules/comments/comments.php:340 msgid "Comment Form" msgstr "Kommentarformular" #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-render-embed-endpoint.php:63 msgid "The requested URL is not an embed." msgstr "Die angeforderte URL ist nicht eingebettet." #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-render-embed-endpoint.php:48 msgid "Only one embed can be rendered at a time." msgstr "Es kann immer nur eine Einbettung gerendert werden." #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-render-embed-endpoint.php:44 #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-render-embed-endpoint.php:54 msgid "The embed_url parameter must be a valid URL." msgstr "Der embed_url-Parameter muss eine gültige URL sein." #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-render-embed-endpoint.php:36 msgid "Your token must have permission to post on this blog." msgstr "Dein Token muss die Berechtigung zum Veröffentlichen auf diesem Blog besitzen." #. translators: module/feature name #: class.jetpack.php:4389 msgid "Could not activate %s" msgstr "%s konnte nicht aktiviert werden" #. translators: %s is the name of a Jetpack module #: class.jetpack-cli.php:590 msgid "%s could not be activated." msgstr "%s konnte nicht aktiviert werden." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:76 msgid "The requested Jetpack module is not supported by your plan." msgstr "Das angefragte Jetpack-Modul wird von deinem Tarif nicht unterstützt." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:529 msgid "The required \"local_user\" parameter is missing." msgstr "Der erforderliche „local_user“-Parameter fehlt." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:320 msgid "There was an issue validating this request." msgstr "Bei der Überprüfung der Anfrage ist ein Fehler aufgetreten." #. translators: "%s" is the name of a paramter. It can be either "secret_1" or #. "state". #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:186 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:205 msgid "The required \"%s\" parameter is missing." msgstr "Der erforderliche „nonce“-Parameter fehlt." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:283 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:384 msgid "Valid user is required" msgstr "Ein gültiger Benutzer ist erforderlich" #. translators: %d is a user ID #: class.jetpack-cli.php:1382 msgid "Authorized %d." msgstr "Autorisiert %d." #. translators: %d is a user ID #: class.jetpack-cli.php:1379 msgid "Authorized %d and activated default modules." msgstr "Autorisiert %d und Standardmodule aktiviert." #: class.jetpack-cli.php:1357 msgid "A non-empty token argument must be passed." msgstr "Ein nicht-leeres Token-Argument muss übernommen werden." #: class.jetpack-cli.php:1353 msgid "Please select a user to authorize via the --user global argument." msgstr "Wähle bitte einen Benutzer aus, der über das --user global-Argument autorisiert werden soll." #: modules/module-info.php:796 msgid "Enhanced analytics for WooCommerce and Jetpack users." msgstr "Verbesserte Analysen für WooCommerce- und Jetpack-Benutzer." #: class.jetpack-cli.php:1186 msgid "Can not cancel a plan while in safe mode. See: https://jetpack.com/support/safe-mode/" msgstr "Ein Tarif kann nicht im Sicherheistmodus gekündigt werden. Siehe: https://jetpack.com/support/safe-mode/" #: _inc/class.jetpack-provision.php:56 msgid "Can not provision a plan while in safe mode. See: https://jetpack.com/support/safe-mode/" msgstr "Ein Tarif kann nicht im Sicherheistmodus bereitgestellt werden. Siehe: https://jetpack.com/support/safe-mode/" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/modules/class-plugins.php:245 msgid "Unknown Plugin Update Failure" msgstr "Unbekannter Fehler beim Plugin-Update" #: modules/widgets/search.php:849 modules/widgets/search.php:908 msgid "Adding filters requires JavaScript!" msgstr "Für das Hinzufügen von Filtern ist JavaScript erforderlich!" #: modules/widgets/search.php:818 msgid "Default sort order:" msgstr "Standard-Sortierreihenfolge:" #: modules/widgets/search.php:802 msgid "Post types to search (minimum of 1):" msgstr "Zu durchsuchende Beitragstypen (mind. 1):" #: modules/widgets/search.php:797 msgid "Show sort selection dropdown" msgstr "Aufklappmenü der Sortierauswahl anzeigen" #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:115 #: modules/widgets/search.php:208 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:97 msgid "Oldest first" msgstr "Älteste zuerst" #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:114 #: modules/widgets/search.php:207 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:96 msgid "Newest first" msgstr "Neuste zuerst" #: modules/widgets/search.php:206 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/mocked-search/mocked-instant-search.jsx:69 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/lib/constants.js:33 msgid "Relevance" msgstr "Relevanz" #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:113 #: modules/widgets/search.php:206 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/sidebar-options.jsx:95 msgid "Relevance (recommended)" msgstr "Relevanz (empfohlen)" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-template-tags.php:124 msgid "< Clear Filters" msgstr "< Filter löschen" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-helper.php:210 msgctxt "label for filtering posts" msgid "Month" msgstr "Monat" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-helper.php:235 msgctxt "label for filtering posts" msgid "Post Types" msgstr "Inhaltstypen" #: modules/widgets/search.php:401 msgid "Sort by" msgstr "Sortieren nach" #: modules/widgets/search.php:765 modules/widgets/search.php:880 msgid "Title (optional):" msgstr "Titel (optional):" #: modules/widgets/search.php:855 msgid "Why aren't my filters appearing?" msgstr "Warum erscheinen meine Filter nicht?" #: modules/widgets/search.php:844 modules/widgets/search.php:900 msgid "Add a filter" msgstr "Filter hinzufügen" #: modules/widgets/search.php:1069 msgid "Maximum number of filters (1-50):" msgstr "Maximale Anzahl von Filtern (1-50):" #. translators: %1$s is the taxonomy name, %2s is the name of its type to help #. distinguish between several taxonomies with the same name, e.g. category and #. tag. #: modules/widgets/search.php:1006 msgctxt "A label for a taxonomy selector option" msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-helper.php:203 msgctxt "label for filtering posts" msgid "Year Updated" msgstr "Jahr der Aktualisierung" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-helper.php:209 msgctxt "label for filtering posts" msgid "Month Updated" msgstr "Monat der Aktualisierung" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-helper.php:204 msgctxt "label for filtering posts" msgid "Year" msgstr "Jahr" #: modules/module-info.php:476 msgid "" "Improve your site's speed by only loading images visible on the screen.\n" "\t\tNew images will load just before they scroll into view. This prevents viewers\n" "\t\tfrom having to download all the images on a page all at once, even ones they can't see." msgstr "" "Verbessere die Ladezeit deiner Website, indem du nur die auf dem Bildschirm sichtbaren Bilder lädst.\n" "\t\tNeue Bilder werden erst kurz bevor sie beim Scrollen erscheinen geladen. So müssen die Besucher\n" "\t\tnicht alle Bilder auf einmal herunterladen, zumal sie diese noch gar nicht sehen würden." #: modules/module-info.php:456 msgid "" "Jetpack will optimize your images and serve them from the server location nearest\n" "\t\tto your visitors. Using our global content delivery network will boost the loading speed of your site." msgstr "" "Jetpack optimiert deine Bilder und stellt sie über den Server-Standort bereit, der am nächsten\n" "\t\tan deinen Website-Besuchern liegt. Unser globales Netzwerk für Content-Auslieferung verkürzt die Ladezeiten deiner Website." #: _inc/lib/plugins.php:65 msgid "You are not allowed to install plugins on this site." msgstr "Du hast keine Berechtigung zur Installation von Plugins auf dieser Website." #: _inc/lib/plugins.php:44 msgid "You are not allowed to activate plugins on this site." msgstr "Du hast keine Berechtigung zur Aktivierung von Plugins auf dieser Website." #. translators: Comment moderation notification email subject. 1: Site name, 2: #. Post title #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:387 msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Bitte moderieren: „%2$s“" #. translators: Comment moderation. 1: Number of comments awaiting approval #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:374 msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:" msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:" msgstr[0] "Aktuell steht die Genehmigung für %s Kommentar aus. Gehe bitte zum Moderationsbereich:" msgstr[1] "Aktuell steht die Genehmigung für %s Kommentare aus. Gehe bitte zum Moderationsbereich:" #. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:340 msgid "Approve it: %s" msgstr "Genehmigen: %s" #. translators: 1: Post title #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:310 msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "Zum Beitrag „%s“ steht ein neuer Kommentar zur Genehmigung aus." #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:306 msgid "Pingback excerpt: " msgstr "Pingback-Auszug: " #. translators: 1: Post title #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:300 msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "Zum Beitrag „%s“ steht ein neuer Pingback zur Genehmigung aus." #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:296 msgid "Trackback excerpt: " msgstr "Trackback-Auszug: " #. translators: 1: Post title #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:290 msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "Zum Beitrag „%s“ steht ein neuer Trackback zur Genehmigung aus." #. translators: Placeholder is the edit URL #. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:175 _inc/lib/functions.wp-notify.php:366 msgid "Spam it: %s" msgstr "Spam: %s" #. translators: Placeholder is the edit URL #. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:167 _inc/lib/functions.wp-notify.php:357 msgid "Delete it: %s" msgstr "Löschen: %s" #. translators: Placeholder is the edit URL #. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:159 _inc/lib/functions.wp-notify.php:349 msgid "Trash it: %s" msgstr "In den Papierkorb: %s" #. translators: %s: URL #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:144 msgid "Permalink: %s" msgstr "Permanentlink: %s" #. translators: 1: blog name, 2: post title #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:129 msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Kommentar: „%2$s“" #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:127 msgid "You can see all comments on this post here:" msgstr "Hier siehst du alle Kommentare zu diesem Beitrag:" #. translators: %s: Email address #. translators: 1: Comment author URL #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:122 _inc/lib/functions.wp-notify.php:315 msgid "Email: %s" msgstr "E-Mail: %s" #. translators: 1: comment author, 2: comment author's IP address, 3: comment #. author's hostname #. translators: 1: Comment author name, 2: comment author's IP address, 3: #. comment author's hostname #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:120 _inc/lib/functions.wp-notify.php:313 msgid "Author: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)" msgstr "Autor: %1$s (IP-Adresse: %2$s, %3$s)" #. translators: 1: Post title #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:118 msgid "New comment on your post \"%s\"" msgstr "Neuer Kommentar zu deinem Beitrag „%s“" #. translators: 1: blog name, 2: post title #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:114 msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Pingback: „%2$s“" #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:112 msgid "You can see all pingbacks on this post here:" msgstr "Hier siehst du alle Pingbacks zu diesem Beitrag:" #. translators: 1: Post title #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:105 msgid "New pingback on your post \"%s\"" msgstr "Neuer Pingback zu deinem Beitrag „%s“" #. translators: 1: blog name, 2: post title #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:101 msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Trackback: „%2$s“" #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:99 msgid "You can see all trackbacks on this post here:" msgstr "Hier siehst du alle Trackbacks zu diesem Beitrag:" #. translators: %s: Comment Content #. translators: 1: Comment text #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:98 _inc/lib/functions.wp-notify.php:111 #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:126 _inc/lib/functions.wp-notify.php:319 msgid "Comment: %s" msgstr "Kommentar: %s" #. translators: %s: Site URL #. translators: 1: Trackback/pingback/comment author URL #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:96 _inc/lib/functions.wp-notify.php:109 #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:124 _inc/lib/functions.wp-notify.php:295 #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:305 _inc/lib/functions.wp-notify.php:317 msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" #. translators: 1: Trackback/pingback website name, 2: website IP address, 3: #. website hostname #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:94 _inc/lib/functions.wp-notify.php:107 #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:293 _inc/lib/functions.wp-notify.php:303 msgid "Website: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)" msgstr "Website: %1$s (IP-Adresse: %2$s, %3$s)" #. translators: 1: Post title #: _inc/lib/functions.wp-notify.php:92 msgid "New trackback on your post \"%s\"" msgstr "Neuer Trackback zu deinem Beitrag „%s“" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2830 msgid "Primary language for the site." msgstr "Hauptsprache dieser Website" #: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:22 #: class.jetpack-connection-banner.php:346 #: class.jetpack-connection-banner.php:414 #: class.jetpack-connection-banner.php:476 #: views/admin/must-connect-main-blog.php:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection-ui/build/index.js:4 #: _inc/build/admin.js:2 _inc/build/admin.js:24 _inc/build/admin.js:68 msgid "Set up Jetpack" msgstr "Jetpack einrichten" #: 3rd-party/debug-bar/class-jetpack-search-debug-bar.php:182 msgctxt "label for formatting JSON" msgid "Minify" msgstr "Minifizieren" #: 3rd-party/debug-bar/class-jetpack-search-debug-bar.php:181 msgctxt "label for formatting JSON" msgid "Pretty" msgstr "Lesbar" #: 3rd-party/debug-bar/class-jetpack-search-debug-bar.php:134 msgctxt "Text displayed when there is no information" msgid "None" msgstr "Nichts" #: 3rd-party/debug-bar/class-jetpack-search-debug-bar.php:132 msgid "Last query information:" msgstr "Informationen zur letzten Abfrage:" #: 3rd-party/debug-bar/class-jetpack-search-debug-bar.php:114 msgctxt "displayed in search results when results are cached" msgid "cache hit" msgstr "Cache-Treffer" #: 3rd-party/debug-bar/class-jetpack-search-debug-bar.php:33 #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:48 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:2 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/tabs.jsx:33 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/dashboard/index.jsx:164 #: _inc/build/admin.js:78 msgid "Jetpack Search" msgstr "Jetpack Search" #: modules/widgets/search.php:1084 modules/widgets/social-icons.php:374 #: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #: modules/widgets/search.php:1031 msgid "Modified" msgstr "Geändert" #: modules/widgets/search.php:981 #: _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1 msgid "Taxonomy" msgstr "Taxonomie" #: modules/protect/blocked-login-page.php:324 msgid "<p>Your IP address <code>%2$s</code> has been flagged for potential security violations. You can unlock your login by sending yourself a special link via email. <a href=\"%3$s\">Learn More</a></p>" msgstr "<p>Deine IP-Adresse <code>%2$s</code> wurde wegen möglicher Sicherheitsverstöße markiert. Du kannst deine Anmeldung entsperren, indem du dir selbst einen speziellen Link per E-Mail sendest. <a href=\"%3$s\">Weitere Informationen</a></p>" #: modules/protect/blocked-login-page.php:339 msgid "Send email" msgstr "E-Mail senden" #: modules/protect/blocked-login-page.php:336 msgid "Your email" msgstr "Deine E-Mail-Adresse" #. translators: %s is HTML markup, for a back icon. #: modules/protect/blocked-login-page.php:629 msgid "%s Back" msgstr "%s Zurück" #: modules/widgets/search.php:784 msgid "Show search box" msgstr "Suchfeld anzeigen" #: modules/widgets/search.php:978 msgid "Filter Type:" msgstr "Filter-Typ" #: modules/widgets/search.php:1022 msgid "Choose a field:" msgstr "Wähle ein Feld aus:" #: modules/widgets/search.php:1042 msgid "Choose an interval:" msgstr "Wähle ein Intervall aus:" #: modules/widgets/search.php:1034 msgid "Modified GMT" msgstr "Geändert (GMT)" #: modules/widgets/search.php:1028 msgid "Date GMT" msgstr "Datum (GMT)" #: modules/widgets/search.php:996 msgid "Choose a taxonomy:" msgstr "Wähle eine Taxonomie aus:" #. translators: %s is HTML markup, for a help icon. #: modules/protect/blocked-login-page.php:641 msgid "%s Get help unlocking your site" msgstr "%s Hilfe beim Entsperren deiner Website" #: modules/widgets/search.php:984 msgid "Post Type" msgstr "Inhaltstyp" #: modules/protect/blocked-login-page.php:286 msgid "Oops, we were unable to send a recovery email. Try again." msgstr "Ups, wir konnten keine Wiederherstellungs-E-Mail senden. Versuche es bitte noch einmal." #: modules/protect/blocked-login-page.php:284 #: modules/protect/blocked-login-page.php:316 msgid "Recovery instructions were sent to %s. Check your inbox!" msgstr "Anweisungen zur Wiederherstellungen wurden gesendet an %s. Überprüfe deinen Posteingang." #: modules/protect/blocked-login-page.php:262 msgid "Oops, we couldn't find a user with that email. Please try again!" msgstr "Ups, wir konnten keinen Benutzer mit dieser E-Mail-Adresse finden. Versuche es bitte noch einmal!" #: modules/protect/blocked-login-page.php:214 msgid "Oops, we couldn't validate the recovery token." msgstr "Ups, wir konnten das Token für die Wiederherstellung nicht validieren." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1669 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1752 msgid "Failed fetching rewind data. Try again later." msgstr "Fehler beim Abruf der Zurücksetzungsdaten. Versuche es später erneut." #: 3rd-party/vaultpress.php:24 msgid "Jetpack is now handling your backups." msgstr "Jetpack übernimmt jetzt deine Backups." #: 3rd-party/vaultpress.php:26 msgid "VaultPress is no longer needed and has been deactivated." msgstr "VaultPress wird nicht mehr benötigt und wurde abgeschaltet." #: modules/protect/blocked-login-page.php:231 msgid "You successfully logged out." msgstr "Du hast dich erfolgreich abgemeldet." #: modules/module-headings.php:85 msgctxt "Module Name" msgid "Lazy Images" msgstr "Verzögerte Bilder" #: modules/protect/blocked-login-page.php:153 msgid "The recovery token is not valid for this user." msgstr "Der Wiederherstellungstoken ist für diesen Benutzer nicht gültig." #: modules/protect/blocked-login-page.php:257 msgid "Oops, looks like that's not the right email address. Please try again!" msgstr "Hoppla, es sieht so aus als wäre das nicht die richtige E-Mail-Adresse. Bitte versuche es erneut!" #: modules/protect/blocked-login-page.php:294 msgid "Jetpack has locked your site's login page." msgstr "Jetpack Protect hat die Anmeldeseite deiner Webseite gesperrt." #: class.jetpack-cli.php:1324 msgid "Jetpack Sitemaps module is not currently active. Activate it first if you want to work with sitemaps." msgstr "Das Jetpack Sitemaps-Modul ist zurzeit nicht aktiv. Bevor du mit Sitemaps arbeiten kannst, musst du das Modul aktivieren." #: class.jetpack-cli.php:1327 msgid "Jetpack Sitemaps module is active, but unavailable. This can happen if your site is set to discourage search engine indexing. Please enable search engine indexing to allow sitemap generation." msgstr "Das Jetpack Sitemaps-Modul ist aktiv aber nicht verfügbar. Dies kann vorkommen, wenn deine Website Suchmaschinen daran hindert, diese Website zu indexieren. Aktiviere die Indizierung durch Suchmaschinen, um das Generieren von Sitemaps zu ermöglichen." #. translators: %s is the site URL #: class.jetpack-cli.php:346 msgid "Resetting Jetpack Options for %s...\n" msgstr "Jetpack-Optionen für %s werden zurückgesetzt...\n" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:387 _inc/build/admin.js:26 msgid "Jetpack version" msgstr "Jetpack-Version" #. translators: %s is the site URL #: class.jetpack-cli.php:163 msgid "Testing connection for %s" msgstr "Verbindung für %s wird überprüft." #. translators: %s is the site URL #: class.jetpack-cli.php:73 msgid "Checking status for %s" msgstr "Status von %s wird überprüft" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1020 _inc/build/admin.js:10 msgid "Activity" msgstr "Aktivität" #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:644 msgctxt "Milestone widget: mode in which the date unit is set to hours" msgid "Hours" msgstr "Stunden" #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:643 msgctxt "Milestone widget: mode in which the date unit is set to days" msgid "Days" msgstr "Tage" #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:642 msgctxt "Milestone widget: mode in which the date unit is set to months" msgid "Months" msgstr "Monate" #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:641 msgctxt "Milestone widget: mode in which the date unit is set to years" msgid "Years" msgstr "Jahre" #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:640 msgctxt "Milestone widget: mode in which the date unit is determined automatically" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #. translators: %s is the number of second(s). #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:450 msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">second to go.</span>" msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">seconds to go.</span>" msgstr[0] "Noch <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Sekunde.</span>" msgstr[1] "Noch <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Sekunden.</span>" #. translators: %s is the number of minute(s). #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:438 msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">minute to go.</span>" msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">minutes to go.</span>" msgstr[0] "Noch <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Minute.</span>" msgstr[1] "Noch <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Minuten.</span>" #. translators: %s is the number of hour(s). #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:426 msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">hour to go.</span>" msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">hours to go.</span>" msgstr[0] "Noch <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Stunde.</span>" msgstr[1] "Noch <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Stunden.</span>" #. translators: %s is the number of days(s). #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:414 msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">day to go.</span>" msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">days to go.</span>" msgstr[0] "Noch <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Tag.</span>" msgstr[1] "Noch <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Tage.</span>" #. translators: %s is the number of month(s). #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:402 msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">month to go.</span>" msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">months to go.</span>" msgstr[0] "Noch <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Monat.</span>" msgstr[1] "Noch <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Monate.</span>" #. translators: %s is the number of year(s). #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:390 msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">year to go.</span>" msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">years to go.</span>" msgstr[0] "Noch <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Jahr.</span>" msgstr[1] "Noch <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Jahre.</span>" #. translators: %s is the number of second(s). #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:375 msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">second ago.</span>" msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">seconds ago.</span>" msgstr[0] "Vor <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Sekunde.</span>" msgstr[1] "Vor <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Sekunden.</span>" #. translators: %s is the number of minutes(s). #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:363 msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">minute ago.</span>" msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">minutes ago.</span>" msgstr[0] "Vor <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Minute.</span>" msgstr[1] "Vor <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Minuten.</span>" #. translators: %s is the number of hours(s). #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:351 msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">hour ago.</span>" msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">hours ago.</span>" msgstr[0] "Vor <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Stunde.</span>" msgstr[1] "Vor <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Stunden.</span>" #. translators: %s is the number of days(s). #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:339 msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">day ago.</span>" msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">days ago.</span>" msgstr[0] "Vor <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Tag.</span>" msgstr[1] "Vor <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Tagen.</span>" #. translators: %s is the number of month(s). #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:327 msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">month ago.</span>" msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">months ago.</span>" msgstr[0] "Vor <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Monat.</span>" msgstr[1] "Vor <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Monaten.</span>" #. translators: %s is the number of year(s). #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:315 msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">year ago.</span>" msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">years ago.</span>" msgstr[0] "Vor <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Jahr.</span>" msgstr[1] "Vor <span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">Jahren.</span>" #: functions.gallery.php:47 msgid "Type of gallery." msgstr "Art der Galerie." #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1373 msgctxt "Label for the button on the Masterbar to manage plugins" msgid "Manage" msgstr "Verwalten" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:269 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:182 msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate this plugin." msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, dieses Plugin zu deaktivieren." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:204 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:119 msgid "Sorry, you are not allowed to activate this plugin." msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, dieses Plugin zu aktivieren." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:159 msgid "Plugin deactivation is not allowed" msgstr "Plugin-Deaktivierung ist nicht zulässig" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:239 msgid "The site is not the main network site" msgstr "Die Website ist nicht die Haupt-Netzwerk-Website" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:235 msgid "Multi network install are not supported." msgstr "Multi-Netzwerk-Installationen werden nicht unterstützt." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:229 msgid "Any autoupdates are explicitly disabled by a site administrator." msgstr "Alle automatischen Updates wurden von einem Website-Administrator explizit deaktiviert." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:224 msgid "File modifications are explicitly disabled by a site administrator." msgstr "Dateiänderungen wurden von einem Website-Administrator explizit deaktiviert." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:219 msgid "The file permissions on this host prevent editing files." msgstr "Die Dateirechte auf diesem Host verhindern das Bearbeiten von Dateien." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-delete-endpoint.php:61 msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site." msgstr "Du kannst ein Plugin nicht löschen, solange es auf der Hauptwebsite aktiv ist." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-widgets-endpoints.php:40 msgid "The requested widget was not found." msgstr "Das angefragte Widget wurde nicht gefunden." #. translators: this references the page where blog posts are listed. #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1056 msgctxt "The blog of a website." msgid "Blog" msgstr "Blog" #. translators: this references a page with contact details and possibly a #. form. #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1107 msgctxt "Contact page for your website." msgid "Contact us" msgstr "Kontaktiere uns" #. translators: this references the home page of a site, also called front #. page. #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1038 msgctxt "The home page of a website." msgid "Home Page" msgstr "Startseite" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1108 msgid "Send us a message!" msgstr "Sende uns eine Nachricht!" #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:699 #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:702 msgid "Time Unit" msgstr "Zeiteinheit" #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:728 msgid "Until your milestone" msgstr "Bis zu deinem Meilenstein" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1039 msgid "Welcome to %s." msgstr "Willkommen bei %s." #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:740 msgid "Since your milestone" msgstr "Seit deinem Meilenstein" #. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers #: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:117 #: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:161 msgid "Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>" msgstr "<span class=\"screen-reader-text\">„%s“</span> Weiterlesen" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1057 msgid "These are the latest posts in %s." msgstr "Dies sind die neuesten Beiträge in %s." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:922 msgid "Onboarding failed to process: %s" msgstr "Onboarding konnte nicht verarbeitet werden: %s" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:997 msgid "The onboarding token couldn't be deleted." msgstr "Der Onboarding-Token konnte nicht gelöscht werden." #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:746 msgid "Milestone Reached Message" msgstr "Nachricht beim Erreichen des Meilensteins" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2939 msgid "Not valid onboarding data." msgstr "Keine gültigen Onboarding-Daten." #: modules/simple-payments/simple-payments.php:553 msgid "Product" msgstr "Produkt" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:274 msgid "Display comment link" msgstr "Kommentar-Link anzeigen" #: modules/simple-payments/simple-payments.php:511 msgid "Simple Payments orders" msgstr "Einfache Zahlungsaufträge" #: modules/shortcodes/recipe.php:243 msgctxt "recipe" msgid "Source" msgstr "Quelle" #: modules/simple-payments/simple-payments.php:554 msgid "Simple Payments products" msgstr "Einfaches Bezahlen-Produkte" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:379 msgid "Display on single projects" msgstr "Auf Einzelprojekten anzeigen" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:291 msgid "Learn more about Featured Images" msgstr "Weitere Informationen zu Beitragsbildern" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:401 msgid "Automatically use first image in post" msgstr "Automatisch erstes Bild in Beitrag verwenden" #: modules/shortcodes/class.filter-embedded-html-objects.php:348 msgid "PHP’s XML extension is not available. Please contact your hosting provider to enable PHP’s XML extension." msgstr "Die XML-Erweiterung für PHP ist nicht verfügbar. Bitte wende dich an deinen Hosting-Anbieter, um die XML-Erweiterung für PHP zu aktivieren." #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:291 msgid "Update Form" msgstr "Formular aktualisieren" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:282 msgid "Contact form fields" msgstr "Felder des Kontaktformulars" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:264 msgid "Delete Field" msgstr "Feld löschen" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:287 msgid "Add Field" msgstr "Feld hinzufügen" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:253 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:256 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:257 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:258 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:269 msgid "Delete Option" msgstr "Option löschen" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:232 msgid "Field Type" msgstr "Feldtyp" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:210 msgid "Form Field" msgstr "Formularfeld" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:97 msgid "Add contact form" msgstr "Kontaktformular hinzufügen" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:96 msgid "contact form" msgstr "Kontaktformular" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:463 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-user-backup-endpoint.php:25 msgid "User not found" msgstr "Benutzer wurde nicht gefunden" #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-user-endpoint.php:210 msgid "%s is not a valid role." msgstr "%s ist keine gültige Rolle." #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:260 msgid "Add new option..." msgstr "Neue Option hinzufügen …" #: modules/module-headings.php:25 msgctxt "Module Name" msgid "Comment Likes" msgstr "Kommentar-Likes" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:352 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-comment-backup-endpoint.php:25 msgid "Comment not found" msgstr "Kommentar nicht gefunden" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:278 msgid "Which email address should we send the submissions to?" msgstr "An welche E-Mail-Adresse sollen wir die Übermittlungen senden?" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:275 msgid "What would you like the subject of the email to be?" msgstr "Wie soll der Betreff der E-Mail lauten?" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-connect-endpoint.php:25 msgid "The user is already connected" msgstr "Der Benutzer ist bereits verbunden" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-option-backup-endpoint.php:13 msgid "You must specify an option name" msgstr "Du musst einen Optionsnamen angeben." #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1085 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1098 msgid "Site Pages" msgstr "Website-Seiten" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:437 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-term-backup-endpoint.php:25 msgid "Term not found" msgstr "Begriff nicht gefunden" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-create-endpoint.php:19 msgid "user_data is required" msgstr "user_data ist erforderlich" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-create-endpoint.php:25 msgid "user login is required" msgstr "Benutzeranmeldung ist erforderlich" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-create-endpoint.php:22 msgid "user email is required" msgstr "Benutzer-E-Mail-Adresse ist erforderlich" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:988 msgid "View Site" msgstr "Website anzeigen" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-jps-woocommerce-connect-endpoint.php:49 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-connect-endpoint.php:21 msgid "user_id is required" msgstr "user_id ist erforderlich" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-term-backup-endpoint.php:11 msgid "You must specify a Term ID" msgstr "Du musst eine Begriffs-ID angeben" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-comment-backup-endpoint.php:11 msgid "You must specify a Comment ID" msgstr "Du musst eine Kommentar-ID angeben" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-connect-endpoint.php:28 msgid "user_token is required" msgstr "user_token ist erforderlich" #: modules/module-headings.php:145 msgctxt "Module Name" msgid "Search" msgstr "Suche" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:273 msgid "Contact form information" msgstr "Informationen des Kontaktformulars" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:212 msgid "Field Label" msgstr "Feldbezeichnung" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:95 msgid "Are you sure you'd like to stop editing this form without saving your changes?" msgstr "Möchtest du die Bearbeitung wirklich beenden, ohne die Änderungen zu speichern?" #: modules/module-headings.php:26 msgctxt "Module Description" msgid "Increase visitor engagement by adding a Like button to comments." msgstr "Steigere die Interaktion der Besucher, indem du zu Kommentaren einen Gefällt mir-Button hinzufügst." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-user-backup-endpoint.php:11 msgid "You must specify a User ID" msgstr "Du musst eine Benutzer-ID angeben" #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-user-endpoint.php:205 msgid "The roles property must be a string or an array." msgstr "Die Rolleneigenschaft muss eine Zeichenfolge oder ein Array sein." #. translators: %s is the invalid JSON string #: class.jetpack-cli.php:1171 class.jetpack-cli.php:1267 msgid "Invalid token JSON: %s" msgstr "Ungültiges Token-JSON: %s" #: class.jetpack-cli.php:181 msgid "Failed to test connection (empty response body)" msgstr "Verbindung konnte nicht getestet werden (leerer Antworttext)" #. translators: %1$s is the error code, %2$s is the error message #: class.jetpack-cli.php:176 msgid "Failed to test connection (#%1$s: %2$s)" msgstr "Verbindung konnte nicht getestet werden (#%1$s: %2$s)" #. translators: %s is an error code #: class.jetpack-cli.php:1058 msgid "Sync errored with code: %s" msgstr "Synchronisierungsfehler mit Code: %s" #. translators: %s is an HTTP status code retured from an API request. Ex. – #. 400 #. translators: %s is HTTP response code (e.g. 500, 401, etc). #: _inc/class.jetpack-provision.php:218 _inc/class.jetpack-provision.php:298 msgid "Request failed with code %s" msgstr "Anforderung fehlgeschlagen mit Code %s" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:341 #: _inc/class.jetpack-provision.php:68 msgid "There was an unspecified error registering the site" msgstr "Beim Registrieren der Website ist ein nicht näher bezeichneter Fehler aufgetreten" #: class.jetpack-cli.php:1179 class.jetpack-cli.php:1278 msgid "Missing or invalid access token" msgstr "Zugriffstoken fehlt oder ist ungültig" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:166 msgid "Your site is not connected to Jetpack." msgstr "Deine Website ist nicht mit Jetpack verbunden." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1636 msgid "Could not connect to VaultPress." msgstr "Keine Verbindung zu VaultPress möglich." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2690 msgid "Display ads on archive pages?" msgstr "Werbeanzeigen auf Archivseiten anzeigen?" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2683 msgid "Display ads on pages?" msgstr "Werbeanzeigen auf Seiten anzeigen?" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2676 msgid "Display ads on posts?" msgstr "Werbeanzeigen auf Beiträgen anzeigen?" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2669 msgid "Display ads on the front page?" msgstr "Werbeanzeigen auf der Startseite anzeigen?" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2662 msgid "Display second ad below post?" msgstr "Zweite Werbeanzeige unter Beitrag anzeigen?" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:56 msgid "Site features correctly received." msgstr "Website-Funktionen korrekt erhalten." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:923 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:967 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1083 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1116 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:22 msgid "Unable to fetch the requested data." msgstr "Angeforderte Daten können nicht abgerufen werden." #. translators: %s is the email address of the connection owner #: class.jetpack-cli.php:105 msgid "The WordPress.com account for the primary connection is %s" msgstr "Das WordPress.com-Konto für die primäre Verbindung ist %s" #: modules/widgets/flickr.php:23 msgid "Flickr" msgstr "Flickr" #: modules/widgets/flickr/widget.php:9 msgid "More Photos" msgstr "Mehr Fotos" #: modules/widgets/flickr.php:155 msgid "(Only admins can see this message)" msgstr "(Nur Administratoren können diese Nachricht sehen)" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:30 msgid "All current and future campaigns" msgstr "Alle aktuellen und zukünftigen Kampagnen" #: modules/widgets/flickr.php:52 msgid "Flickr Photos" msgstr "Flickr-Fotos" #: modules/widgets/flickr/form.php:40 msgid "How many photos would you like to display?" msgstr "Wie viele Fotos möchtest du anzeigen?" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:121 msgid "How do you want to promote the campaign?" msgstr "Wie möchtest du die Kampagne bewerben?" #: modules/widgets/flickr.php:154 msgid "There are no photos to display. Make sure your Flickr feed URL is correct, and that your pictures are publicly accessible." msgstr "Es sind keine Fotos zur Anzeige verfügbar. Vergewissere dich, dass deine Flickr-Feed-URL richtig ist und dass deine Bilder öffentlich zugänglich sind." #: modules/widgets/flickr/form.php:32 msgid "Leave the Flickr RSS URL field blank to display <a target=\"_blank\" href=\"%s\">interesting</a> Flickr photos." msgstr "Lasse das Flickr-RSS-URL-Feld frei, um <a target=\"_blank\" href=\"%s\">interessante</a> Flickr-Fotos anzuzeigen." #. translators: %s is a name of an internet campaign called the "Internet #. Defense League" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:132 msgctxt "the Internet Defense League" msgid "Learn more about the %s" msgstr "Weitere Informationen über die %s" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:127 msgid "Which badge would you like to display?" msgstr "Welches Badge möchtest du anzeigen?" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:116 msgid "Which Internet Defense League campaign do you want to participate in?" msgstr "An welcher Internet Defense League-Kampagne möchtest du teilnehmen?" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:65 msgid "Member of The Internet Defense League" msgstr "Mitglied der Internet Defense League" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:46 msgid "Don't display a badge (just the campaign)" msgstr "Kein Badge anzeigen (nur die Kampagne)" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:42 msgid "Red Cat Badge" msgstr "Red Cat-Badge" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:41 msgid "Super Badge" msgstr "Super-Badge" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:40 msgid "Shield Badge" msgstr "Shield-Badge" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:36 msgid "Modal (Overlay Box)" msgstr "Modal (Overlay-Feld)" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:35 msgid "Banner at the top of my site" msgstr "Banner oben auf meiner Website" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:31 msgid "None, just display the badge please" msgstr "Keine, bitte nur das Badge anzeigen" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:23 msgid "Show your support for the Internet Defense League." msgstr "Zeige deinen Support für die Internet Defense League." #: modules/widgets/internet-defense-league.php:21 msgid "Internet Defense League" msgstr "Internet Defense League" #: modules/widgets/flickr.php:25 msgid "Display your recent Flickr photos." msgstr "Präsentiere deine neuesten Flickr-Fotos." #: modules/widgets/flickr/form.php:66 msgid "What size photos would you like to display?" msgstr "In welcher Größe möchtest du Fotos anzeigen?" #: modules/widgets/flickr/form.php:26 msgid "To find your Flickr RSS URL, go to your photostream, add \"?details=1\" to the URL, and hit enter. Scroll down until you see the RSS icon or the \"Latest\" link. Right-click on either options and copy the URL. Paste into the box above." msgstr "Um deine Flickr-RSS-URL zu finden, gehe zu deinem Fotostream, öffne das Menü „Mehr“ und klicke auf „Bearbeiten“. Scrolle herunter bis zum RSS-Icon oder dem Link zu den neuesten Bildern. Klicke mit der rechten Maustaste auf eines von beiden und kopiere die URL. Füge sie in das Feld oben ein." #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:133 msgid "Button text" msgstr "Button-Text" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:185 msgid "after this amount of time" msgstr "nach diesem Zeitraum" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:14 msgid "Banner text" msgstr "Banner-Text" #: modules/widgets/class-jetpack-eu-cookie-law-widget.php:142 msgid "Close and accept" msgstr "Schließen und akzeptieren" #: modules/widgets/flickr/form.php:15 msgid "Flickr RSS URL:" msgstr "Flickr-RSS-URL:" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:297 msgid "Click here for more information" msgstr "Klicke hier, um weitere Informationen zu erhalten" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:36 msgid "Custom:" msgstr "Individuell:" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:295 msgid "It is your own responsibility to ensure that your site complies with the relevant laws." msgstr "Du bist selbst dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass deine Website alle geltenden Gesetze befolgt." #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:173 msgid "after the user scrolls the page" msgstr "nachdem der Benutzer auf der Seite heruntergescrollt hat" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:161 msgid "after the user clicks the dismiss button" msgstr "nachdem der Benutzer den Verwerfen-Button geklickt hat" #: modules/sitemaps/sitemaps.php:166 msgid "Sitemaps" msgstr "Sitemaps" #: modules/sitemaps/sitemaps.php:375 msgid "Sitemap Interval" msgstr "Sitemap-Intervall" #. translators: If your word count is based on single characters (e.g. East #. Asian characters), enter 'characters_excluding_spaces' or #. 'characters_including_spaces'. Otherwise, enter 'words'. Do not translate #. into your own language. #: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:66 msgctxt "Word count type. Do not translate!" msgid "words" msgstr "words" #. Translators: %s is a link to the MailChimp support docs. #: modules/widgets/mailchimp.php:99 msgid "Code: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">( ? )</a>" msgstr "Code: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">( ? )</a>" #: modules/theme-tools/featured-content.php:551 msgid "Do not display tag in post details and tag clouds." msgstr "Schlagwort nicht in Beitragsdetails und Schlagwort-Wolken anzeigen." #: modules/widgets/mailchimp.php:39 msgid "Allows displaying a popup subscription form to visitors." msgstr "Ermöglicht es, Besuchern ein Popup mit Abonnementformular anzuzeigen." #: modules/widgets/mailchimp.php:36 msgid "MailChimp Subscriber Popup" msgstr "MailChimp-Abonnenten-Popup" #: modules/theme-tools/featured-content.php:561 msgid "Also display tagged posts outside the Featured Content area." msgstr "Verschlagwortete Beiträge auch außerhalb des Bereichs für hervorgehobene Inhalte anzeigen." #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:589 msgid "Publication Date" msgstr "Veröffentlichungsdatum" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:445 msgid "Video URL" msgstr "Video-URL" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:586 msgid "XML News Sitemap" msgstr "XML News Sitemap" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:443 msgid "XML Video Sitemap" msgstr "XML-Video-Sitemap" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:305 msgid "Image URL" msgstr "Bild-URL" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:304 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:444 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:587 msgid "Page URL" msgstr "Seiten-URL" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:303 msgid "XML Image Sitemap" msgstr "XML Bilder-Sitemap" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:309 msgid "Caption" msgstr "Beschriftung" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:180 msgid "Sitemap URL" msgstr "Sitemap-URL" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:179 msgid "XML Sitemap Index" msgstr "XML Sitemap-Index" #: modules/module-headings.php:322 msgctxt "Module Tag" msgid "General" msgstr "Allgemein" #: modules/module-headings.php:176 msgctxt "Module Description" msgid "Allow users to log in to this site using WordPress.com accounts" msgstr "Benutzern erlauben, sich bei dieser Website über WordPress.com-Konten anzumelden" #: modules/module-headings.php:46 msgctxt "Module Description" msgid "Display different types of content on your site with custom content types." msgstr "Zeige mithilfe von individuellen Inhaltstypen auf deiner Website unterschiedliche Inhaltstypen an." #: modules/module-headings.php:31 msgctxt "Module Description" msgid "Let visitors use a WordPress.com, Twitter, Facebook, or Google account to comment" msgstr "Benutzern erlauben, WordPress.com-, Twitter-, Facebook- oder Google-Konten zum Kommentieren zu verwenden" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1399 msgctxt "Label for the button on the Masterbar to add a new domain" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:322 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:287 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1394 msgid "Domains" msgstr "Domains" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1348 msgctxt "admin bar people item label" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #. translators: category of images #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1343 #: _inc/blocks/editor-beta.js:140 _inc/blocks/editor-experimental.js:140 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:109 _inc/blocks/editor.js:136 msgid "People" msgstr "Personen" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1279 msgctxt "admin bar customize item label" msgid "Customize" msgstr "Anpassen" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1249 msgctxt "admin bar menu group label" msgid "Personalize" msgstr "Personalisieren" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1174 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1210 msgctxt "Button label for adding a new item via the toolbar menu" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1090 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1124 msgctxt "admin bar menu new item label" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1119 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1132 msgid "Blog Posts" msgstr "Blog-Beiträge" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1032 #: modules/memberships/class-jetpack-memberships.php:170 msgid "Plan" msgstr "Tarif" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:949 msgid "+ Add New WordPress" msgstr "+ Neues WordPress hinzufügen" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:940 msgid "Switch Site" msgstr "Website wechseln" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:922 msgid "My Site" msgid_plural "My Sites" msgstr[0] "Meine Website" msgstr[1] "Meine Websites" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:893 msgid "Write" msgstr "Schreiben" #: modules/masterbar/inline-help/inline-help-template.php:12 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:860 msgid "Help" msgstr "Hilfe" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:842 msgid "Get Apps" msgstr "Apps herunterladen" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:827 msgctxt "Title for Me sub-menu that contains Get Apps, Next Steps, and Help options" msgid "Special" msgstr "Besondere" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:791 msgid "Manage Purchases" msgstr "Käufe verwalten" #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:386 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:779 #: _inc/blocks/editor-beta.js:11 _inc/blocks/editor-experimental.js:11 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:11 _inc/blocks/editor.js:11 msgid "Account Settings" msgstr "Kontoeinstellungen" #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:184 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:767 msgid "My Profile" msgstr "Mein Profil" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:704 msgid "Me" msgstr "Ich" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:571 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:6 msgid "Manage" msgstr "Verwalten" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:737 msgid "Sign Out" msgstr "Abmelden" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1318 msgctxt "admin bar menu group label" msgid "Configure" msgstr "Verwalten" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:566 msgid "Followed Sites" msgstr "Abonnierte Websites" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:612 msgid "My Likes" msgstr "Eigene „Gefällt mir“-Angaben" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:588 msgid "Discover" msgstr "Entdecken" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:551 msgctxt "Title for Reader sub-menu that contains followed sites, likes, and search" msgid "Streams" msgstr "Streams" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:534 msgid "Reader" msgstr "Leser" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:410 #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:236 _inc/build/admin.js:28 msgid "Access the full list of Jetpack modules available on your site." msgstr "Rufe die vollständige Liste der Jetpack-Module auf, die auf deiner Website verfügbar sind." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:192 msgid "More details about your Jetpack settings" msgstr "Weitere Informationen zu deinen Jetpack-Einstellungen" #. translators: URL to disconnect and reconnect Jetpack. #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:147 msgid "Jetpack works by connecting to WordPress.com for a lot of features. Sometimes, when the connection gets messed up, you need to disconnect and reconnect to get things working properly. <a href=\"%s\">Disconnect from WordPress.com</a>" msgstr "Für viele Funktionen muss Jetpack mit WordPress.com verbunden sein. Wenn die Verbindung irgendwie unterbrochen wurde, musst du sie manchmal trennen und wiederherstellen, damit alles wieder funktioniert. <a href=\"%s\">Verbindung zu WordPress.com trennen</a>" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:142 msgid "A connection problem with WordPress.com." msgstr "Ein Verbindungsproblem mit WordPress.com." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:893 msgid "Invalid Akismet key" msgstr "Ungültiger Akismet Schlüssel" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:890 msgid "Invalid Akismet user" msgstr "Ungültiger Akismet Benutzer" #. translators: %1$s: Service Name (Facebook, Twitter, ...), %2$s: Username on #. Service (@jetpack, ...) #. Translators: the first variable is a module option or slug, or setting. The #. second is the error message . #: modules/publicize/ui.php:422 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:966 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:896 msgid "Akismet is not installed or active" msgstr "Akismet ist nicht installiert oder aktiv" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2224 msgid "Color scheme." msgstr "Farbschema." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:887 msgid "Akismet user status doesn't allow to update the key" msgstr "Akismet-Benutzerstatus erlaubt keine Aktualisierung des Schlüssels" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3107 msgid "%s must be an alphanumeric string or a verification tag." msgstr "%s muss eine alphanumerische Zeichenfolge oder ein Verifizierungs-Tag sein." #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-react-page.php:173 msgid "Error fetching static.html. Try running: " msgstr "Fehler beim Abrufen von static.html. Versuche, Folgendes auszuführen: " #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:232 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2270 _inc/build/admin.js:68 msgid "Color scheme" msgstr "Farbschema" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:304 msgid "Post type Archives:" msgstr "Inhaltstyp-Archive:" #: modules/theme-tools/social-menu/icon-functions.php:43 #: modules/widgets/social-icons.php:409 msgid "Please define an SVG icon filename." msgstr "Lege einen Dateinamen für das SVG-Icon fest." #: modules/theme-tools/social-menu/icon-functions.php:38 #: modules/widgets/social-icons.php:396 msgid "Please define default parameters in the form of an array." msgstr "Lege Standardparameter in Form eines Arrays fest." #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:653 msgid "Publicize to my <strong>Tumblr blog</strong>:" msgstr "Auf meinem <strong>Tumblr-Blog</strong> veröffentlichen:" #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:539 msgid "Publicize to my <strong>Facebook Page</strong>:" msgstr "Auf meiner <strong>Facebook-Seite</strong> veröffentlichen:" #: modules/stats.php:1710 msgid "No stats" msgstr "Keine Statistiken" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:602 msgctxt "Shown between widget visibility conditions." msgid "and" msgstr "und" #: modules/videopress/class.videopress-cli.php:40 msgid "Cleaned up %d video." msgid_plural "Cleaned up a total of %d videos." msgstr[0] "%d Video gelöscht." msgstr[1] "Insgesamt %d Videos gelöscht." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:282 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:87 _inc/blocks/editor-beta.js:150 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:150 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:119 _inc/blocks/editor.js:146 msgid "View" msgstr "Anzeigen" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:624 msgid "Match all conditions" msgstr "Alle Bedingungen müssen übereinstimmen" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:592 msgctxt "Checkbox on Widget Visibility if children of the selected page should be included in the visibility rule." msgid "Include children" msgstr "Untergeordnete Elemente einschließen" #: modules/theme-tools/social-menu.php:103 msgid "Social Links Menu" msgstr "Menü „Links zu sozialen Netzwerken“" #: modules/stats.php:1722 msgid "View stats for this post in WordPress.com" msgstr "Statistiken für diesen Beitrag auf WordPress.com anzeigen" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:694 msgid "This field is for validation and should not be changed" msgstr "Dieses Feld dient zur Überprüfung und sollte nicht geändert werden." #: class.jetpack-network.php:357 msgid "Site ID must be provided to disconnect a sub-site." msgstr "Zum Trennen einer Sub-Website ist eine Site ID erforderlich." #: class.jetpack-network.php:335 msgid "Site ID must be provided to register a sub-site." msgstr "Zum Registrieren einer Sub-Website ist eine Site ID erforderlich." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:87 msgid "New free service: Show Canada Post shipping rates on your store!" msgstr "Neuer kostenloser Dienst: Jetzt kannst du die Versandkosten von Canada Post in deinem Store anzeigen!" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:84 msgid "New free service: Show USPS shipping rates on your store! Added bonus: print shipping labels without leaving WooCommerce." msgstr "Neuer kostenloser Dienst: Jetzt kannst du die Versandkosten von USPS in deinem Store anzeigen! Zusätzlich: Drucke Versandetiketten direkt in WooCommerce." #: class.frame-nonce-preview.php:127 msgid "Sorry, you are not allowed to preview drafts." msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Entwürfe als Vorschau anzusehen." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2392 msgid "Use Markdown for posts." msgstr "Verwende Markdown für Beiträge." #: modules/infinite-scroll.php:87 msgid "Track each scroll load (7 posts by default) as a page view in Google Analytics" msgstr "Jedes Nachladen beim Scrollen (standardmäßig 7 Beiträge) in Google Analytics als Seitenaufruf zählen" #: modules/wordads/class-wordads.php:364 modules/wordads/class-wordads.php:709 #: modules/wordads/class-wordads.php:778 #: modules/wordads/php/class-wordads-sidebar-widget.php:63 msgid "Advertisements" msgstr "Werbeanzeigen" #: modules/module-headings.php:60 msgctxt "Module Name" msgid "Google Analytics" msgstr "Google Analytics" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:402 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-post-backup-endpoint.php:27 msgid "Post not found" msgstr "Beitrag nicht gefunden" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-post-backup-endpoint.php:11 msgid "You must specify a Post ID" msgstr "Du musst eine Beitrags-ID angeben" #: modules/module-headings.php:61 msgctxt "Module Description" msgid "Set up Google Analytics without touching a line of code." msgstr "Richte Google Analytics ein, ohne selbst zu programmieren." #: _inc/lib/class.jetpack-keyring-service-helper.php:183 msgid "Jetpack is not connected. Please connect Jetpack by visiting <a href='%s'>Settings</a>." msgstr "Jetpack ist nicht verbunden. Bitte verbinde Jetpack über die <a href='%s'>Einstellungen</a>." #. translators: %s is the name of the queue, either 'incremental' or 'full' #: class.jetpack-cli.php:1122 msgid "Nothing is in the queue: %s" msgstr "Die Warteschlange „%s“ ist leer" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2729 _inc/build/admin.js:70 msgid "Google Analytics" msgstr "Google Analytics" #: modules/module-info.php:777 msgid "Track website statistics with Google Analytics for a deeper understanding of your website visitors and customers." msgstr "Verfolge mit Google Analytics Websitestatistiken nach und erhalte genauere Erkenntnisse über die Besucher und Kunden deiner Website." #: 3rd-party/woocommerce-services.php:118 msgid "There was an error installing WooCommerce Services." msgstr "Beim Installieren der WooCommerce-Dienste ist ein Fehler aufgetreten." #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:691 msgid "Minutes" msgstr "Minuten" #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:688 msgid "Hour" msgstr "Stunde" #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:681 #: modules/widgets/search.php:1048 _inc/blocks/editor-beta.js:32 #: _inc/blocks/editor-beta.js:150 _inc/blocks/editor-experimental.js:32 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:150 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:119 _inc/blocks/editor.js:146 msgid "Year" msgstr "Jahr" #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:678 msgid "Day" msgstr "Tag" #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:661 #: modules/widgets/search.php:1045 _inc/blocks/editor-beta.js:32 #: _inc/blocks/editor-beta.js:150 _inc/blocks/editor-experimental.js:32 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:150 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:119 _inc/blocks/editor.js:146 msgid "Month" msgstr "Monat" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:223 msgid "days" msgstr "Tage" #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:47 msgid "Milestone" msgstr "Meilenstein" #: modules/widgets/image-widget.php:261 msgid "Height in pixels:" msgstr "Höhe in Pixel:" #: modules/widgets/image-widget.php:258 msgid "Width in pixels:" msgstr "Breite in Pixel:" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:221 _inc/blocks/editor-beta.js:13 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:13 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13 msgid "Height in pixels" msgstr "Höhe in Pixel" #: modules/widgets/google-translate.php:43 msgid "Translate" msgstr "Übersetzen" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:213 msgid "Width in pixels" msgstr "Breite in Pixel" #: modules/widgets/contact-info.php:39 msgid "Contact Info & Map" msgstr "Kontaktinfo & Karte" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:215 #: modules/widgets/facebook-likebox.php:223 msgid "Maximum: %s" msgstr "Maximal: %s" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:215 #: modules/widgets/facebook-likebox.php:223 msgid "Minimum: %s" msgstr "Minimal: %s" #. Translators: the "Blog URL" field mentioned is the input field labeled as #. such in the widget form. #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:107 msgid "The Blog URL is not properly setup in the widget." msgstr "Die Blog-URL ist im Widget nicht richtig eingerichtet." #: modules/widgets/upcoming-events.php:83 msgid "Items to show:" msgstr "Anzuzeigende Einträge:" #: modules/widgets/upcoming-events.php:78 msgid "iCalendar Feed URL:" msgstr "ICalendar Feed-URL:" #: modules/widgets/upcoming-events.php:31 msgid "Display upcoming events from an iCalendar feed." msgstr "Anzeigen von zukünftigen Ereignissen aus einem iCalendar-Feed." #: modules/widgets/upcoming-events.php:29 #: modules/widgets/upcoming-events.php:65 msgid "Upcoming Events" msgstr "Kommende Veranstaltungen" #: modules/wordads/php/class-wordads-sidebar-widget.php:115 msgid "Tag Dimensions:" msgstr "Schlagwortdimensionen:" #: modules/wordads/php/class-wordads-api.php:49 #: modules/wordads/php/class-wordads-api.php:77 msgid "Error connecting to API." msgstr "Fehler beim Herstellen einer Verbindung mit der API." #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:190 msgid "The big day is here." msgstr "Der große Tag ist da." #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:187 msgid "The Big Day" msgstr "Der große Tag" #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:41 msgid "Display a countdown to a certain date." msgstr "Zeige einen Countdown für ein bestimmtes Datum." #: modules/widgets/google-translate.php:37 msgid "Provide your readers with the option to translate your site into their preferred language." msgstr "Biete deinen Lesern die Option, deine Website in ihre bevorzugte Sprache zu übersetzen." #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:499 msgid "It looks like the WordPress site URL is incorrectly configured. Please check it in your widget settings." msgstr "Die WordPress-Website-URL scheint falsch konfiguriert zu sein. Bitte überprüfe diese in deinen Widget-Einstellungen." #: modules/widgets/image-widget.php:117 msgid "Image missing or invalid URL. Please check the Image widget URL in your <a href=\"%s\">widget settings</a>." msgstr "Bild fehlt oder ungültige URL. Bitte überprüfe die Image-Widget-URL in deinen <a href=\"%s\"> Widget-Einstellungen </a>." #: modules/wordads/php/class-wordads-sidebar-widget.php:38 msgid "Insert an ad unit wherever you can place a widget." msgstr "Füge überall da, wo du Widgets platzieren kannst, eine Werbeeinheit ein." #: modules/widgets/authors.php:24 modules/widgets/authors.php:70 msgid "Authors" msgstr "Autoren" #: modules/shortcodes/unavailable.php:75 msgid "The Blip.tv service has been shut down since August 20th, 2015." msgstr "Der Dienst „Blip.tv“ ist seit dem 20. August 2015 geschlossen." #: modules/widgets/blog-stats.php:100 msgid "Hit counter is delayed by up to 60 seconds." msgstr "Besucherzähler ist bis zu 60 Sekunden zeitverzögert." #. Translators: Number of views, plural #: modules/widgets/blog-stats.php:55 msgid "hits" msgstr "Besuche" #: modules/widgets/blog-stats.php:38 modules/widgets/blog-stats.php:53 msgid "Blog Stats" msgstr "Blogstatistik" #: modules/widgets/blog-stats.php:32 msgid "Show a hit counter for your blog." msgstr "Zeige einen Besucherzähler für dein Blog." #: modules/widgets/authors.php:246 msgid "No Avatars" msgstr "Keine Avatare" #: modules/widgets/authors.php:242 msgid "Avatar Size (px):" msgstr "Avatar-Größe (in px):" #: modules/widgets/authors.php:237 msgid "(at most 10)" msgstr "(Höchstens 10)" #: modules/widgets/authors.php:235 msgid "Number of posts to show for each author:" msgstr "Anzahl der Beiträge, die für jeden Autor angezeigt werden:" #: modules/widgets/authors.php:230 msgid "Display all authors (including those who have not written any posts)" msgstr "Zeige alle Autoren (sogar die, die keine Beiträge geschrieben haben)" #: modules/widgets/authors.php:27 msgid "Display blogs authors with avatars and recent posts." msgstr "Zeige Blogautoren mit Avataren und letzten Beiträgen." #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:357 msgid "Display on pages" msgstr "Auf Seiten anzeigen" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:313 msgid "Display on blog and archives" msgstr "Im Blog und Archiven anzeigen" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:252 msgid "Display author" msgstr "Autor anzeigen" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:230 msgid "Display tags" msgstr "Schlagwörter anzeigen" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:208 msgid "Display categories" msgstr "Kategorien anzeigen" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:186 #: _inc/blocks/editor-beta.js:48 _inc/blocks/editor-experimental.js:48 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:29 _inc/blocks/editor.js:44 msgid "Display date" msgstr "Datum anzeigen" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:164 msgid "Post Details" msgstr "Beitragsdetails" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:142 #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:335 msgid "Display on single posts" msgstr "Bei Einzelbeiträgen anzeigen" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:123 msgid "Author Bio" msgstr "Autoren-Biografie" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:105 msgid "Blog Display" msgstr "Blog-Darstellung" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:84 msgid "Choose between a full post or an excerpt for the blog and archive pages." msgstr "Wähle zwischen dem vollständigen Beitrag oder einem Auszug für Blog und Archivseiten." #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:77 msgid "Choose between a full post or an excerpt for the blog and archive pages, or opt for the theme's default combination of excerpt and full post." msgstr "Wähle zwischen dem vollständigen Beitrag oder einem Auszug für Blog und Archivseiten oder wähle die Standardkombination des Theme aus Auszug und vollständigem Beitrag." #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:73 #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:81 msgid "Post excerpt" msgstr "Beitragsauszug" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:72 #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:80 msgid "Full post" msgstr "Vollständiger Beitrag" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:62 msgid "Content Options" msgstr "Inhaltsoptionen" #: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:95 #: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:139 msgid "There is no excerpt because this is a protected post." msgstr "Es gibt keine Kurzfassung, da dies ein geschützter Beitrag ist." #: modules/theme-tools/content-options/author-bio.php:55 msgid "View all posts by %s" msgstr "Alle Beiträge von %s anzeigen" #: modules/theme-tools/content-options/author-bio.php:49 msgid "Published by %s" msgstr "Veröffentlicht von %s" #: modules/shortcodes/quiz.php:139 msgid "Please view this post in your web browser to complete the quiz." msgstr "Bitte zeige diesen Beitrag in deinem Webbrowser an, um das Quiz zu machen." #: modules/shortcodes/gravatar.php:157 msgid "View complete profile" msgstr "Komplettes Profil anzeigen" #: modules/shortcodes/gravatar.php:155 msgid "Bio:" msgstr "Biografie:" #. translators: placeholder is an HTML tag. #: modules/shortcodes/class.filter-embedded-html-objects.php:297 msgid "<code>%s</code> HTML tag removed as it is not allowed" msgstr "HTML-Tag <code>%s</code> entfernt, da nicht erlaubt" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1088 msgid "Weddings are in the spotlight now with VideoPress for weddings." msgstr "Hochzeiten stehen jetzt im Scheinwerferlicht mit VideoPress für Hochzeiten." #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1068 msgid "Writing is new again in Android with the new WordPress app." msgstr "Schreiben auf Android ist wieder ganz neu – mit der neuen WordPress-App." #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1050 #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1070 #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1090 msgid "In \"Mobile\"" msgstr "Unter „Mobil“" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1048 msgid "It is that time of the year when devices are shiny again." msgstr "Jetzt ist wieder die Jahreszeit, in der Geräte in neuem Glanz erstrahlen." #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:591 msgid "Show context (category or tag)" msgstr "Kontext anzeigen (Kategorie oder Schlagwort)" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:589 msgid "Show entry date" msgstr "Eingabedatum anzeigen" #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:258 msgid "Please note that the related posts displayed now are only for previewing purposes." msgstr "Bitte beachte, dass die jetzt angezeigten ähnlichen Beiträge nur eine Vorschau bieten." #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1085 msgid "Upgrade Focus, VideoPress for weddings" msgstr "Schwerpunkt des Upgrades: VideoPress für Hochzeiten" #: modules/shortcodes/upcoming-events.php:45 #: modules/widgets/upcoming-events.php:135 msgid "No upcoming events" msgstr "Keine bevorstehenden Ereignisse" #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:253 msgid "Please visit a single post view to reveal the customization options." msgstr "Rufe die Ansicht „Einzelbeitrag“ auf, um die Anpassungsoptionen zu sehen." #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:246 msgid "List" msgstr "Liste" #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:242 msgid "Arrange entries in different layouts." msgstr "Einträge in unterschiedlichen Layouts anordnen." #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:234 msgid "Display entry's category or tag." msgstr "Die Kategorie oder das Schlagwort eines Eintrags anzeigen." #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:233 msgid "Show context" msgstr "Kontext anzeigen" #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:226 msgid "Display date when entry was published." msgstr "Das Veröffentlichungsdatum des Eintrags anzeigen." #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:225 msgid "Show date" msgstr "Datum anzeigen" #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:217 msgid "Show thumbnails" msgstr "Miniaturansichten anzeigen" #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:210 msgid "Enter text to use as headline." msgstr "Gib den Text der Überschrift ein." #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:202 msgid "This helps to clearly separate the related posts from post content." msgstr "Dies trägt dazu bei, ähnliche Beiträge klar vom Inhalt zu trennen." #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:201 msgid "Show a headline" msgstr "Eine Überschrift anzeigen" #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:245 msgid "Grid" msgstr "Raster" #: modules/module-headings.php:225 msgctxt "Module Name" msgid "Ads" msgstr "Werbeanzeigen" #: modules/module-headings.php:211 msgctxt "Module Description" msgid "Control where widgets appear on your site." msgstr "Steuere die Platzierung von Widgets auf deiner Website." #: modules/module-headings.php:201 msgctxt "Module Description" msgid "Establish your site's authenticity with external services." msgstr "Weise externen Diensten gegenüber die Echtheit deiner Website nach." #: modules/module-headings.php:171 msgctxt "Module Description" msgid "Make it easy for search engines to find your site." msgstr "Erleichtere es Suchmaschinen, deine Website zu finden." #: modules/module-headings.php:226 msgctxt "Module Description" msgid "Earn income by allowing Jetpack to display high quality ads." msgstr "Erziele Einkünfte, indem du Jetpack erlaubst, hochwertige Werbeanzeigen anzuzeigen." #: modules/module-headings.php:111 msgctxt "Module Description" msgid "Receive instant notifications of site comments and likes." msgstr "Erhalte Sofort-Benachrichtigungen über Website-Kommentare und Likes." #: modules/module-headings.php:126 msgctxt "Module Description" msgid "Publish posts by sending an email" msgstr "Veröffentliche Beiträge durch Senden einer E-Mail" #: modules/module-headings.php:76 msgctxt "Module Description" msgid "Allow applications to securely access your content." msgstr "Erlaube es Anwendungen, sicher auf deine Inhalte zuzugreifen." #: modules/module-headings.php:71 msgctxt "Module Description" msgid "Automatically load new content when a visitor scrolls" msgstr "Lade automatisch neue Inhalte, wenn ein Besucher scrollt" #: modules/module-headings.php:21 msgctxt "Module Description" msgid "Display images and galleries in a gorgeous, full-screen browsing experience" msgstr "Stelle Bilder und Galerien in fantastischer Vollbildanzeige dar." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2648 msgid "Display an ad unit at the top of each page." msgstr "Zeige auf jeder Seite oben eine Werbeeinheit an." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2655 msgid "Is site approved for WordAds?" msgstr "Ist die Website für WordAds genehmigt?" #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1114 msgid "Select another theme to view its custom CSS." msgstr "Wähle ein anderes Theme, um dessen individuelles CSS anzuzeigen." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:178 msgid "The request is not signed correctly." msgstr "Die Anfrage ist nicht ordnungsgemäß signiert." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:144 msgid "This request method does not support body parameters." msgstr "Diese Anfragemethode unterstützt keine Body-Parameter." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:136 msgid "This request method is not supported." msgstr "Diese Anfragemethode wird nicht unterstützt." #: _inc/lib/icalendar-reader.php:773 msgid "When" msgstr "Wann" #. translators: Two dates with a separator #: _inc/lib/icalendar-reader.php:826 msgid "%1$s – %2$s" msgstr "%1$s – %2$s" #: class.jetpack-cli.php:1035 msgid "Initialized a new full sync" msgstr "Neue vollständige Synchronisierung initialisiert" #: _inc/lib/icalendar-reader.php:774 msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1313 msgid "PHP's XML extension is not available. Jetpack requires the XML extension to communicate with WordPress.com. Please contact your hosting provider to enable PHP's XML extension." msgstr "Die XML-Erweiterung für PHP ist nicht verfügbar. Jetpack benötigt die XML-Erweiterung zum Kommunizieren mit WordPress.com. Bitte wende dich an deinen Hosting-Anbieter, um die XML-Erweiterung für PHP zu aktivieren." #: class.jetpack-cli.php:1078 msgid "Finished syncing to WordPress.com" msgstr "Die Synchronisierung mit WordPress.com ist abgeschlossen." #: class.jetpack-cli.php:1064 msgid "Sent more data to WordPress.com" msgstr "Weitere Daten an WordPress.com gesendet" #: class.jetpack-cli.php:1062 msgid "Sent data to WordPress.com" msgstr "Daten an WordPress.com gesendet" #: class.jetpack-cli.php:1046 msgid "Could not start a new full sync" msgstr "Neue vollständige Synchronisierung konnte nicht erstellt werden." #. translators: %s is a comma separated list of Jetpack modules #: class.jetpack-cli.php:1044 msgid "Could not start a new full sync with modules: %s" msgstr "Neue vollständige Synchronisierung mit folgenden Modulen konnte nicht gestartet werden: %s" #. translators: %s is a comma separated list of Jetpack modules #: class.jetpack-cli.php:1033 msgid "Initialized a new full sync with modules: %s" msgstr "Neue vollständige Synchronisierung mit folgenden Modulen initialisiert: " #: class.jetpack-cli.php:1100 msgid "Jetpack sync is not currently allowed for this site." msgstr "Jetpack-Synchronisierung ist derzeit für diese Website nicht zugelassen." #: _inc/lib/icalendar-reader.php:772 msgid "Location" msgstr "Ort" #: modules/module-info.php:758 msgid "By default ads are shown at the end of every page, post, or the first article on your front page. You can also add them to the top of your site and to any widget area to increase your earnings!" msgstr "Standardmäßig werden Werbeanzeigen am Ende jeder Seite oder jedes Beitrags sowie des ersten Artikels deiner Startseite angezeigt. Du kannst sie auch oben in deine Website und in beliebige Widget-Bereiche einfügen, um deine Einkünfte zu erhöhen!" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:247 msgid "Video Hosting" msgstr "Video-Hosting" #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:397 msgctxt "Toolbar button to get help with custom CSS" msgid "Help" msgstr "Hilfe" #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:742 msgid "Media Width" msgstr "Medienbreite" #: modules/custom-css.php:31 msgid "Option deleted, re-migrate via `wp jetpack custom-css migrate`." msgstr "Option gelöscht, migriere erneut über „wp jetpack custom-css migrate“." #: modules/custom-css/migrate-to-core.php:105 #: modules/custom-css/migrate-to-core.php:109 #: modules/custom-css/migrate-to-core.php:112 msgid "CSS Migrated from Jetpack:" msgstr "CSS von Jetpack migriert:" #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1137 msgid "Switch" msgstr "Wechseln" #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1124 #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1132 msgid "(modified %s ago)" msgstr "(vor %s geändert)" #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1116 msgid "Select a theme…" msgstr "Theme wählen ..." #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:749 msgid "Don't use the theme's original CSS." msgstr "Verwende nicht das Original-CSS des Theme." #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:396 msgctxt "Toolbar button to see full CSS revision history" msgid "See full history" msgstr "Gesamten Verlauf anzeigen" #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:394 msgid "On Mobile" msgstr "Auf Mobilgerät" #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:393 msgid "Start Fresh" msgstr "Neu anfangen" #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:377 msgid "Set a different content width for full size images." msgstr "Eine andere Inhaltsbreite für Vollbilder einstellen." #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:380 msgid " The default content width for the <strong>%1$s</strong> theme is %2$d pixel." msgid_plural " The default content width for the <strong>%1$s</strong> theme is %2$d pixels." msgstr[0] "Die standardmäßige Inhaltsbreite für das <strong>%1$s</strong>-Theme beträgt %2$d Pixel." msgstr[1] "Die standardmäßige Inhaltsbreite für das <strong>%1$s</strong>-Theme beträgt %2$d Pixel." #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:288 msgid "Custom CSS is now managed in the Customizer." msgstr "Individuelles CSS wird jetzt im Customizer verwaltet." #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:283 msgid "Manage with Live Preview" msgstr "Mit Live-Vorschau verwalten" #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:182 #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:294 #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:779 msgid "Preprocessor" msgstr "Präprozessor" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:56 msgid "Enable WordPress REST API to unlock Jetpack's full potential!" msgstr "Aktiviere die WordPress REST API, um das volle Potenzial von Jetpack zu erschließen!" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:51 msgid "WordPress REST API is disabled" msgstr "WordPress REST API ist deaktiviert" #. translators: %d is an integer indicating the number of minutes. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-actions.php:566 msgid "Every %d minutes" msgstr "Alle %d Minuten" #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:59 msgid "VideoPress Information" msgstr "VideoPress-Informationen" #: modules/widgets/google-translate.php:35 msgid "Google Translate" msgstr "Google Translate" #: modules/widgets/my-community.php:40 msgid "My Community" msgstr "Meine Community" #: modules/widgets/my-community.php:51 msgid "Community" msgstr "Community" #: modules/widgets/my-community.php:93 msgid "Show a maximum of" msgstr "Zeige maximal" #: modules/widgets/my-community.php:96 msgid "10 community members" msgstr "10 Community-Mitglieder" #: modules/widgets/my-community.php:97 msgid "50 community members" msgstr "50 Community-Mitglieder" #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:208 msgctxt "A header for the video rating area" msgid "Rating" msgstr "Bewertung" #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:188 msgctxt "A header for the shortcode display" msgid "Shortcode" msgstr "Shortcode" #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:178 msgctxt "A header for the short description display" msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:196 msgctxt "A header for the video sharing options area" msgid "Share" msgstr "Teilen" #: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:97 msgid "Status updated" msgstr "Status aktualisiert" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-actions.php:469 msgid "Sync has been blocked from WordPress.com because it would cause an identity crisis" msgstr "Die Synchronisierung mit WordPress.com wurde gesperrt, da es sonst einen Identitätskonflikt verursachen würde." #: modules/widgets/my-community.php:247 msgid "I'm just starting out; leave me a comment or a like :)" msgstr "Ich fange gerade erst an; schreibe mir einen Kommentar oder klicke auf „Gefällt mir“ :)" #. Translators: 1. link to the widgets settings screen. 2. link to support #. document. #: modules/widgets/my-community.php:240 msgid "There are no users to display in this <a href=\"%1$s\">My Community widget</a>. <a href=\"%2$s\">Want more traffic?</a>" msgstr "Es gibt keine in diesem <a href=\"%1$s\">Meine Community-Widget</a> anzuzeigenden Benutzer. <a href=\"%2$s\">Möchtest du mehr Traffic generieren?</a>" #: modules/widgets/my-community.php:117 msgid "Include activity from commenters" msgstr "Aktivität von Kommentatoren einbeziehen" #: modules/widgets/my-community.php:110 msgid "Include activity from followers" msgstr "Aktivität von Followern einbeziehen" #: modules/widgets/my-community.php:103 msgid "Include activity from likers" msgstr "Aktivität von Fans einbeziehen" #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:176 msgid "Title will appear on the first frame of your video" msgstr "Der Titel wird im ersten Frame deines Videos angezeigt" #: modules/videopress/class-videopress-attachment-metadata.php:127 msgid "There was an issue saving your updates to the VideoPress service. Please try again later." msgstr "Beim Speichern deiner Aktualisierungen des VideoPress-Dienstes ist ein Problem aufgetreten. Versuche es später erneut." #: modules/videopress/class.videopress-cli.php:162 msgid "The cron named `%s` was removed from the schedule." msgstr "Der Cron namens „%s“ wurde aus dem Zeitplan entfernt." #: modules/videopress/class.videopress-cli.php:134 msgid "The cron named `%s` was scheduled." msgstr "Der Cron namens „%s“ wurde geplant." #: modules/videopress/class.videopress-cli.php:105 msgid "Cron will run at: %s GMT" msgstr "Cron wird ausgeführt um: %s GMT" #: modules/videopress/class.videopress-cli.php:102 msgid "The cron is not scheduled to run." msgstr "Die Ausführung des Cron wurde nicht geplant." #: modules/videopress/class.videopress-cli.php:96 #: modules/videopress/class.videopress-cli.php:129 #: modules/videopress/class.videopress-cli.php:157 msgid "There is no cron named %s." msgstr "Es gibt keinen Cron namens %s." #: modules/videopress/class.videopress-cli.php:90 #: modules/videopress/class.videopress-cli.php:123 #: modules/videopress/class.videopress-cli.php:151 msgid "You need to provide the name of the cronjob to schedule." msgstr "Für die Planung musst du den Namen des Cronjobs angeben." #: modules/videopress/class.videopress-cli.php:58 msgid "Found no available cron jobs." msgstr "Keine verfügbaren Cronjobs gefunden." #: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:91 msgid "That post does not have a VideoPress video associated to it." msgstr "Diesem Beitrag ist kein VideoPress-Video zugeordnet." #: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:84 msgid "A valid post_id is required." msgstr "Es ist eine gültige post_id erforderlich." #: modules/videopress/class.videopress-cli.php:61 msgid "Found %d available cron job." msgid_plural "Found %d available cron jobs." msgstr[0] "%d verfügbarer Cronjob gefunden." msgstr[1] "%d verfügbare Cronjobs gefunden." #: modules/widgets/my-community.php:42 msgid "Display members of your site's community." msgstr "Zeige Mitglieder der Community deiner Website." #: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:216 msgid "Logging in with WordPress.com is disabled for sites that are in staging mode." msgstr "Die Anmeldung mit WordPress.com ist bei Websites im Staging-Modus deaktiviert." #: modules/shortcodes/pinterest.php:48 msgid "Sorry, that Pinterest URL was not recognized." msgstr "Diese Pinterest-URL wurde leider nicht erkannt." #. translators: %1$s: A post category. %2$l: Post authors. #: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:175 msgctxt "Posts about Category written by John and Bob" msgid "Posts about %1$s written by %2$l" msgstr "Beiträge über %1$s von %2$l" #. translators: first property is an user's display name, the second is the #. site's title. #: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:156 msgctxt "Read all of the posts by Author Name on Blog Title" msgid "Read all of the posts by %1$s on %2$s" msgstr "Alle Beiträge von %1$s auf %2$s lesen" #: modules/module-info.php:677 msgid "Better results on search engines and social media." msgstr "Bessere Ergebnisse in Suchmaschinen und Sozialen Medien." #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:856 msgid "Invalid SEO title format." msgstr "Ungültiges SEO-Titelformat." #: modules/contact-form/class-grunion-contact-form-endpoint.php:24 #: modules/contact-form/class-grunion-contact-form-endpoint.php:42 msgid "Sorry, you cannot view this resource." msgstr "Dir ist es nicht erlaubt, diese Ressource anzusehen." #: functions.global.php:282 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:170 msgid "Problem downloading theme" msgstr "Problem beim Herunterladen des Themes" #: functions.global.php:266 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:160 msgid "Problem creating file for theme download" msgstr "Problem beim Erstellen der Datei für den Theme-Download" #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:837 msgid "Invalid SEO meta description value." msgstr "Ungültiger Wert für SEO-Meta-Beschreibung." #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:833 #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:852 #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-post-endpoint.php:719 #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-post-v1-1-endpoint.php:793 #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-post-v1-2-endpoint.php:781 msgid "SEO tools are not enabled for this site." msgstr "SEO-Werkzeuge wurden für diese Website nicht aktiviert." #. translators: URL string #. translators: %s: URL to parse. #: class.jetpack.php:6070 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:452 msgid "Cannot parse URL %s" msgstr "URL %s kann nicht geparst werden" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1152 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/build/index.js:8 msgid "An administrator of this site can take Jetpack out of Safe Mode." msgstr "Ein Administrator dieser Website kann den abgesicherten Modus für Jetpack aufheben." #. translators: %s: Safe mode docs URL. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1126 msgid "Jetpack has been placed into Safe Mode. Learn more about <a href=\"%1$s\">Safe Mode</a>." msgstr "Jetpack wurde in den abgesicherten Modus versetzt. Weitere Informationen über den <a href=\"%1$s\">abgesicherten Modus</a>." #. translators: %s: Safe mode docs URL. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1097 msgid "Unsure what to do? <a href=\"%1$s\">Read more about Jetpack Safe Mode</a>" msgstr "Du bist dir nicht sicher, was zu tun ist? <a href=\"%1$s\">Weitere Informationen über den abgesicherten Modus von Jetpack</a>" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1075 msgid "Start Fresh & Create New Connection" msgstr "Neu beginnen und neue Verbindung erstellen" #: modules/module-headings.php:151 msgctxt "Module Description" msgid "Better results on search engines and social media." msgstr "Bessere Ergebnisse in Suchmaschinen und Sozialen Medien." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:141 msgid "This theme does not exist" msgstr "Dieses Theme existiert nicht" #: modules/module-headings.php:150 msgctxt "Module Name" msgid "SEO Tools" msgstr "SEO-Werkzeuge" #. translators: %s: Site URL. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1049 msgid "No. <a href=\"%1$s\">%2$s</a> is a new and different website that's separate from <a href=\"%3$s\">%4$s</a>. It requires a new connection to WordPress.com for new stats and subscribers." msgstr "" "Nein. <a href=\"%1$s\">%2$s</a> ist eine neue, andere Website. Es handelt sich nicht um \n" "\t\t\t\t\t<a href=\"%3$s\">%4$s</a>. Für neue Statistiken und Abonnenten ist eine neuerliche Verbindung mit WordPress.com erforderlich." #. translators: %s: Site URL. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1001 msgid "Yes. <a href=\"%1$s\">%2$s</a> is replacing <a href=\"%3$s\">%4$s</a>. I would like to migrate my stats and subscribers from <a href=\"%3$s\">%4$s</a> to <a href=\"%1$s\">%2$s</a>." msgstr "" "Ja. <a href=\"%1$s\">%2$s</a> ersetzt <a href=\"%3$s\">%4$s</a>. Ich möchte\n" "\t\t\t\t\tmeine Statistiken und Abonnenten von <a href=\"%3$s\">%4$s</a> nach <a href=\"%1$s\">%2$s</a> migrieren." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1027 msgid "Migrate Stats & Subscribers" msgstr "Statistiken und Abonnenten migrieren" #. translators: %s: Site URL. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:976 msgid "Is %1$s the new home of %2$s?" msgstr "Ist %1$s die neue Website von %2$s?" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:955 msgid "Fix Jetpack's Connection" msgstr "Problem mit der Jetpack-Verbindung beheben" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:909 msgid "Confirm Safe Mode" msgstr "Abgesicherten Modus bestätigen" #. translators: %s: Site URL. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:931 msgid "If this is a separate and new website, or the new home of <a href=\"%1$s\">%2$s</a>, we recommend turning Safe Mode off, and re-establishing your connection to WordPress.com." msgstr "" "Wenn dies eine andere, neue Website oder die neue Website von <a href=\"%1$s\">%2$s</a> ist, \n" "\t\t\t\t\tempfehlen wir dir, den abgesicherten Modus zu deaktivieren und die Verbindung zu WordPress.com erneut herzustellen." #. translators: %s: Site URL. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:885 msgid "Is this website a temporary duplicate of <a href=\"%1$s\">%2$s</a> for the purposes of testing, staging or development? If so, we recommend keeping it in Safe Mode." msgstr "" "Ist diese Website ein temporäres Duplikat von <a href=\"%1$s\">%2$s</a> für \n" "\t\t\t\t\tTest-, Staging- oder Entwicklungszwecke? Wenn ja, empfehlen wir, sie im abgesicherten Modus zu belassen." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:722 msgid "Something went wrong:" msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten:" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:253 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:698 msgid "Jetpack Safe Mode" msgstr "Jetpack Abgesicherter Modus" #. translators: Two URLs. The first is the locally-recorded value, the second #. is the value as recorded on WP.com. #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:461 msgid "Your url is set as `%1$s`, but your WordPress.com connection lists it as `%2$s`!" msgstr "Deine URL wurde auf „%1$s“ festgelegt, aber deine WordPress.com-Verbindung führt sie als „%2$s“ auf!" #. translators: %s: Safe mode docs URL and site URL. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:831 msgid "Jetpack has been placed into <a href=\"%1$s\">Safe mode</a> because we noticed this is an exact copy of <a href=\"%2$s\">%3$s</a>." msgstr "Jetpack wurde in den <a href=\"%1$s\">abgesicherten Modus</a> versetzt, weil wir festgestellt haben, dass dies eine exakte Kopie von <a href=\"%2$s\">%3$s</a> ist." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:727 msgid "Try Again" msgstr "Nochmal versuchen" #. translators: %s: Safe mode docs URL. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:859 msgid "Please confirm Safe Mode or fix the Jetpack connection. Select one of the options below or <a href=\"%1$s\">learn more about Safe Mode</a>." msgstr "" "Bitte bestätige den abgesicherten Modus oder behebe das Problem mit der Jetpack-Verbindung. Wähle eine der folgenden Optionen oder lies die <a href=\"%1$s\">weiteren \n" "\t\t\t\t\tInformationen über den abgesicherten Modus</a>." #. translators: Link to a Jetpack support page. #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:213 msgid "Would you like to use Jetpack on your local development site? You can do so thanks to <a href=\"%s\">Jetpack's offline mode</a>." msgstr "Möchtest du Jetpack auf deiner lokalen Entwicklungs-Website verwenden? Das ist dank des <a href=\"%s\">Offlinemodus von Jetpack</a> möglich." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3152 msgid "%s must be an array of post types." msgstr "%s muss ein Array von Beitragstypen sein." #. Translators: the plural variable is a comma-separated list. Example: dog, #. cat, bird. #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:956 msgid "Invalid option: %s." msgid_plural "Invalid options: %s." msgstr[0] "Ungültige Option: %s." msgstr[1] "Ungültige Optionen: %s." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:572 msgid "The requested Jetpack data updates were successful." msgstr "Die angeforderten Jetpack-Datenaktualisierungen waren erfolgreich." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2632 msgid "Yandex Site Verification" msgstr "Yandex-Website-Verifizierung" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:119 msgid "Could not confirm migration." msgstr "Migration konnte nicht bestätigt werden." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:105 msgid "Could not delete sync error option." msgstr "Synchronisierungsfehler-Option konnte nicht gelöscht werden." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:88 msgid "Could not confirm safe mode." msgstr "Abgesicherter Modus konnte nicht bestätigt werden." #: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:111 msgid "There was an error creating a user for you. Please contact the administrator of your site." msgstr "Beim Erstellen des neuen Benutzers ist ein Fehler aufgetreten. Bitte wende dich an den Administrator deiner Website." #: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:92 msgid "There was an error logging you in via WordPress.com, please try again or try logging in with your username and password." msgstr "Beim Anmelden via WordPress.com ist ein Fehler aufgetreten. Versuche es bitte nochmal oder probiere, dich mit deinem Benutzernamen und Passwort einzuloggen." #: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:76 msgid "Logging in with WordPress.com is not currently available because this site is experiencing connection problems." msgstr "Die Anmeldung mit WordPress.com ist derzeit nicht verfügbar, da bei dieser Website Verbindungsprobleme bestehen." #. Translators: placeholder is an IP address. #: views/admin/network-settings.php:43 msgid "Your current IP: %1$s" msgstr "Deine aktuelle IP: %1$s" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1304 msgid "Invalid parameter \"dismissed\"." msgstr "Ungültiger Paramter \"dismissed\"." #: modules/module-info.php:716 msgid "" "Manage and update this and other WordPress sites from one simple dashboard on WordPress.com. You can update\n" "\t\tplugins, set them to automatically update, and (de)activate them on a per-site basis or in bulk from\n" "\t\twordpress.com/plugins. You can also use the brand new and mobile-friendly post editor on WordPress.com as well\n" "\t\tas view and activate installed themes and create or edit site menus." msgstr "" "Verwalte und aktualisiere diese und weitere WordPress-Websites über ein einfaches Dashboard auf WordPress.com. Du kannst\n" "\t\tPlugins aktualisieren, automatische Aktualisierung wählen oder sie auf einzelnen/mehreren Websites unter\n" "\t\twordpress.com/plugins aktivieren/deaktivieren. Zudem kannst du den brandneuen Beitragseditor auf WordPress.com nutzen\n" "\t\t(auch für Mobilgeräte geeignet), installierte Themes ansehen und aktivieren, sowie Website-Menüs erstellen und bearbeiten." #: modules/module-info.php:738 msgid "" "Automatically create two sitemap files that list the URLs of posts and pages in your site.\n" "\t\tThis makes it easier for search engines (like Google) to include your site in relevant search results." msgstr "" "Erstelle automatisch zwei Sitemap-Dateien, in denen die URLs von Beiträgen und Seiten deiner Website verzeichnet sind.\n" "\t\tDamit wird es für Suchmaschinen (wie Google) einfacher, deine Website in die relevanten Suchergebnisse aufzunehmen." #: modules/module-info.php:696 msgid "" "Add and organize content that doesn’t necessarily fit into a post or static page such as portfolios\n" "\t\tor testimonials. Custom\tcontent can be visible at specific URLs, or you may add them with shortcodes." msgstr "" "Hinzufügen und Organisieren von Inhalten, die nicht in das Konzept eines Beitrags oder einer statischen Seite passen wie zum Beispiel Portfolios\n" "\t\toder Referenzen. Individuelle \tInhalte können unter spezifischen URLs sichtbar sein oder mit Shortcodes hinzugefügt werden." #: modules/module-info.php:637 msgid "" "Compose posts and comments with links, lists, and other styles using regular characters and\n" "\t\tpunctuation marks. A quick and easy way to format text without needing any HTML or coding." msgstr "" "Schreibe Beiträge und Kommentare mit Links, Listen und anderen Stilmitteln mit regulären Zeichen und\n" "\t\tSatzzeichenSatzzeichen. Schnell und einfach Text formatieren, ohne dass HTML oder Code verwendet werden müssen." #: modules/module-info.php:657 msgid "" "Verify your site ownership with services like Google, Bing, Pinterest, Yandex, and Facebook. This gives you access to\n" "\t\tadvanced features on these services and get verification badges." msgstr "" "Bestätige deine Inhaberschaft der Website bei Diensten wie Google, Bing, Pinterest, Yandex und Facebook. Damit erhältst du Zugriff auf\n" "\t\terweiterte Funktionen dieser Dienste und Verifizierungsbanner." #: modules/module-info.php:597 msgid "" "Jetpack checks your site every five minutes and if any downtime is detected you will receive an email\n" "\t\tnotification alerting you to the issue, so you can act quickly and get your site back online." msgstr "" "Jetpack prüft deine Website alle fünf Minuten. Wird eine Ausfallzeit festgestellt, wirst du per E-Mail über das Problem benachrichtigt.\n" "\t\tSo kannst du umgehend reagieren und deine Website ist schnell wieder online." #: modules/module-info.php:617 msgid "" "Show visitors related content from your site at the bottom of your posts. This encourages them\n" "\t\tto browse more content, explore your site, and transform them into regular readers." msgstr "" " Mache Besucher unter deinen Beiträgen auf ähnliche Inhalte deiner Website aufmerksam. So suchen Besucher\n" "\t\tnach weiteren Inhalten, erkunden deine Website und werden zu regelmäßigen Lesern." #: modules/module-info.php:557 msgid "" "The easiest way to upload ad-free and unbranded videos to your site. You get stats on video\n" "\t\tplayback and shares and the player is lightweight and responsive." msgstr "" "Die einfachste Möglichkeit, Videos ohne Werbung und Branding auf deine Website hochzuladen. Du erhältst Statistiken über\n" "\t\tAbspielen und Teilen von Videos. Der Videoplayer ist klein und agil." #: modules/module-info.php:577 msgid "" "Your users will be able to log in to your site with their WordPress.com account.\n" "\t\tThis includes two-factor authentication making it the safest login mechanism for your site." msgstr "" "Deine Nutzer können sich bei deiner Website mit ihrem WordPress.com-Konto anmelden.\n" "\t\tMit zweistufiger Authentifizierung ist dies der sicherste Anmeldemechanismus für deine Website." #: modules/module-info.php:537 msgid "" "Choose from a set of visibility options for sidebar widgets such as showing them only certain categories,\n" "\t\tonly on error pages, or only search results pages. You can also do the reverse and choose to hide them on certain pages." msgstr "" "Wähle Sichtbarkeitsoptionen für Seitenleisten-Widgets aus. Zum Beispiel können nur bestimmte Kategorien gezeigt werden,\n" "\t\toder sie werden nur auf Fehlerseiten oder Seiten mit Suchergebnissen gezeigt. Auch das Ausblenden auf bestimmten Seiten ist möglich." #: modules/module-info.php:517 msgid "" "Allow your readers to show their appreciation for your posts and other content. Likes show up\n" "\t\tbelow each post and your readers will also be able to review their liked posts from WordPress.com." msgstr "" "Deine Leser können deine Beiträge und andere Inhalte würdigen. Likes erscheinen unter den Beiträgen\n" "\t\t und deine Leser können diese in WordPress.com erneut ansehen." #: modules/module-info.php:497 msgid "" "When adding an image gallery, you will have the option to create elegant magazine-style mosaic layouts for your photos,\n" "\t\tincluding mosaic (default), square, and circular layouts." msgstr "" "Beim Hinzufügen einer Galerie hast du die Option, elegante Mosaik-Layouts für deine Fotos einzurichten, wie in einem Magazin.\n" "\t\tBeispiele sind Mosaik (Standard), Quadrat- und Kreisformen." #: modules/module-info.php:417 msgid "" "Infinite scrolling pulls the next set of posts automatically into view when the reader approaches\n" "\t\tthe bottom of the page. This helps you reader see more of your content." msgstr "" "Durch „unendliches Scrollen“ erscheinen die nächsten Beiträge automatisch, wenn Leser\n" "\t\tdas Ende der Seite erreichen. Damit sehen die Leser weitere Inhalte von dir." #: modules/module-info.php:437 msgid "Publish posts on your site by writing and sending an email from any email client instead of using the post editor." msgstr "Veröffentliche Beiträge einfach per E-Mail auf deiner Website. Verwende statt dem Beitragseditor einfach ein beliebiges E-Mail-Programm." #: modules/module-info.php:377 msgid "" "Add to or replace your theme's CSS including mobile styles, LESS, and SaSS.\n" "\t\tIncludes syntax coloring, auto-indentation, and immediate CSS validation." msgstr "" "Hinzufügen/Ersetzen der CSS deines Themes, einschließlich Mobil-Stile, LESS und SaSS.\n" "\t\tMit Syntax-Farbgebung, automatischem Einzug und sofortiger CSS-Bestätigung." #: modules/module-info.php:337 msgid "" "Allow visitors to use their WordPress.com, Twitter, or Facebook accounts when commenting on\n" "\t\tyour site. Jetpack will match your site's color scheme automatically (but you can adjust that)." msgstr "" "Erlaube Besuchern, mit ihren WordPress.com-, Twitter- oder Facebook-Konten auf deiner Website,\n" "\t\tzu kommentieren. Jetpack führt automatisch die Anpassung an das Farbschema deiner Website durch. Zudem kannst du dies einstellen." #: modules/module-info.php:316 msgid "" "Create simple contact forms without any coding. You can have multiple forms and when\n" "\t\ta user submits it, their feedback will be emailed directly to you. If Akismet is active, submissions will be\n" "\t\tautomatically filtered for spam." msgstr "" "Erstelle einfache Kontaktformulare, ganz ohne Schreiben von Code. Mehrere Formulare können eingerichtet werden.\n" "\t\tSendet ein Nutzer ein Formular, geht dies Feedback per E-Mail direkt an dich. Ist Akismet aktiviert, werden Einsendungen\n" "\t\tautomatisch auf Spam geprüft." #: modules/module-info.php:296 msgid "" "Authorize applications and services to securely connect to your site. Developers can use WordPress.com's OAuth2\n" "\t\tauthentication system and WordPress.com REST API to manage and access your site's content." msgstr "" "Autorisiere Anwendungen und Dienste zur sicheren Verbindung mit deiner Website. Entwickler können das OAuth2-Authentifizierungssystem\n" "\t\tund die REST API von WordPress.com nutzen, um auf die Inhalte deiner Website zuzugreifen und sie zu verwalten." #: modules/module-info.php:275 msgid "" "Most sites will come under attack from automated bots that attempt to log in for malicious purposes.\n" "\t\tWe protect you automatically from unauthorized access by using data from millions of sites." msgstr "" "Die meisten Angriffe auf Websites geschehen durch automatisierte Bots, die versuchen, sich für schädliche Zwecke anzumelden.\n" "\t\tWir nutzen Daten von Millionen Websites, um dich automatisch vor nicht autorisiertem Zugriff zu schützen." #: modules/module-info.php:235 msgid "" "A widget in your sidebar allows visitors to subscribe to your site so that they receive an email\n" "\t\teach time you publish new content. Your visitors can also subscribe to a post's comments to keep up with the conversation." msgstr "" "Ein Widget in deiner Seitenleiste ermöglicht Besuchern, deine Website zu abonnieren. Stellst du neue Inhalte ein,\n" "\t\terhalten sie eine E-Mail. Deine Besucher können auch die Kommentare eines Beitrages abonnieren, um die Konversation zu verfolgen." #: modules/module-info.php:214 msgid "" "Add as many custom widgets as you like by dragging and dropping and customize each to fit your needs,\n" "\t\tincluding, Twitter streams, Facebook like boxes, custom images, Gravatars, tiled galleries, recent posts,\n" "\t\tor social icons." msgstr "" "Füge eine beliebige Zahl individueller Widgets per Drag-and-drop hinzu und passe jedes davon an deine Bedürfnisse an.\n" "\t\tDazu gehören Twitter-Streams, Facebook Like-Boxen, individuelle Bilder, Gravatare, Galerien in Kachelform, aktuelle Beiträge\n" "\t\tund Symbole sozialer Netzwerke." #: modules/module-info.php:193 msgid "" "Visitors can share your posts with Twitter, Facebook, Reddit, Digg, LinkedIn, Google+, print,\n" "\t\tand email. You can configure services to appear as icons, text, or both and some services like Twitter\n" "\t\thave additional options." msgstr "" "Die Besucher können deine Beiträge auf Twitter, Facebook, Reddit, Digg, LinkedIn, Google+, im Druck\n" "\t\tund per E-Mail teilen. Du kannst die Dienste so konfigurieren, das sie als Symbole, Text oder als beides erscheinen.\n" "\t\tManche Dienste, beispielsweise Twitter, verfügen über weitere Optionen." #: modules/module-info.php:171 msgid "" "LaTeX is a powerful markup language for writing complex mathematical equations and formulas.\n" "\t\tJetpack combines the power of LaTeX and the simplicity of WordPress to give you the ultimate\n" "\t\tin math blogging platforms. Use $latex your latex code here$ or [latex]your latex code here[/latex]\n" "\t\tto include in your posts and comments. Enjoy all sorts of options and embrace your inner nerd." msgstr "" "LaTeX ist eine mächtige Auszeichnungssprache, um komplexe mathematische Gleichungen und Formeln zu schreiben.\n" "\t\tJetpack vereint die Leistungsfähigkeit von LaTeX und die Einfachheit von WordPress, um dir das Optimum\n" "\t\tbeim Bloggen über Mathematik zur Verfügung zu stellen. Nutze $latex your latex code here$ oder [latex]your latex code here[/latex]\n" "\t\tfür deine Beiträge und Kommentare. Eine Vielzahl von Optionen eröffnet große Möglichkeiten." #: modules/module-info.php:151 msgid "" "You will receive instant notifications in your dashboard or your mobile device when somebody comments\n" "\t\ton any of your sites. Reply directly wherever you are to keep the conversation going." msgstr "" "Wenn jemand auf einer deiner Websites kommentiert, erhältst du sofortige Benachrichtigungen\n" "\t\tauf dem Dashboard oder dem Mobilgerät. Du kannst antworten, wo immer du dich gerade befindest." #: modules/module-info.php:111 msgid "" "Simple and concise statistics about your traffic. Jetpack collects data about pageviews, likes, comments,\n" "\t\tlocations, and top posts. View them in your dashboard or on WordPress.com." msgstr "" " Einfache, knappe und präzise Statistiken über deinen Traffic. Jetpack sammelt Daten über Seitenaufrufe, \"Gefällt mir\", Kommentare,\n" "\t\tStandorte und Top-Beiträge. Du kannst sie in deinem Dashboard oder auf WordPress.com einsehen." #: modules/module-info.php:131 msgid "" "Automatically share and promote newly published posts to Facebook, Twitter, Tumblr,\n" "\t\tand LinkedIn. You can add connections for yourself or for all users on your site." msgstr "" "Automatisches Teilen und Präsentieren von neuen Beiträgen auf Facebook, Twitter, Tumblr\n" "\t\tund LinkedIn. Du kannst für dich und alle Nutzer auf deiner Website Verbindungen hinzufügen." #: modules/module-info.php:91 msgid "" "Grab short and simple links to your posts and pages using the compact wp.me domain name. Perfect\n" "\t\tfor use on Twitter, Facebook, and in text messages where every character counts." msgstr "" "Mit dem kompakten wp.me-Domainnamen kannst du kurze und einfache Links zu deinen Beiträgen und Seiten erstellen. Ideal\n" "\t\tfür die Verwendung auf Twitter, Facebook und in SMS, in denen jeder Buchstabe zählt." #: modules/module-info.php:70 msgid "" "Easily and safely embed media from YouTube, Facebook, Flickr, Vimeo, Instagram,\n" "\t\tGoogle Maps, SlideShare, Vine, SoundCloud, and more. Just enter the appropriate shortcode directly into the\n" "\t\teditor and click “Publish.”" msgstr "" "Integriere schnell und sicher Medien aus YouTube, Facebook, Flickr, Vimeo, Instagram,\n" "\t\tGoogle Maps, SlideShare, Vine, SoundCloud usw. Einfach den entsprechenden Shortcode direkt in den\n" "\t\tEditor eingeben und auf \"Veröffentlichen\" klicken." #: modules/module-info.php:28 msgid "" "We keep a daily or real-time backup of your site so that when mistakes or accidents occur, restoring your\n" "\t\tsite to any location takes a matter of minutes. Your site’s files are regularly scanned for unauthorized or\n" "\t\tsuspicious modifications that could compromise your security and data. In many cases, we can fix them\n" "\t\tautomatically (and will notify you). When we can’t, we provide you with expert support." msgstr "" "Wir pflegen ein Backup deiner Website (täglich oder in Echtzeit). Bei Fehlern oder Problemen\n" "\t\tgeschieht das Wiederherstellen deiner Website für jeden Standort in Minuten. Die Dateien deiner Website werden regelmäßig auf nicht autorisierte oder\n" "\t\tverdächtige Änderungen geprüft, welche deine Daten oder Sicherheit beeinträchtigen könnten. In vielen Fällen können wir dies\n" "\t\tautomatisch beheben und werden dich davon benachrichtigen. Ist dies nicht möglich, stellen wir dir Expertensupport zur Verfügung." #: modules/module-info.php:50 msgid "" "Enhance plain Gravatar images with information about a person (including a name,\n" "\t\tbio, pictures, and contact info) when they leave a comment on one of your posts." msgstr "" "ErweuErweitere schlichte Gravatar-Bilder mit Informationen über eine Person (darunter Name,\n" "\t\tBiografie, Bilder und Kontaktdaten) wenn die Person einen deiner Beiträge kommentiert." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:144 msgid "The requested Jetpack module was deactivated." msgstr "Das angefragte Jetpack-Modul wurde deaktiviert." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:149 msgid "The requested Jetpack module could not be deactivated." msgstr "Das angefragte Jetpack-Modul konnte nicht deaktiviert werden." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:253 msgid "All modules activated." msgstr "Alle Module wurden aktiviert." #. Translators: the variable is a module name. #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:269 msgid "The module %s was activated." msgid_plural "The modules %s were activated." msgstr[0] "Das Modul %s wurde aktiviert." msgstr[1] "Die Module %s wurden aktiviert." #. Translators: the variable is a module name. #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:283 msgid "The module %s failed to be activated." msgid_plural "The modules %s failed to be activated." msgstr[0] "Das Modul %s konnte nicht aktiviert werden." msgstr[1] "Die Module %s konnten nicht aktiviert werden." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:525 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:643 msgid "The requested Jetpack module is inactive." msgstr "Das angefragte Jetpack-Modul ist nicht aktiv." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:541 msgid "Missing options." msgstr "Fehlende Optionen" #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:190 msgid "Unable to create the Post by Email address. Please try again later." msgstr "Der Beitrag konnte nicht per E-Mail-Adresse erstellt werden. Versuche es später erneut." #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:194 msgid "Unable to regenerate the Post by Email address. Please try again later." msgstr "Die „Per E-Mail bloggen“-Adresse konnte nicht erneut erstellt werden. Versuche es später erneut." #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:198 msgid "Unable to delete the Post by Email address. Please try again later." msgstr "Die „Per E-Mail bloggen“-Adresse konnte nicht gelöscht werden. Versuche es später erneut." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1335 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1497 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1530 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1619 msgid "The requested Jetpack module is not active." msgstr "Das angefragte Jetpack-Modul ist nicht aktiv." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:859 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1399 msgid "Please install Akismet." msgstr "Bitte Akismet installieren." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:865 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1403 msgid "Please activate Akismet." msgstr "Bitte Akismet aktivieren." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1381 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1427 msgid "Invalid Akismet key. Please contact support." msgstr "Ungültiger Akismet-Schlüssel. Bitte kontaktiere den Support." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1542 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1573 msgid "Site not verified with any service." msgstr "Die Website wurde von keinem Dienst bestätigt." #. translators: %s is a service name like Google, Bing, Pinterest, etc. #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1582 msgid "Your site is verified with %s." msgstr "Die Website ist durch %s bestätigt." #. translators: %1$s is a comma separated list of services, and %2$s is a #. single service name like Google, Bing, Pinterest, etc. #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1594 msgid "Your site is verified with %1$s and %2$s." msgstr "Die Website ist durch %1$s und %2$s bestätigt." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1643 msgid "VaultPress is active and will back up your site soon." msgstr "VaultPress ist aktiv und wird in Kürze ein Backup der Website durchführen." #: class.jetpack-modules-list-table.php:351 msgid "Feature Info" msgstr "Funktionsinfo" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3186 msgid "%s must be an array with visible and hidden items." msgstr "%s muss ein Array mit sichtbaren und ausgeblendeten Elementen sein." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3195 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3239 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3267 msgid "Failed loading required dependency Sharing_Service." msgstr "Die notwendige Abhängigkeit Sharing_Service konnte nicht geladen werden." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3230 msgid "%s must be an array with sharing name, url and icon." msgstr "%s muss ein Array mit Namen, URL und Symbol zum Teilen sein." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3245 msgid "%s needs sharing name, url and icon." msgstr "%s benötigt Namen, URL und Symbol zum Teilen." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3263 msgid "%s must be a string prefixed with 'custom-' and followed by a numeric ID." msgstr "%s muss eine Zeichenfolge mit dem Präfix 'custom-' sein, gefolgt von einer numerischen ID." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3273 msgid "%s is not a registered custom sharing service." msgstr "%s ist kein registrierter individueller Dienst zum Teilen." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3292 msgid "%s must be a Twitter username." msgstr "%s muss ein Benutzername auf Twitter sein." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3310 msgid "%s must be a string." msgstr "%s muss eine Zeichenfolge sein." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3666 msgid "%s plugin need updating." msgid_plural "%s plugins need updating." msgstr[0] "%s Plugin muss aktualisiert werden." msgstr[1] "%s Plugins müssen aktualisiert werden." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3691 msgid "Unable to list plugins." msgstr "Plugins können nicht aufgelistet werden." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3811 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3911 msgid "This site has no plugins." msgstr "Die Website verfügt nicht über Plugins." #. translators: placeholder is a plugin slug. #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3827 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3917 msgid "Plugin %s is not installed." msgstr "Plugin %s nicht installiert." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3927 msgid "Plugin found." msgstr "Plugin gefunden." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:68 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:128 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:234 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:388 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:521 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:633 msgid "The requested Jetpack module was not found." msgstr "Das angefragte Jetpack-Modul wurde nicht gefunden." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:84 msgid "The requested Jetpack module was activated." msgstr "Das angefragte Jetpack-Modul wurde aktiviert." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:90 msgid "The requested Jetpack module could not be activated." msgstr "Das angefragte Jetpack-Modul konnte nicht aktiviert werden." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:136 msgid "The requested Jetpack module was already inactive." msgstr "Das angefragte Jetpack-Modul war bereits deaktiviert." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3660 msgid "All plugins are up-to-date. Keep up the good work!" msgstr "Alle Plugins sind auf dem neuesten Stand. Weiter so!" #. Translators: first variable is a list followed by the last item, which is #. the second variable. Example: dog, cat and bird. #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:264 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:278 msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s und %2$s" #. Translators: placeholder 1 is a parameter holding the services passed to #. endpoint, placeholder 2 is a list of all Jetpack Sharing services #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3208 msgid "%1$s visible and hidden items must be a list of %2$s." msgstr "%1$s sichtbare und unsichtbare Einträge müssen eine Liste von %2$s sein." #. translators: placeholder is a unit of time (1 hour, 5 days, ...) #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1652 msgid "Your site was successfully backed up %s ago." msgstr "Die Sicherung der Website erfolgte vor %s." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3673 msgid "Could not check updates for plugins on this site." msgstr "Die Überprüfung auf Aktualisierungen für Plugins ist auf dieser Website nicht möglich." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1628 msgid "You need to register for VaultPress." msgstr "Für VaultPress ist eine Registrierung erforderlich." #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:86 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1432 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:338 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-react-page.php:56 _inc/build/admin.js:46 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:40 msgid "You have JavaScript disabled" msgstr "JavaScript ist deaktiviert." #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:45 msgid "Turn on JavaScript to unlock Jetpack's full potential!" msgstr "Bitte JavaScript aktivieren, damit Jetpack seinen vollen Funktionsumfang entfalten kann." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:55 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:179 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:740 #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:62 msgid "" "You do not have the correct user permissions to perform this action.\n" "\t\t\tPlease contact your site admin if you think this is a mistake." msgstr "" "Du besitzt nicht die erforderlichen Benutzerrechte, um diese Aktion durchzuführen.\n" "\t\t\tBitte wende dich an den Administrator der Website, wenn du dies nicht für korrekt hältst." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2035 msgid "Site data correctly received." msgstr "Der Daten der Website wurden abgerufen." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1673 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1756 msgid "The ID of this site does not exist." msgstr "Die ID dieser Website existiert nicht." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2161 msgid "Jetpack options reset." msgstr "Die Optionen von Jetpack wurden zurückgesetzt." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1783 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1889 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2135 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2178 msgid "Invalid Parameter" msgstr "Ungültiger Parameter" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2289 msgid "Enable or disable Jetpack portfolio post type." msgstr "Jetpack Portfolio-Beitragstyp aktivieren/deaktivieren." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2296 msgid "Number of entries to show at most in Portfolio pages." msgstr "Höchstzahl der anzuzeigenden Einträge in Portfolio-Seiten." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2303 msgid "Enable or disable Jetpack testimonial post type." msgstr " Jetpack Referenz-Beitragstyp aktivieren/deaktivieren." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2310 msgid "Number of entries to show at most in Testimonial pages." msgstr "Höchstzahl der anzuzeigenden Einträge in Referenz-Seiten." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2336 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2337 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2421 msgid "Create Post by Email address" msgstr "„Per E-Mail bloggen“-Adresse erstellen" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2422 msgid "Regenerate Post by Email address" msgstr "„Per E-Mail bloggen“-Adresse erneut erstellen" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2423 msgid "Delete Post by Email address" msgstr "„Per E-Mail bloggen“-Adresse löschen" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2431 msgid "Protect API key" msgstr "Protect API-Schlüssel" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2438 msgid "Protect global whitelist" msgstr "Protect Allgemeine Positivliste" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2448 msgid "Enabled Services and those hidden behind a button" msgstr "Aktivierte Dienste und durch einen Button verdeckte Dienste." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2458 msgid "Button Style" msgstr "Button-Stil" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2477 msgid "Sharing Label" msgstr "Teilen-Bezeichnung" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2485 msgid "Views where buttons are shown" msgstr "Aufrufe, wo die Buttons angezeigt werden" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2510 msgid "Custom sharing services added by user." msgstr "Individuelle Dienste zum Teilen, vom Nutzer hinzugefügt" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2522 msgid "Delete custom sharing service." msgstr "Individuellen Dienst zum Teilen entfernen" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2611 msgid "Google Search Console" msgstr "Google Search Console" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2618 msgid "Bing Webmaster Center" msgstr "Bing Webmaster Center" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2625 msgid "Pinterest Site Verification" msgstr "Pinterest-Website-Bestätigung" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2766 msgid "Blog ID." msgstr "Blog-ID" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2773 msgid "Do not track." msgstr "Kein Tracking" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2780 msgid "Version." msgstr "Version." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2970 msgid "%s must be true, false, 0 or 1." msgstr "%s muss wahr oder falsch sein: 0 oder 1." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2988 msgid "%s must be a positive integer." msgstr "%s muss eine positive ganze Zahl sein." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3029 msgid "%s not recognized" msgstr "%s wurde nicht erkannt." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3064 msgid "%s must be an array" msgstr "%s muss ein Array sein." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3070 msgid "%s must be a list of valid modules" msgstr "%s muss eine Liste gültiger Module sein." #. translators: %s is the name of a parameter passed to an endpoint. #: modules/plugin-search.php:154 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3089 msgid "%s must be an alphanumeric string." msgstr "%s muss eine alphanumerische Zeichenfolge sein." #. Translators: first variable is the name of a parameter passed to endpoint #. holding the role that will be checked, the second is a list of roles allowed #. to see stats. The parameter is checked against this list. #. Translators: first variable is the name of a parameter passed to endpoint #. holding the post type where Sharing will be displayed, the second is a list #. of post types where Sharing can be displayed #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3129 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3159 msgid "%1$s must be %2$s." msgstr "%1$s muss %2$s sein." #. Translators: first variable is the parameter passed to endpoint that holds #. the list item, the second is a list of admitted values. #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3041 msgid "%1$s must be one of %2$s" msgstr "%1$s muss eines von %2$s sein" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2376 msgid "Send email notification when someone likes a post" msgstr "Sende eine E-Mail-Benachrichtigung, wenn jemandem ein Beitrag gefällt." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2182 msgid "Missing parameter \"type\"." msgstr "Fehlender Parameter „type“." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1317 msgid "Invalid parameter \"notice\"." msgstr "Ungültiger Parameter „notice“." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1321 msgid "Missing parameter \"notice\"." msgstr "Fehlender Parameter „notice“." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1791 msgid "Was not able to disconnect the site. Please try again." msgstr "Die Verbindung der Website konnte nicht aufgehoben werden. Bitte versuch es noch einmal." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1846 msgid "Unable to build the connect URL. Please reload the page and try again." msgstr "Die Verbindungs-URL konnte nicht erzeugt werden. Bitte lade die Seite neu und versuche es erneut." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1900 msgid "Was not able to unlink the user. Please try again." msgstr "Die Verknüpfung des Nutzers konnte nicht aufgehoben werden. Bitte versuch es noch einmal." #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1065 _inc/build/admin.js:124 msgid "The WordPress for Android App Gets a Big Facelift" msgstr "Die WordPress-App für Android wurde umfassend überarbeitet." #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1045 _inc/build/admin.js:124 msgid "Big iPhone/iPad Update Now Available" msgstr "Umfangreiches iPhone/iPad-Update jetzt verfügbar" #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:367 #: _inc/blocks/editor-beta.js:66 _inc/blocks/editor-beta.js:102 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:66 _inc/blocks/editor-experimental.js:102 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:77 _inc/blocks/editor.js:62 #: _inc/blocks/editor.js:98 _inc/build/admin.js:10 _inc/build/admin.js:12 #: _inc/build/admin.js:24 _inc/build/admin.js:66 _inc/build/admin.js:78 msgid "Upgrade" msgstr "Aufrüsten" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/save-button/index.jsx:50 #: _inc/build/admin.js:28 msgid "Saving…" msgstr "Speichern …" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:393 _inc/build/admin.js:28 msgid "WordPress.com Terms of Service" msgstr "Geschäftsbedingungen von WordPress.com" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:396 _inc/build/admin.js:28 msgid "Automattic's Privacy Policy" msgstr "Datenschutzerklärung von Automattic" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-results.jsx:73 msgid "No results found" msgstr "Keine Ergebnisse gefunden" #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:431 #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:213 #: _inc/build/admin.js:78 msgid "Performance" msgstr "Performance" #: class.jetpack.php:7191 #: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:348 #: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:349 #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:212 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:803 #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:409 #: _inc/build/admin.js:12 _inc/build/admin.js:96 msgid "Security" msgstr "Sicherheit" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:155 #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:449 #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:146 #: modules/scan/class-admin-sidebar-link.php:76 #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:421 #: _inc/build/admin.js:10 msgid "Backup" msgstr "Backup" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/app-wrapper/index.jsx:89 msgid "Loading" msgstr "Wird geladen" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-actions.php:564 msgid "Every minute" msgstr "Jede Minute" #: modules/widgets/contact-info.php:277 msgid "Google Maps API Key" msgstr "Google Maps API-Schlüssel" #. Translators: placeholder is a URL to support documentation. #: modules/widgets/contact-info.php:285 msgid "Google now requires an API key to use their maps on your site. <a href=\"%s\">See our documentation</a> for instructions on acquiring a key." msgstr "Google verlangt jetzt einen API-Schlüssel, um ihre Karten auf deiner Website zu nutzen. <a href=\"%s\">Siehe unsere Dokumentation</a>, um eine Anleitung zum Erwerben eines Schlüssels zu erhalten.." #. Translators: placeholder is a Dailymotion username, linking to a Dailymotion #. profile page. #: modules/shortcodes/dailymotion.php:229 msgid "Uploaded by %s" msgstr "Hochgeladen von %s" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:161 msgctxt "Noun" msgid "Format:" msgstr "Format:" #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:184 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:756 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: views/admin/network-settings.php:22 msgctxt "Affects all sites in a Multisite network." msgid "Global" msgstr "Global" #: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:160 msgid "A WordPress.com account is required to access this site. Click the button below to sign in or create a free WordPress.com account." msgstr "Zum Zugriff auf diese Seite ist ein WordPress.com-Konto notwendig. Klicke auf den Button, um dich anzumelden oder erstelle ein kostenloses WordPress.com-Konto." #: modules/videopress/utility-functions.php:82 msgid "Invalid image URL" msgstr "Ungültige Bild-URL" #: modules/videopress/class.videopress-cli.php:24 msgid "The video has been imported as Attachment ID %d" msgstr "Das Video wurde als Anhangs-ID %d importiert" #: modules/videopress/class.videopress-cli.php:26 msgid "An error has been encountered." msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten." #. translators: login URL #: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:52 msgid "You already have an account on this site. Please <a href=\"%1$s\">sign in</a> with your username and password and then connect to WordPress.com." msgstr "Du besitzt bereits ein Konto auf dieser Seite. Bitte <a href=\"%1$s\">melde Dich</a> mit deinem Benutzernamen und Passwort an und stelle dann eine Verbindung zu WordPress.com her." #: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:185 msgid "We couldn't find your account. If you already have an account, make sure you have connected to WordPress.com." msgstr "Dein Konto konnte nicht gefunden werden. Solltest du bereits eines haben, stelle sicher, dass dieses mit WordPress.com verbunden ist." #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1943 msgid "WhatsApp" msgstr "WhatsApp" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1902 msgid "Telegram" msgstr "Telegram" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1947 msgctxt "share to" msgid "WhatsApp" msgstr "WhatsApp" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1914 msgctxt "share to" msgid "Telegram" msgstr "Telegram" #: modules/sso.php:536 msgid "Or" msgstr "Oder" #: class.jetpack-connection-banner.php:287 msgid "Dismiss this notice" msgstr "Nachricht verbergen" #: class.jetpack.php:5372 msgid "Response was not OK: " msgstr "Antwort war nicht OK:" #: class.jetpack.php:5399 msgid "Jetpack will re-test for HTTPS support once a day, but you can click here to try again immediately: " msgstr "Jetpack prüft die HTTPS-Unterstützung einmal täglich, du kannst aber hier klicken, um sie gleich noch einmal zu überprüfen:" #: class.jetpack.php:5422 msgid "Checking" msgstr "Prüfen" #: modules/shortcodes/recipe.php:386 msgctxt "recipe" msgid "Ingredients" msgstr "Zutaten" #: modules/shortcodes/recipe.php:208 msgctxt "recipe" msgid "Servings" msgstr "Portionen" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:475 msgid "Portfolio Archive Content" msgstr "Portfolio-Archivinhalt" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:460 msgid "Portfolio Archive Title" msgstr "Portfolio-Archivtitel" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:491 msgid "Portfolio Archive Featured Image" msgstr "Hervorzuhebendes Bild des Portfolio-Archivs" #: modules/shortcodes/twitter-timeline.php:29 msgid "Must specify Twitter Timeline id or username." msgstr "Twitter-Timeline-ID oder -Benutzername notwendig." #: modules/shortcodes/untappd-menu.php:44 msgid "No location or theme ID provided in the untappd-menu shortcode." msgstr "Kein Verzeichnis bzw. keine Theme-ID im Untappd-Menü gesetzt." #: class.jetpack.php:5364 class.jetpack.php:5369 msgid "WordPress reports no SSL support" msgstr "WordPress meldet keine SSL-Unterstützung" #: class.jetpack.php:5396 msgid "Outbound HTTPS not working" msgstr "Ausgehendes HTTPS funktioniert nicht" #: class.jetpack.php:5397 msgid "Your site could not connect to WordPress.com via HTTPS. This could be due to any number of reasons, including faulty SSL certificates, misconfigured or missing SSL libraries, or network issues." msgstr "Deine Seite konnte sich nicht via HTTPS mit WordPress.com verbinden. Dies kann verschiedene Gründe haben, inklusive fehlerhafte SSL-Zertifikate, fehlerhaft konfigurierte oder fehlende SSL-Bibliotheken oder Netzwerkprobleme." #: class.jetpack.php:6855 msgid "This user is linked and ready to fly with Jetpack." msgstr "Dieser Benutzer ist verbunden und bereit für den Jetpack-Flug." #: modules/infinite-scroll/infinity.php:401 #: modules/infinite-scroll/infinity.php:409 msgid "Infinite Scroll Behavior" msgstr "Verhalten des unendlichen Scrollens" #: modules/infinite-scroll/infinity.php:435 msgid "Check to load posts as you scroll. Uncheck to show clickable button to load posts" msgstr "Auswählen, um Beiträge während des Scrollens zu laden. Nicht auswählen, um zum Laden von Beiträgen einen anklickbaren Button anzuzeigen." #: modules/infinite-scroll.php:88 msgid "Check the box above to record each new set of posts loaded via Infinite Scroll as a page view in Google Analytics." msgstr "Box oben auswählen, um jedes Set von via Unendlichem Scrollen geladenen Beiträgen als eine Seite in Google Analytics aufzuzeichnen." #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1914 msgid "Click to share on Telegram" msgstr "Klicken, um auf Telegram zu teilen" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1947 msgid "Click to share on WhatsApp" msgstr "Klicken, um auf WhatsApp zu teilen" #: modules/sso.php:481 msgid "Log in as <span>%s</span>" msgstr "Als <span>%s</span> anmelden" #: modules/sso.php:496 msgid "Log in as a different WordPress.com user" msgstr "Als anderer WordPress.com-Benutzer anmelden" #: modules/sso.php:541 msgid "Log in with username and password" msgstr "Mit Benutzername und Passwort anmelden" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:473 msgid "Testimonial Archive Title" msgstr "Referenz-Archivtitel" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:485 msgid "Testimonial Archive Content" msgstr "Referenz-Archivinhalt" #: modules/shortcodes/recipe.php:603 msgctxt "recipe" msgid "Time" msgstr "Zeit" #: modules/shortcodes/recipe.php:224 msgctxt "recipe" msgid "Difficulty" msgstr "Schwierigkeit" #: modules/shortcodes/recipe.php:267 msgctxt "recipe" msgid "Print" msgstr "Drucken" #: modules/shortcodes/recipe.php:552 msgctxt "recipe" msgid "Directions" msgstr "Anweisungen" #: class.jetpack.php:5400 class.jetpack.php:5431 msgid "Try again" msgstr "Erneut versuchen" #. translators: Both are URLs. First for the connection debug tool and the #. second for a support page. #: class.jetpack.php:5407 msgid "For more help, try our <a href=\"%1$s\">connection debugger</a> or <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">troubleshooting tips</a>." msgstr "Probiere unsere <a href=\"%1$s\">Verbindungsdiagnose</a> oder unsere <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Fehlerbehebungstipps</a> für mehr Hilfe." #. Translators: %s is the name of the site. #: modules/sso.php:514 msgid "You can now save time spent logging in by connecting your WordPress.com account to %s." msgstr "Du kannst beim Anmelden Zeit sparen, indem du dein WordPress.com-Konto mit %s verbindest." #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:124 msgid "Manage Plugins" msgstr "Plugins verwalten" #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:122 msgid "Jetpack is not active on this site." msgstr "Jetpack ist auf dieser Website nicht aktiv." #. Translators: Placeholder: link to the Jetpack support article. #: modules/widgets/top-posts.php:374 msgid "There are no posts to display. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Want more traffic?</a>" msgstr "Es sind keine Beiträge zur Anzeige verfügbar. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Möchtest du mehr Traffic generieren?</a>" #: modules/videopress/editor-media-view.php:42 #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:195 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" #. Translators: example of usage of this is "Start Video After 10 seconds" #: modules/videopress/editor-media-view.php:41 msgid "Start Video After" msgstr "Starte Video nach" #: modules/videopress/editor-media-view.php:39 msgid "pixels" msgstr "Pixel" #: modules/videopress/editor-media-view.php:38 msgid "Video Width" msgstr "Breite des Videos" #: modules/videopress/editor-media-view.php:37 msgid "Video ID" msgstr "Video ID" #: modules/videopress/editor-media-view.php:43 msgid "High definition on by default" msgstr "High Definition standardmäßig aktiviert" #: modules/videopress/editor-media-view.php:45 msgid "Autoplay video on page load" msgstr "Video beim Laden von Seiten automatisch abspielen" #: modules/videopress/editor-media-view.php:46 msgid "Loop video playback" msgstr "Video-Wiedergabe wiederholen" #: modules/videopress/editor-media-view.php:44 msgid "Link the video title to its URL on VideoPress.com" msgstr "Verlinke den Videotitel mit der entsprechenden URL auf VideoPress.com." #: modules/videopress/editor-media-view.php:47 msgid "Use only Open Source codecs (may degrade performance)" msgstr "Nur Open Source-Codecs verwenden (kann die Leistung beeinträchtigen)" #: modules/videopress/editor-media-view.php:48 msgid "Use legacy Flash Player (not recommended)" msgstr "Veralteten Flash Player verwenden (nicht empfohlen)" #: modules/videopress/utility-functions.php:32 msgid "Invalid Video GUID!" msgstr "Ungültiger Video-GUID!" #: modules/videopress/editor-media-view.php:36 msgid "VideoPress Shortcode" msgstr "VideoPress-Shortcode" #: modules/shortcodes/wufoo.php:103 msgid "Fill out my Wufoo form!" msgstr "Fülle mein Wufoo-Formular aus!" #. translators: URLs to Jetpack support pages. #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:94 msgid "Some themes and plugins have <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">known conflicts</a> with Jetpack – check the <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">list</a>. (You can also browse the <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">Jetpack support pages</a> or <a href=\"%4$s\" target=\"_blank\">Jetpack support forum</a> to see if others have experienced and solved the problem.)" msgstr "Bei einigen Themes und Plugins gibt es <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">bekannte Inkompatibilitäten</a> mit Jetpack. Sieh dir hierzu die <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Liste</a> an. (Du kannst auch auf den <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">Jetpack-Support-Seiten</a> oder im <a href=\"%4$s\" target=\"_blank\">Jetpack-Support-Forum</a> nachsehen, ob andere das Problem kennen und bereits gelöst haben.)" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:305 msgid "An error occurred while downloading blog information" msgstr "Beim Herunterladen der Blog-Informationen ist ein Fehler aufgetreten." #: modules/widgets/top-posts.php:141 msgid "Views" msgstr "Darstellungen" #: modules/widgets/top-posts.php:138 msgid "Order Top Posts & Pages By:" msgstr "Top-Beiträge und Seiten sortieren nach:" #. translators: %s is a URL #: class.jetpack.php:1721 msgid "You are running Jetpack on a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">staging server</a>." msgstr "Du führst Jetpack auf einem <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Staging-Server</a> aus." #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:546 msgid "Invalid site information returned from remote." msgstr "Ungültige Website Information erhalten." #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:607 msgid "No posts data returned by remote." msgstr "Keine Beitragsdaten vom Server erhalten." #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget.php:44 msgid "Information about this blog is currently being retrieved." msgstr "Informationen über dieses Blog werden geladen." #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:119 msgid "Cannot load blog information at this time." msgstr "Kann zu diesem Blog derzeit keine Informationen laden." #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:139 msgid "Cannot load blog posts at this time." msgstr "Kann derzeit keine Blogbeiträge laden." #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:323 msgid "Detailed information" msgstr "Detaillierte Information" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:295 msgid "An error occurred while downloading blog posts list" msgstr "Ein Fehler ist beim Herunterladen der Beitragsliste aufgetreten." #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:253 msgid "You must specify a valid blog URL!" msgstr "Du musst eine gültige Blog URL angeben!" #: modules/theme-tools/social-menu.php:34 msgid "Social Menu" msgstr "Social Media Menü" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:38 msgid "Facebook Page Plugin" msgstr "Facebook-Seiten-Plugin" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:444 #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:455 msgid "An error occurred fetching the remote data." msgstr "Ein Fehler ist beim Laden der Remote-Daten aufgetreten." #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:472 #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:488 msgid "Invalid remote response." msgstr "Ungültige Antwort des Servers." #: modules/widgets/facebook-likebox.php:41 msgid "Use the Facebook Page Plugin to connect visitors to your Facebook Page" msgstr "Verwende das Facebook-Seiten-Plugin, um Besucher zu deiner Facebook-Seite zu bringen." #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:67 msgid "XML Sitemap" msgstr "XML Sitemap" #: modules/module-headings.php:170 msgctxt "Module Name" msgid "Sitemaps" msgstr "Sitemaps" #: modules/module-headings.php:327 msgctxt "Module Tag" msgid "Traffic" msgstr "Traffic" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2001 msgid "Skype" msgstr "Skype" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2019 msgctxt "share to" msgid "Skype" msgstr "Skype" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1181 msgid "Click to share on Facebook" msgstr "Klick, um auf Facebook zu teilen" #. translators: %s is the name of a theme #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:117 msgid "If your problem isn't known or caused by a plugin, try activating %s (the default WordPress theme)." msgstr "Wenn dein Problem noch nicht bekannt ist oder durch ein Plugin verursacht wird, versuche %s (das Standard WordPress Theme) zu aktivieren." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:119 msgid "If your problem isn't known or caused by a plugin, try activating the default WordPress theme." msgstr "Wenn dein Problem noch nicht bekannt ist oder durch ein Plugin verursacht wird, das Standard WordPress Theme zu aktivieren." #. translators: %s is the name of a form field #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3519 msgid "%s requires at least one selection" msgstr "%s benötigt zumindest eine Auswahl" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:122 msgid "If this solves the problem, something in your theme is probably broken – let the theme's author know." msgstr "Wenn dies dein Problem löst, dann gibt es vermutlich in deinem Theme einen Fehler, gib bitte dem Theme-Autor Bescheid." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:151 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:153 msgid "Enable Jetpack Search" msgstr "Jetpack Search aktivieren" #. translators: %1$s is link to author posts, %2$s is author display name #: modules/custom-post-types/portfolios.php:899 msgid "<span>Author:</span> <a href=\"%1$s\">%2$s</a>" msgstr "<span>Autor:</span> <a href=\"%1$s\">%2$s</a>" #: json-endpoints/jetpack/class.wpcom-json-api-get-option-endpoint.php:43 msgid "You must specify a whitelisted option_name" msgstr "Du musst einen erlaubten option_name angeben." #: json-endpoints/jetpack/class.wpcom-json-api-get-option-endpoint.php:28 msgid "You must specify an option_name" msgstr "Du musst einen option_name angeben." #: json-endpoints/jetpack/class.wpcom-json-api-update-option-endpoint.php:19 msgid "You must specify an option_value" msgstr "Du musst einen option_value angeben." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:341 msgid "Success!" msgstr "Erledigt!" #: modules/comments/comments.php:532 msgid "Comments are not allowed." msgstr "Kommentare sind nicht erlaubt." #: modules/protect.php:620 msgid "Your IP (%1$s) has been flagged for potential security violations." msgstr "Deine IP (%1$s) wurde aufgrund von potenziellen Sicherheitsverstößen gesperrt." #. translators: %s is a social network name, e.g. Facebook. #: modules/widgets/social-media-icons.php:269 msgid "%s username:" msgstr "%s Username:" #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:66 msgid "Theme" msgstr "Theme" #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:241 #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:591 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: modules/subscriptions/views.php:178 modules/subscriptions/views.php:184 #: modules/subscriptions/views.php:198 modules/subscriptions/views.php:214 msgid "Manage your email preferences." msgstr "Verwalte deine E-Mail Präferenzen." #: modules/subscriptions/views.php:176 msgid "The email address has opted out of subscription emails. <br /> You can manage your preferences at <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" target=\"_blank\">subscribe.wordpress.com</a>" msgstr "Diese E-Mail Adresse wurde von E-Mail-Abonnements abgemeldet.<br />Du kannst deine Einstellungen auf <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" target=\"_blank\">subscribe.wordpress.com</a> verwalten." #: modules/custom-post-types/testimonial.php:307 msgid "Testimonial list navigation" msgstr "Navigation der Referenzen-Liste" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:308 msgid "Testimonials list" msgstr "Referenzen-Liste" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:328 msgid "Project type list" msgstr "Projektarten-Liste" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:357 msgid "Project tag list navigation" msgstr "Navigation der Projektschlagwort-Liste" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:358 msgid "Project tag list" msgstr "Projektschlagwort-Liste" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:306 msgid "Filter Testimonials list" msgstr "Referenzen-Liste filtern" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:277 msgid "Filter projects list" msgstr "Projektliste filtern" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:278 msgid "Project list navigation" msgstr "Navigation der Projektliste" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:279 msgid "Projects list" msgstr "Projektliste" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:327 msgid "Project type list navigation" msgstr "Navigation der Projektarten-Liste" #: modules/custom-post-types/nova.php:237 msgid "Menu items list" msgstr "Liste der Speisekarten-Einträge" #: modules/custom-post-types/nova.php:235 msgid "Filter menu items list" msgstr "Liste der Speisekarten-Einträge filtern" #: modules/custom-post-types/nova.php:236 msgid "Menu item list navigation" msgstr "Listennavigation für die Speisekarten-Einträge" #: modules/custom-post-types/nova.php:187 msgid "Menu section list navigation" msgstr "Listennavigation für Speisekarten-Abschnitte" #: modules/custom-post-types/nova.php:188 msgid "Menu section list" msgstr "Liste des Speisekarten-Abschnitts" #: modules/custom-post-types/nova.php:155 msgid "Menu item labels list" msgstr "Liste der Speisekarten-Eintrag Labels" #: modules/custom-post-types/comics.php:238 msgid "Filter comics list" msgstr "Comics-Liste filtern" #: modules/custom-post-types/comics.php:239 msgid "Comics list navigation" msgstr "Navigation der Comics-Liste" #: modules/custom-post-types/comics.php:240 msgid "Comics list" msgstr "Comics-Liste" #: modules/custom-post-types/nova.php:154 msgid "Menu item label list navigation" msgstr "Listennavigation der Speisekarten-Eintrag Label" #: modules/custom-css/custom-css.php:1312 msgid "Show all" msgstr "Alle zeigen" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:224 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:213 msgid "Checkbox with Multiple Items" msgstr "Checkbox mit mehreren Einträgen" #: class.jetpack-network.php:397 msgid "Site successfully connected." msgstr "Website erfolgreich verbunden." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:157 #: modules/plugin-search.php:244 _inc/build/admin.js:60 msgid "Activated" msgstr "Aktiviert" #: views/admin/must-connect-main-blog.php:6 msgid "Get started managing your Multisite install of Jetpack by connecting." msgstr "Stelle eine Verbindung her und verwalte deine Jetpack-Multisite-Installation. " #: views/admin/must-connect-main-blog.php:4 msgid "Get started with Jetpack Multisite" msgstr "Beginne mit Jetpack-Multisite" #: views/admin/network-settings.php:10 msgid "Jetpack Network Settings Updated!" msgstr "Jetpack Netzwerkeinstellungen aktualisiert!" #: views/admin/network-activated-notice.php:3 msgid "Jetpack is network activated and notices can not be dismissed." msgstr "Jetpack ist Netzwerk-weit aktiviert in der Multisite-Installation und Hinweise können nicht ausgeblendet werden." #: modules/plugin-search.php:583 #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:385 #: _inc/blocks/editor-beta.js:11 _inc/blocks/editor-beta.js:15 #: _inc/blocks/editor-beta.js:66 _inc/blocks/editor-experimental.js:11 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:15 _inc/blocks/editor-experimental.js:66 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:11 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:15 _inc/blocks/editor.js:11 #: _inc/blocks/editor.js:15 _inc/blocks/editor.js:62 _inc/build/admin.js:66 #: _inc/build/admin.js:92 _inc/build/admin.js:138 msgid "Learn more" msgstr "Mehr erfahren" #: views/admin/network-settings.php:20 msgid "Network Settings" msgstr "Netzwerkeinstellungen" #: views/admin/network-settings.php:27 msgid "Sub-site override" msgstr "Unterseiten überschreiben" #: views/admin/network-settings.php:35 msgid "Protect whitelist" msgstr "Protect Positivliste" #. Author of the plugin msgid "Automattic" msgstr "Automattic" #: views/admin/network-settings.php:23 msgid "These settings affect all sites on the network." msgstr "Diese Einstellungen betreffen alle Websites des Netzwerks." #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin msgid "https://jetpack.com" msgstr "https://jetpack.com" #. Translators: Placeholder is the name of a widget. #: modules/module-extras.php:87 msgid "%s (Jetpack)" msgstr "Jetpack: %s" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:227 msgctxt "1: User Name, 2: Service Name (Facebook, Twitter, ...)" msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s bei %2$s" #: modules/widgets/contact-info.php:87 msgid "" "3999 Mission Boulevard,\n" "San Diego CA 92109" msgstr "" "3999 Mission Boulevard,\n" "San Diego CA 92109" #: modules/widgets/contact-info.php:264 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" #: modules/widgets/image-widget.php:231 msgid "Alternate text:" msgstr "Alternativer Text:" #: modules/widgets/gallery.php:386 _inc/blocks/editor-beta.js:78 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:78 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:53 _inc/blocks/editor.js:74 msgid "Attachment Page" msgstr "Anhang-Seite" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:239 msgid "Blog URL:" msgstr "Blog URL:" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:198 msgid "Blue" msgstr "Blau" #: modules/widgets/image-widget.php:237 msgid "Caption:" msgstr "Überschrift:" #: modules/widgets/gallery.php:385 msgid "Carousel" msgstr "Karussell" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:548 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/gridicon/index.jsx:63 #: _inc/blocks/editor-beta.js:150 _inc/blocks/editor-experimental.js:150 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:119 _inc/blocks/editor.js:146 #: _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1 msgid "Category" msgstr "Kategorie" #: modules/widgets/image-widget.php:244 msgid "Center" msgstr "Zentriert" #: modules/widgets/gallery/templates/form.php:39 msgid "Choose Images" msgstr "Bilder auswählen" #: modules/widgets/goodreads.php:35 msgid "Currently Reading" msgstr "Du liest momentan" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:289 msgid "Custom" msgstr "Individuell" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:301 msgid "Custom Email Address" msgstr "Benutzerdefinierte E-Mail-Adresse" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:605 #: _inc/blocks/editor-beta.js:96 _inc/blocks/editor-experimental.js:96 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:71 _inc/blocks/editor.js:92 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:40 msgid "Display WordPress Posts" msgstr "WordPress-Beiträge anzeigen" #: modules/widgets/gallery.php:22 msgid "Display a photo gallery or slideshow" msgstr "Eine Fotogalerie oder Diashow anzeigen" #: modules/widgets/top-posts.php:177 msgid "Display as:" msgstr "Anzeigen als:" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:324 msgid "Edit Your Profile" msgstr "Bearbeite dein Profil" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:242 msgid "Enter a WordPress.com or Jetpack WordPress site URL." msgstr "Gib eine WordPress.com oder Jetpack WordPress Seiten-URL ein." #: modules/widgets/gravatar-profile.php:141 msgid "Error loading profile" msgstr "Fehler beim Laden des Profils" #: modules/widgets/contact-info.php:88 msgctxt "Example of a phone number" msgid "1-202-555-1212" msgstr "1-202-555-1212" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:558 msgctxt "Example: The user is looking at a page, not a post." msgid "Page" msgstr "Seite" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:204 msgid "Facebook Page URL" msgstr "URL der Facebook-Seite" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:145 msgid "Feed(s) to Display:" msgstr "Anzuzeigende(r) Feed(s):" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:357 msgid "Follow me on Twitter" msgstr "Folge mir auf Twitter" #: modules/widgets/goodreads.php:25 modules/widgets/goodreads.php:79 msgid "Goodreads" msgstr "Goodreads" #: modules/widgets/goodreads.php:141 msgid "Goodreads numeric user ID <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(instructions)</a>:" msgstr "Numerische Benutzer-ID von Goodreads <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(Anleitung)</a>:" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:22 msgid "Gravatar Profile" msgstr "Gravatar-Profil" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:197 msgid "Green" msgstr "Grün" #: modules/widgets/contact-info.php:86 msgid "Hours & Info" msgstr "Geschäftszeiten & Info" #: modules/widgets/contact-info.php:329 msgid "Hours:" msgstr "Öffnungszeiten:" #: modules/widgets/image-widget.php:264 msgid "If empty, we will attempt to determine the image size." msgstr "Wenn du dies leer lässt, werden wir versuchen, die Bildgröße zu ermitteln." #: modules/widgets/image-widget.php:28 msgid "Image" msgstr "Bild" #: modules/widgets/image-widget.php:247 msgid "Image Alignment:" msgstr "Bildausrichtung:" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:203 msgid "Image Color:" msgstr "Bildfarbe:" #: modules/widgets/top-posts.php:181 msgid "Image Grid" msgstr "Bildgitter" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:158 msgid "Image Link" msgstr "Bild-Link" #: modules/widgets/top-posts.php:180 msgid "Image List" msgstr "Bildliste" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:176 msgid "Image Settings:" msgstr "Bildeinstellungen:" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:183 msgid "Image Size:" msgstr "Bildgröße:" #: modules/widgets/image-widget.php:228 msgid "Image URL:" msgstr "Bild-URL:" #: modules/widgets/image-widget.php:234 msgid "Image title:" msgstr "Bildtitel:" #: modules/widgets/gallery/templates/form.php:10 msgid "Images:" msgstr "Bilder:" #: modules/widgets/goodreads.php:143 msgid "Invalid User ID, please verify and re-enter your Goodreads numeric user ID." msgstr "Ungültige Benutzer-ID. Überprüfe deine numerische Benutzer-ID von Goodreads und gib sie erneut ein." #: modules/widgets/flickr/form.php:99 modules/widgets/rsslinks-widget.php:181 #: modules/widgets/social-icons.php:268 msgid "Large" msgstr "Groß" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:500 msgid "Layout options:" msgstr "Layout-Optionen:" #: modules/widgets/image-widget.php:243 msgid "Left" msgstr "Links" #: modules/widgets/gallery/templates/form.php:43 msgid "Link To:" msgstr "Verlinke mit: " #: modules/widgets/image-widget.php:265 msgid "Link URL (when the image is clicked):" msgstr "Link-URL (wenn das Bild angeklickt wird):" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:320 msgid "Links to services that you use across the web." msgstr "Links auf Services, die du im Internet benutzt." #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:26 msgid "Links to your blog's RSS feeds" msgstr "Links auf die RSS Feeds deines Blogs" #: modules/widgets/contact-info.php:89 msgid "" "Lunch: 11am - 2pm \n" "Dinner: M-Th 5pm - 11pm, Fri-Sat:5pm - 1am" msgstr "" "Mittagessen: 11-14 Uhr \n" "Abendessen: Mo-Do 17-23 Uhr, Fr-Sa 17-1 Uhr" #: modules/widgets/top-posts.php:132 msgid "Maximum number of posts to show (no more than 10):" msgstr "Maximale Anzahl anzuzeigender Beiträge (nicht mehr als 10):" #: modules/widgets/gallery.php:387 _inc/blocks/editor-beta.js:78 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:78 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:53 _inc/blocks/editor.js:74 msgid "Media File" msgstr "Mediendatei" #: modules/widgets/flickr/form.php:88 modules/widgets/rsslinks-widget.php:180 #: modules/widgets/social-icons.php:267 msgid "Medium" msgstr "Mittelgroß" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:172 msgid "My Tweets" msgstr "Meine Tweets" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:552 msgctxt "Noun" msgid "User" msgstr "Benutzer" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:549 msgctxt "Noun, as in: \"The author of this post is...\"" msgid "Author" msgstr "Autor" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:553 msgctxt "Noun, as in: \"The user role of that can access this widget is...\"" msgid "Role" msgstr "Rolle" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:557 msgctxt "Noun, as in: \"This page is a date archive.\"" msgid "Date" msgstr "Datum" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:556 msgctxt "Noun, as in: \"This post has one tag.\"" msgid "Tag" msgstr "Schlagwort" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:560 msgctxt "Noun, as in: \"This post has one taxonomy.\"" msgid "Taxonomy" msgstr "Taxonomie" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:259 msgid "Number of Posts to Display:" msgstr "Anzahl der anzuzeigenden Beiträge:" #: modules/widgets/image-widget.php:270 msgid "Open link in a new window/tab" msgstr "Link in einem neuen Fenster / Tab öffnen" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:269 msgid "Open links in new window/tab:" msgstr "Links in neuem Fenster / neuer Registerkarte öffnen:" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:324 msgid "Opens in new window" msgstr "Öffnet in neuem Fenster" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:196 msgid "Orange" msgstr "Orange" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:168 msgid "Personal Links" msgstr "Persönliche Links" #: modules/widgets/contact-info.php:319 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:200 msgid "Pink" msgstr "Pink" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:141 _inc/build/admin.js:124 #: _inc/build/admin.js:128 msgid "Posts" msgstr "Beiträge" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:143 msgid "Posts & Comments" msgstr "Beiträge & Kommentare" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:199 msgid "Purple" msgstr "Violett" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:32 msgid "RSS Links" msgstr "RSS-Links" #: modules/widgets/gallery/templates/form.php:58 msgid "Random Order:" msgstr "Zufällige Reihenfolge:" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:213 msgid "Recent Posts" msgstr "Aktuelle Beiträge" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:195 msgid "Red" msgstr "Rot" #: modules/widgets/image-widget.php:245 msgid "Right" msgstr "Rechts" #: modules/widgets/goodreads.php:148 msgid "Shelf:" msgstr "Regal:" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:318 msgid "Show Account Links" msgstr "Konto-Links anzeigen" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:248 msgid "Show Cover Photo" msgstr "Titelbild anzeigen" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:277 msgid "Show Excerpts:" msgstr "Auszüge anzeigen:" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:230 msgid "Show Faces" msgstr "Gesichter zeigen" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:273 msgid "Show Featured Image:" msgstr "Beitragsbild anzeigen:" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:241 msgid "Show Page Posts." msgstr "Seitenbeiträge anzeigen" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:309 msgid "Show Personal Links" msgstr "Zeige persönliche Links" #: modules/widgets/contact-info.php:270 msgid "Show map" msgstr "Karte anzeigen" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:232 msgid "Show profile photos in the plugin." msgstr "Zeige Profil-Fotos in dem Plugin." #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:599 msgctxt "Shown between widget visibility conditions." msgid "or" msgstr "oder" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:201 msgid "Silver" msgstr "Silber" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:179 modules/widgets/social-icons.php:266 msgid "Small" msgstr "Klein" #: modules/widgets/social-media-icons.php:55 msgid "Social" msgstr "Social" #: modules/widgets/gallery/templates/form.php:69 msgid "Style:" msgstr "Stil:" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:159 msgid "Text & Image Links" msgstr "Text- und Bild-Links" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:157 msgid "Text Link" msgstr "Text-Link" #: modules/widgets/top-posts.php:179 msgid "Text List" msgstr "Textliste" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:207 msgid "The widget only works with Facebook Pages." msgstr "Das Widget funktioniert nur für Facebook-Seiten." #: modules/widgets/gallery.php:378 msgid "Tiles" msgstr "Kacheln" #: modules/widgets/authors.php:223 modules/widgets/blog-stats.php:93 #: modules/widgets/contact-info.php:259 modules/widgets/flickr/form.php:3 #: modules/widgets/gallery/templates/form.php:2 #: modules/widgets/goodreads.php:137 modules/widgets/google-translate.php:173 #: modules/widgets/my-community.php:88 modules/widgets/rsslinks-widget.php:136 #: modules/widgets/search.php:1056 modules/widgets/social-icons.php:274 #: modules/widgets/social-media-icons.php:251 modules/widgets/top-posts.php:127 #: modules/widgets/twitter-timeline.php:414 #: modules/widgets/upcoming-events.php:73 #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:234 msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: modules/widgets/top-posts.php:61 modules/widgets/top-posts.php:68 #: modules/widgets/top-posts.php:572 msgid "Top Posts & Pages" msgstr "Top Beiträge & Seiten" #: modules/widgets/top-posts.php:208 msgid "Top Posts & Pages by views are calculated from 24-48 hours of stats. They take a while to change." msgstr "Top-Beiträge & Seiten nach Aufrufen werden aus 24-48 Stunden der Statistik errechnet. Es braucht eine Weile, bis sich diese ändern." #: modules/widgets/twitter-timeline.php:557 msgid "Transparent background" msgstr "Transparenter Hintergrund" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:36 #: modules/widgets/twitter-timeline.php:109 msgid "Twitter Timeline" msgstr "Twitter Timeline" #: modules/widgets/top-posts.php:147 msgid "Types of pages to display:" msgstr "Anzuzeigende Seitentypen:" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:547 msgctxt "Used as the default option in a dropdown list" msgid "-- Select --" msgstr "-- Auswählen --" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:525 msgctxt "Used in the \"%s if:\" translation for the widget visibility dropdown" msgid "Hide" msgstr "Verstecke" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:524 msgctxt "Used in the \"%s if:\" translation for the widget visibility dropdown" msgid "Show" msgstr "Zeige" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:210 msgid "Verified Services" msgstr "Verifizierte Dienste" #. Translators: 1. Username. 2. Service name. #: modules/widgets/social-media-icons.php:135 msgid "View %1$s’s profile on %2$s" msgstr "Profil von %1$s auf %2$s anzeigen" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:132 msgid "View Full Profile →" msgstr "Vollständiges Profil anzeigen →" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:516 #: _inc/blocks/editor-beta.js:52 _inc/blocks/editor-beta.js:102 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:52 _inc/blocks/editor-experimental.js:102 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:77 _inc/blocks/editor.js:48 #: _inc/blocks/editor.js:98 _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1 msgid "Visibility" msgstr "Sichtbarkeit" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:324 msgid "What's a Gravatar?" msgstr "Was ist ein Gravatar?" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:564 #: _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1 msgctxt "Widget Visibility: {Rule Major [Page]} is {Rule Minor [Search results]}" msgid "is" msgstr "ist" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:70 msgid "You need to select what to show in this <a href=\"%s\">Gravatar Profile widget</a>." msgstr "Du musst auswählen, was in diesem <a href=\"%s\">Gravatar-Profil-Widget</a> angezeigt werden soll." #: modules/widgets/goodreads.php:36 msgctxt "my list of books to read" msgid "To Read" msgstr "Zu lesen" #: modules/widgets/goodreads.php:34 msgctxt "past participle: books I have read" msgid "Read" msgstr "Gelesen" #. translators: %s is a HTML select widget for widget visibility, 'show' and #. 'hide' are it's options. It will read like 'show if' or 'hide if'. #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:522 msgctxt "placeholder: dropdown menu to select widget visibility; hide if or show if" msgid "%s if:" msgstr "%s wenn:" #: modules/widgets/image-widget.php:31 msgid "Display an image in your sidebar" msgstr "Zeige ein Bild in deiner Seitenleiste" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:311 msgid "Links to your websites, blogs, or any other sites that help describe who you are." msgstr "Links auf deine Websites, Blogs oder andere Seiten, die helfen zu beschreiben, wer du bist." #: modules/widgets/goodreads.php:28 msgid "Display your books from Goodreads" msgstr "Zeige deine Bücher von Goodreads" #: modules/widgets/top-posts.php:63 msgid "Shows your most viewed posts and pages." msgstr "Zeigt deine am meisten aufgerufenen Beiträge und Seiten." #: modules/widgets/goodreads.php:60 msgid "You need to enter your numeric user ID for the <a href=\"%1$s\">Goodreads Widget</a> to work correctly. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Full instructions</a>." msgstr "Du musst deine numerische Benutzer-ID eingeben, damit das <a href=\"%1$s\">Goodreads Widget</a> korrekt funktioniert. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Vollständige Anleitung</a>." #: modules/widgets/social-media-icons.php:50 msgid "A simple widget that displays social media icons." msgstr "Ein einfaches Widget, das Social Media Icons anzeigt." #: modules/widgets/gravatar-profile.php:25 msgid "Display a mini version of your Gravatar Profile" msgstr "Zeige eine Mini-Version deines Gravatar-Profils" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:283 msgid "Select a user or pick \"custom\" and enter a custom email address." msgstr "Wähle einen Benutzer oder wähle „individuell“ und gib eine individuelle E-Mail-Adresse ein." #: modules/widgets/twitter-timeline.php:39 msgid "Display an official Twitter Embedded Timeline widget." msgstr "Zeigt ein offizielles „Twitter Embedded Timeline“-Widget an." #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:42 msgid "Displays a list of recent posts from another WordPress.com or Jetpack-enabled blog." msgstr "Zeigt eine Liste aktueller Beiträge eines anderen WordPress.com Blogs oder eines Blogs, auf dem Jetpack aktiv ist, an." #: modules/widgets/twitter-timeline.php:388 msgid "Twitter username:" msgstr "Twitter-Benutzername:" #: modules/widgets/contact-info.php:32 msgid "Display a map with your location, hours, and contact information." msgstr "Zeige eine Landkarte mit deiner Adresse, Öffnungszeiten, und Kontaktinformationen." #. translators: %s: link to widgets administration screen. #: modules/widgets/facebook-likebox.php:84 msgid "It looks like your Facebook URL is incorrectly configured. Please check it in your <a href=\"%1$s\">widget settings</a>." msgstr "Anscheinend wurde deine Facebook-URL falsch konfiguriert. Bitte überprüfe sie in deinen <a href=\"%1$s\">Widget-Einstellungen</a>." #: modules/videopress/class.videopress-player.php:215 msgid "%s Error" msgstr "%s Fehler" #: modules/theme-tools/social-links.php:216 msgid "— Select —" msgstr "— Auswählen —" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:289 msgid "404 error page" msgstr "404 Fehlerseite" #: modules/subscriptions/views.php:37 msgid "Add an email signup form to allow people to subscribe to your blog." msgstr "Füge ein E-Mail-Anmeldeformular hinzu, um es Besuchern zu ermöglichen, deinen Blog zu abonnieren." #: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:141 msgid "Add logo" msgstr "Logo hinzufügen" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:202 msgid "All category pages" msgstr "Alle Kategorie-Seiten" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:280 msgid "All date archives" msgstr "Alle Datenarchive" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:332 msgid "All taxonomy pages" msgstr "Alle Taxonomie-Seiten" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:288 msgid "Archive page" msgstr "Archivseite" #: modules/subscriptions/views.php:44 msgid "Blog Subscriptions" msgstr "Blog-Abonnements" #: modules/subscriptions.php:347 msgid "Blog follow email text" msgstr "E-Mail-Text für Blog-Folger" #: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:142 msgid "Change logo" msgstr "Logo ändern" #: modules/subscriptions.php:368 msgid "Change whether your visitors can subscribe to your posts or comments or both." msgstr "Hier einstellen, ob deine Besucher deine Beiträge oder Kommentare oder beides abonnieren können." #: modules/stats.php:1121 msgid "Chart stats by" msgstr "Statistiken auszeichnen von" #: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:146 msgid "Choose logo" msgstr "Logo auswählen" #: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:262 modules/widgets/gallery.php:380 msgid "Circles" msgstr "Kreise" #: modules/subscriptions.php:355 msgid "Comment follow email text" msgstr "Kommentar folgen E-Mail-Text" #: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:61 #: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:68 msgid "Could not obtain a VideoPress upload token. Please try again later." msgstr "Es konnte kein VideoPress Upload-Token abgerufen werden. Versuche es bitte später nochmal. " #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2756 msgid "Count the page views of registered users who are logged in." msgstr "Zähle die Seitenaufrufe von registrierten Benutzern, die angemeldet sind." #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:281 msgid "Daily archives" msgstr "Tägliche Archive" #: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:95 msgid "Display Header Text" msgstr "Zeige Header-Text" #: modules/subscriptions.php:152 msgid "Don’t send this to subscribers" msgstr "Dies nicht an Abonnenten senden" #: modules/subscriptions/views.php:350 modules/subscriptions/views.php:448 #: modules/widgets/contact-info.php:324 msgid "Email Address:" msgstr "E-Mail-Adresse:" #: modules/theme-tools/featured-content.php:486 #: modules/theme-tools/featured-content.php:501 msgid "Featured Content" msgstr "Hervorgehobener Inhalt" #: modules/subscriptions.php:280 modules/subscriptions/views.php:45 msgid "Follow Blog" msgstr "Blog folgen" #: modules/subscriptions.php:295 msgid "Follow Comments" msgstr "Kommentaren folgen" #: modules/subscriptions.php:340 msgid "Follower Settings" msgstr "Follower-Einstellungen" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:286 _inc/build/admin.js:124 msgid "Front page" msgstr "Startseite" #: modules/subscriptions.php:505 msgid "" "Howdy.\n" "\n" "You recently followed this blog's posts. This means you will receive each new post by email.\n" "\n" "To activate, click confirm below. If you believe this is an error, ignore this message and we'll never bother you again." msgstr "" "Hallo,\n" "\n" "Du folgst seit Kurzem den Beiträgen dieses Blogs. Das heißt, du erhältst jeden neuen Beitrag via E-Mail.\n" "\n" "Um dies zu aktivieren, klicke unten, um es zu bestätigen. Wenn du meinst, dass hier ein Fehler vorliegt, ignoriere einfach diese Nachricht und wir werden dich nicht länger belästigen." #: modules/subscriptions.php:500 msgid "Introduction text sent when someone follows a post on your blog. (Site and confirmation details will be automatically added for you.)" msgstr "Der Einleitungstext, der versendet wird, wenn jemand einem Beitrag auf deinem Blog folgt. (Details zur Seite und Bestätigung werden automatisch für dich hinzugefügt)." #: modules/subscriptions.php:494 msgid "Introduction text sent when someone follows your blog. (Site and confirmation details will be automatically added for you.)" msgstr "Einleitungstext, der gesendet wird, wenn jemand deinem Blog folgt. (Details zur Seite und Bestätigung werden automatisch für dich hinzugefügt.)" #: modules/subscriptions.php:271 msgid "Jetpack Subscriptions Settings" msgstr "Jetpack Abonnement Einstellungen" #: modules/subscriptions.php:150 msgid "Jetpack Subscriptions:" msgstr "Jetpack-Abonnements:" #. translators: %s: number of folks following the blog #. translators: Placeholder is a number of subscribers. #: modules/subscriptions/views.php:437 _inc/blocks/editor-beta.js:72 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:72 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:47 _inc/blocks/editor.js:68 msgid "Join %s other subscriber" msgid_plural "Join %s other subscribers" msgstr[0] "Schließe dich %s anderen Abonnenten an" msgstr[1] "Schließe dich %s anderen Abonnenten an" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/class-customberg2.php:86 #: modules/stats.php:651 msgid "Loading…" msgstr "Lade…" #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:172 msgid "Location of the Ogg video file." msgstr "Speicherort der Ogg-Videodatei." #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:228 msgid "Logged Out" msgstr "Abgemeldet" #: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:133 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: modules/videopress/class.videopress-video.php:361 msgid "No data found for VideoPress identifier: <strong>%s</strong>." msgstr "Keine Daten für VideoPress-Identifier gefunden: <strong>%s</strong>." #: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:144 msgid "No logo set" msgstr "Kein Logo festgelegt" #: modules/subscriptions.php:728 msgid "Notify me of follow-up comments by email." msgstr "Benachrichtige mich über nachfolgende Kommentare via E-Mail." #: modules/subscriptions.php:747 msgid "Notify me of new posts by email." msgstr "Benachrichtige mich über neue Beiträge via E-Mail." #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:169 msgid "Ogg File URL" msgstr "Ogg-Datei URL" #: modules/subscriptions/views.php:738 msgid "Optional text to display to your readers:" msgstr "Optionaler Text, der deinen Lesern angezeigt wird:" #: modules/videopress/class.videopress-player.php:593 msgctxt "Play as in playback or view a movie" msgid "JavaScript required to play %s." msgstr "Zur Wiedergabe von %s wird JavaScript benötigt." #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:287 msgid "Posts page" msgstr "Beiträge-Seite" #: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:143 msgid "Remove logo" msgstr "Logo entfernen" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:290 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/overlay.jsx:47 msgid "Search results" msgstr "Suchergebnisse" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2745 msgid "Select the roles that will be able to view stats reports." msgstr "Wähle die Benutzerrollen aus, die auf die Statistik zugreifen dürfen." #: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:145 msgid "Set as logo" msgstr "Als Logo festlegen" #: modules/stats.php:1134 msgid "Show top posts over" msgstr "Zeige die Top-Beiträge im Zeitablauf" #: modules/stats.php:1147 msgid "Show top search terms over" msgstr "Zeige Topsuchbegriffe" #: modules/subscriptions/views.php:773 msgid "Show total number of subscribers? (%s subscriber)" msgid_plural "Show total number of subscribers? (%s subscribers)" msgstr[0] "Gesamtzahl aller Abonnenten anzeigen? (%s Abonnent)" msgstr[1] "Gesamtzahl aller Abonnenten anzeigen? (%s Abonnenten)" #: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:295 msgid "Site Logo" msgstr "Website-Logo" #: modules/stats.php:1335 modules/stats.php:1367 msgid "Sorry, nothing to report." msgstr "Leider gibt es nichts zu berichten." #: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:261 modules/widgets/gallery.php:379 msgid "Square Tiles" msgstr "Quadratische Kacheln" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:329 msgid "Static page:" msgstr "Statische Seite:" #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:183 #: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:290 #: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:305 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:247 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:257 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1006 modules/stats.php:959 #: modules/stats.php:1690 msgid "Stats" msgstr "Statistik" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2009 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:92 modules/stats.php:1173 #: modules/videopress/class.videopress-player.php:305 #: _inc/blocks/editor-beta.js:4 _inc/blocks/editor-experimental.js:4 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:4 _inc/blocks/editor.js:4 msgid "Submit" msgstr "Senden" #: extensions/blocks/premium-content/_inc/legacy-buttons.php:55 #: extensions/blocks/revue/revue.php:149 modules/subscriptions/views.php:638 #: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-beta.js:32 #: _inc/blocks/editor-beta.js:70 _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:32 _inc/blocks/editor-experimental.js:70 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:45 _inc/blocks/editor.js:10 #: _inc/blocks/editor.js:66 msgid "Subscribe" msgstr "Abonnieren" #: modules/subscriptions/views.php:754 msgid "Subscribe Button:" msgstr "Abonnieren-Button:" #: modules/subscriptions/views.php:746 msgid "Subscribe Placeholder:" msgstr "Platzhalter abonnieren:" #: modules/subscriptions/views.php:635 msgid "Subscribe to Blog via Email" msgstr "Blog via E-Mail abonnieren" #: modules/subscriptions/views.php:762 msgid "Success Message Text:" msgstr "Text bei Erfolgmeldung:" #: modules/theme-tools/featured-content.php:542 msgid "Tag name" msgstr "Schlagwortname" #: modules/videopress/class.videopress-video.php:357 msgid "The VideoPress plugin could not communicate with the VideoPress servers. This error is most likely caused by a misconfigured plugin. Please reinstall or upgrade." msgstr "Das VideoPress-Plugin konnte nicht mit den VideoPress-Servern kommunizieren. Dieser Fehler wird meist durch ein falsch konfiguriertes Plugin verursacht. Bitte neu installieren oder aktualisieren." #: modules/subscriptions/views.php:173 msgid "The email you entered was invalid. Please check and try again." msgstr "Die eingegebene E-Mail-Adresse ist ungültig. Überprüfe die Eingabe, und versuche es erneut." #: modules/subscriptions/views.php:224 msgid "There was an error when subscribing. Please try again." msgstr "Beim Abonnieren ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut." #: modules/subscriptions.php:487 msgid "These settings change emails sent from your blog to followers." msgstr "Diese Einstellungen ändern E-Mails, die von deinem Blog an Follower geschickt werden." #: modules/videopress/class.videopress-player.php:252 msgid "This video is intended for mature audiences." msgstr "Dieses Video ist für volljährige Zuschauer bestimmt." #: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:263 msgid "Tiled Columns" msgstr "Gekachelte Spalten" #: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:260 msgid "Tiled Mosaic" msgstr "Gekacheltes Mosaik" #: modules/stats.php:1331 msgid "Top Posts" msgstr "Top-Beiträge" #: modules/stats.php:1363 msgid "Top Searches" msgstr "Top-Suchen" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:234 #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:479 #: _inc/build/admin.js:24 _inc/build/admin.js:70 _inc/build/admin.js:78 msgid "VideoPress" msgstr "VideoPress" #: modules/stats.php:652 msgid "View stats on WordPress.com right now" msgstr "Statistik auf WordPress.com jetzt anzeigen" #: modules/stats.php:960 msgid "Views over 48 hours. Click for more Site Stats." msgstr "Zugriffe der letzten 48 Stunden. Hier klicken für weitere Statistiken." #: modules/subscriptions/views.php:730 modules/widgets/image-widget.php:225 msgid "Widget title:" msgstr "Widget-Titel:" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:283 msgid "Yearly archives" msgstr "Jährliche Archive" #: modules/stats.php:1088 msgid "day" msgstr "Tag" #: modules/stats.php:1090 msgid "month" msgstr "Monat" #: modules/stats.php:1093 msgid "the past day" msgstr "der Tag davor" #: modules/stats.php:1095 msgid "the past month" msgstr "der vergangene Monat" #: modules/stats.php:1094 msgid "the past week" msgstr "die vergangene Woche" #: modules/stats.php:1097 msgid "the past year" msgstr "das vergangene Jahr" #: modules/videopress/class.videopress-player.php:560 #: modules/videopress/class.videopress-player.php:585 msgid "this video" msgstr "dieses Video" #: modules/videopress/class.videopress-player.php:448 msgctxt "watch a video title" msgid "Watch: %s" msgstr "Ansehen: %s" #: modules/stats.php:1089 msgid "week" msgstr "Woche" #: modules/videopress/class.videopress-video.php:359 msgid "<strong>%s</strong> is not an allowed embed site." msgstr "<strong>%s</strong> ist keine erlaubte Website zum Einbetten." #: modules/stats.php:654 msgid "View Site Stats without JavaScript" msgstr "Website-Statistiken ohne JavaScript ansehen." #: modules/stats.php:653 msgid "Your Site Stats work better with JavaScript enabled." msgstr "Deine Website-Statistiken funktionieren besser mit aktiviertem JavaScript." #: modules/stats.php:1413 msgid "We were unable to get your stats just now. Please reload this page to try again." msgstr "Wir waren nicht in der Lage deine Statistiken jetzt abzurufen. Bitte lade diese Seite erneut, um dadurch eine neue Anfrage zu starten." #: modules/subscriptions/views.php:636 msgid "Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email." msgstr "Gib deine E-Mail-Adresse an, um diesen Blog zu abonnieren und Benachrichtigungen über neue Beiträge via E-Mail zu erhalten." #: modules/videopress/class.videopress-player.php:252 msgid "Please verify your birthday." msgstr "Bitte bestätige deinen Geburtstag." #: modules/videopress/class.videopress-player.php:864 msgid "Loading video..." msgstr "Lade Video …" #: modules/subscriptions.php:383 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2547 msgid "Show a <em>'follow blog'</em> option in the comment form" msgstr "Eine <em>„Blog folgen“</em>-Option im Kommentar-Formular anzeigen" #: modules/subscriptions.php:398 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2554 msgid "Show a <em>'follow comments'</em> option in the comment form" msgstr "Eine <em>„Kommentaren folgen“</em>-Option im Kommentarformular anzeigen" #: modules/subscriptions.php:506 msgid "" "Howdy.\n" "\n" "You recently followed one of my posts. This means you will receive an email when new comments are posted.\n" "\n" "To activate, click confirm below. If you believe this is an error, ignore this message and we'll never bother you again." msgstr "" "Hallo,\n" "\n" "Du folgst seit Kurzem einem meiner Blogbeiträge. Das heißt, du wirst eine E-Mail bei jedem neuen Kommentar zu diesem Beitrag erhalten.\n" "\n" "Um dies zu aktivieren, klicke unten, um es zu bestätigen. Wenn du meinst, dass hier ein Fehler vorliegt, ignoriere einfach diese Nachricht und wir werden dich nicht länger belästigen." #: modules/theme-tools/featured-content.php:502 msgid "Easily feature all posts with the <a href=\"%1$s\">\"featured\" tag</a> or a tag of your choice. Your theme supports up to %2$s posts in its featured content area." msgstr "Hebe alle Beiträge mühelos mit dem <a href=\"%1$s\">Schlagwort \"featured\"</a> oder einem Schlagwort deiner Wahl hervor. Dein Theme unterstützt bis zu %2$s Beiträge im Bereich für hervorgehobene Inhalte." #: modules/theme-tools/featured-content.php:581 msgid "The settings for Featured Content have <a href=\"%s\">moved to Appearance → Customize</a>." msgstr "Die Einstellungen für hervorgehobene Inhalte wurden <a href=\"%s\">verschoben nach Design > Anpassen</a>." #: modules/videopress/class.videopress-video.php:359 msgid "Publisher limits playback of video embeds." msgstr "Der entsprechende Herausgeber beschränkt die Wiedergabe von Video-Einbettungen." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:329 msgid "An unknown error has occurred. Please try again later." msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Versuche es bitte später nochmal." #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:282 msgid "Monthly archives" msgstr "Monatliche Archive" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:227 msgid "Logged In" msgstr "Angemeldet" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:231 msgid "All author pages" msgstr "Alle Autoren-Seiten" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:255 msgid "All tag pages" msgstr "Alle Schlagwort-Seiten" #: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:297 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2319 msgid "Display all your gallery pictures in a cool mosaic." msgstr "Alle Galerie-Bilder in einem coolen Mosaik anzeigen." #: modules/stats.php:1096 msgid "the past quarter" msgstr "das vergangene Quartal" #: modules/subscriptions/views.php:639 _inc/blocks/editor-beta.js:70 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:70 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:45 _inc/blocks/editor.js:66 msgid "Success! An email was just sent to confirm your subscription. Please find the email now and click 'Confirm Follow' to start subscribing." msgstr "Sehr schön! Es wurde gerade eine E-Mail versandt, um dein Abonnement zu bestätigen. Bitte öffne diese E-Mail jetzt und klicke auf „Folgen bestätigen“, um dein Abonnement zu starten." #: modules/videopress/class.videopress-player.php:857 msgid "This video requires <a rel=\"nofollow noopener noreferrer\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Adobe Flash</a> for playback." msgstr "Dieses Video benötigt <a rel=\"nofollow noopener noreferrer\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Adobe Flash</a> für die Wiedergabe." #: modules/videopress/class.videopress-player.php:362 msgid "You do not have sufficient <a rel=\"nofollow noopener noreferrer\" href=\"%s\" target=\"_blank\">freedom levels</a> to view this video. Support free software and upgrade." msgstr "Deine <a rel=\"nofollow noopener noreferrer\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Zugriffsrechte</a> reichen nicht aus, um dieses Video anzuzeigen. Unterstütze kostenlose Software und Upgrades." #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:302 msgid "Post type:" msgstr "Inhaltstyp:" #. Translators: Stats dashboard widget Post list with view count: "Post Title 1 #. View (or Views if plural)". #: modules/stats.php:1348 msgid "%1$s %2$s View" msgid_plural "%1$s %2$s Views" msgstr[0] "%1$s %2$s Ansehen" msgstr[1] "%1$s %2$s Aufrufe" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:101 msgid " (Opens in new window)" msgstr " (Wird in neuem Fenster geöffnet)" #. translators: included in email when post is shared via email. First item is #. sender's name. Second is sender's email address. #: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:105 msgid "%1$s (%2$s) thinks you may be interested in the following post:" msgstr "%1$s (%2$s) glaubt, der folgende Beitrag könnte dich interessieren:" #: modules/sharedaddy/sharing.php:257 msgid "Add a new service" msgstr "Neuen Dienst hinzufügen" #: modules/sharedaddy/sharing.php:530 msgid "An error occurred creating your new sharing service - please check you gave valid details." msgstr "Beim Erstellen deines neuen Sharing Dienstes ist ein Fehler aufgetreten - bitte überprüfe, ob du gültige Angaben gemacht hast." #: modules/sharedaddy/sharing.php:255 msgid "Available Services" msgstr "Verfügbare Dienste" #: modules/sharedaddy/sharing.php:387 msgid "Button style" msgstr "Schaltflächenstil" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1338 msgid "Click to Press This!" msgstr "Hier klicken für Press This!" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1259 msgid "Click to print" msgstr "Klicken zum Ausdrucken" #. translators: placeholder is a service name, such as "Twitter" or "Facebook". #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:272 #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1399 msgid "Click to share on %s" msgstr "Zum Teilen auf %s klicken" #: modules/shortcodes/slideshow.php:182 msgid "Click to view slideshow." msgstr "Anklicken um " #: extensions/blocks/eventbrite/eventbrite.php:196 #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:634 #: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:262 #: _inc/blocks/editor-beta.js:100 _inc/blocks/editor-experimental.js:100 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:75 _inc/blocks/editor.js:96 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: modules/sharedaddy/sharing.php:500 msgid "Create Share Button" msgstr "Teilen-Button erstellen" #: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:246 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2503 msgid "Disable CSS and JS" msgstr "Jetpack-eigenes CSS und JavaScript deaktivieren" #: modules/sharedaddy/sharing.php:289 msgid "Drag and drop available services here." msgstr "Bewege verfügbare Dienste per Drag-and-Drop hierher." #: modules/sharedaddy/sharing.php:256 msgid "Drag and drop the services you'd like to enable into the box below." msgstr "Ziehe die gewünschten Dienste in das Feld unten, um sie zu aktivieren." #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:719 msgid "Email check failed, please try again" msgstr "E-Mail-Überprüfung fehlgeschlagen, bitte versuche es noch einmal" #: modules/sharedaddy/sharing.php:283 msgid "Enabled Services" msgstr "Aktivierte Dienste" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1114 _inc/blocks/editor-beta.js:66 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:66 _inc/blocks/editor.js:62 #: _inc/build/admin.js:128 _inc/build/admin.js:134 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: modules/sharedaddy/sharing.php:390 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2468 msgid "Icon + text" msgstr "Icon + Text" #: modules/sharedaddy/sharing.php:491 msgid "Icon URL" msgstr "Icon-URL" #: modules/sharedaddy/sharing.php:391 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2469 msgid "Icon only" msgstr "Nur Icon" #: modules/sharedaddy/recaptcha.php:62 msgid "Invalid JSON" msgstr "Ungültige JSON" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1008 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: modules/sharedaddy/sharing.php:315 msgid "Live Preview" msgstr "Live-Vorschau" #: modules/sso.php:547 modules/sso.php:899 msgid "Log in with WordPress.com" msgstr "Melde dich mit WordPress.com an" #: modules/sso.php:282 _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2538 msgid "Match by Email" msgstr "Mit E-Mail-Adresse abgleichen" #: modules/sharedaddy/sharing-service.php:871 #: modules/sharedaddy/sharing.php:330 modules/sharedaddy/sharing.php:366 msgid "More" msgstr "Mehr" #: modules/sharedaddy/sharing.php:393 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2471 msgid "Official buttons" msgstr "Offizielle Schaltflächen" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1636 _inc/blocks/editor-beta.js:17 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:17 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:17 _inc/blocks/editor.js:17 #: _inc/build/admin.js:134 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1820 #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1838 msgid "Pocket" msgstr "Pocket" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:715 msgid "Post was not sent - check your email addresses!" msgstr "Beitrag nicht abgeschickt - E-Mail Adresse kontrollieren!" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1290 msgid "Press This" msgstr "Press This" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1255 msgid "Print" msgstr "Drucken" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:960 msgid "Reddit" msgstr "Reddit" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1479 msgid "Remove Service" msgstr "Service entfernen" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:711 msgid "Send Email" msgstr "E-Mail senden" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:679 msgid "Send to Email Address" msgstr "An E-Mail-Adresse senden" #: modules/sharedaddy/sharing.php:476 msgid "Service name" msgstr "Service-Name" #: modules/sharedaddy/sharing.php:286 msgid "Services dragged here will appear individually." msgstr "Dienste, die hierher gezogen wurden, erscheinen gesondert." #: modules/sharedaddy/sharing-service.php:873 msgid "Share" msgstr "Teilen" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1595 msgid "Share on Tumblr" msgstr "Auf Tumblr teilen" #: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:63 msgid "Shared Post" msgstr "Geteilter Beitrag" #: modules/sharedaddy/sharing.php:482 msgid "Sharing URL" msgstr "Sharing URL" #: modules/sharedaddy/sharing.php:318 msgid "Sharing is off. Add services above to enable." msgstr "Teilen ist aus. Füge oben Services hinzu, um es zu aktivieren." #: modules/sharedaddy/sharing.php:398 msgid "Sharing label" msgstr "Sharing Bezeichnung" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:621 _inc/build/admin.js:124 msgid "Show related content after posts" msgstr "Ähnliche Inhalte am Ende des Beitrags anzeigen" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1609 msgid "Similar post" msgstr "Ähnlicher Beitrag" #: modules/shortcodes/slideshow.php:74 modules/widgets/gallery.php:381 #: _inc/blocks/editor-beta.js:66 _inc/blocks/editor-experimental.js:66 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:45 _inc/blocks/editor.js:62 msgid "Slideshow" msgstr "Diashow" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:723 msgid "Sorry, your blog cannot share posts by email." msgstr "Ihr Blog kann leider keine Beiträge per E-Mail teilen." #: modules/shortcodes/crowdsignal.php:191 #: modules/shortcodes/crowdsignal.php:501 msgid "Take Our Survey" msgstr "Nimm an unserer Befragung teil" #: modules/sharedaddy/sharing.php:392 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2470 msgid "Text only" msgstr "Nur Text" #: modules/sharedaddy/recaptcha.php:61 msgid "The response parameter is invalid or malformed" msgstr "Der Parameter \"response\" ist ungültig oder fehlerhaft" #: modules/sharedaddy/recaptcha.php:60 msgid "The response parameter is missing" msgstr "Der Parameter \"response\" fehlt" #: modules/sharedaddy/recaptcha.php:59 msgid "The secret parameter is invalid or malformed" msgstr "Der Parameter \"secret\" ist ungültig oder fehlerhaft" #: modules/sharedaddy/recaptcha.php:58 msgid "The secret parameter is missing" msgstr "Der Parameter \"secret\" fehlt" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:632 msgid "This post has been shared!" msgstr "Dieser Beitrag wurde geteilt!" #: modules/shortcodes/presentations.php:250 msgid "This slideshow could not be started. Try refreshing the page or viewing it in another browser." msgstr "Diese Diashow konnte nicht gestartet werden. Versuche die Seite neu zu laden oder in einem anderen Browser aufzurufen." #: modules/shortcodes/slideshow.php:228 msgid "This slideshow requires JavaScript." msgstr "Diese Diashow benötigt JavaScript." #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:686 #: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Time" msgstr "Zeit" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1566 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #. Translators: placeholder is a Twitter username. #: modules/shortcodes/twitter-timeline.php:56 msgid "Tweets by @%s" msgstr "Tweets von @%s" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:748 _inc/blocks/editor-beta.js:66 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:66 _inc/blocks/editor.js:62 #: _inc/build/admin.js:128 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1466 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:68 msgid "URL" msgstr "URL" #: modules/sharedaddy/recaptcha.php:63 msgid "Unexpected response" msgstr "Unerwartete Antwort" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1269 msgid "Untitled Post" msgstr "Unbenannter Beitrag" #: modules/sharedaddy/sharing.php:217 msgid "Warning! Multibyte support missing!" msgstr "Warnung! Multibyte-Unterstützung fehlt!" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1604 msgid "With 1 comment" msgid_plural "With %s comments" msgstr[0] "Mit 1 Kommentar" msgstr[1] "Mit %s Kommentaren" #: modules/sharedaddy/sharing.php:486 msgid "You can add the following variables to your service sharing URL:" msgstr "Du kannst die folgenden Variablen zu deiner Sharing Dienst URL hinzufügen:" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:633 msgid "You have shared this post with %s" msgstr "Du hast diesen Beitrag mit %s geteilt" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:690 msgid "Your Email Address" msgstr "Deine E-Mail-Adresse" #: modules/shortcodes/archives.php:74 msgid "Your blog does not currently have any published posts." msgstr "Dein Blog hat zur Zeit keine veröffentlichten Beiträge." #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:552 msgctxt "as sharing source" msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1560 #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1583 msgctxt "in {category/tag name}" msgid "In \"%s\"" msgstr "In \"%s\"" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:657 msgctxt "share to" msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1181 msgctxt "share to" msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1022 msgctxt "share to" msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1699 msgctxt "share to" msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1843 msgctxt "share to" msgid "Pocket" msgstr "Pocket" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1338 msgctxt "share to" msgid "Press This" msgstr "Press This" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1259 msgctxt "share to" msgid "Print" msgstr "Drucken" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:967 msgctxt "share to" msgid "Reddit" msgstr "Reddit" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1599 msgctxt "share to" msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:880 msgctxt "share to" msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: modules/sso.php:252 _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2531 msgid "Require Two-Step Authentication" msgstr "Zwei-Schritt-Authentifizierung erfordern" #: modules/sharedaddy/sharing.php:249 msgid "Add sharing buttons to your blog and allow your visitors to share posts with their friends." msgstr "Teilen-Schaltflächen zu deinem Blog hinzufügen und so deinen Besuchern erlauben, die Beiträge mit ihren Freunden zu teilen." #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1471 msgid "Icon" msgstr "Icon" #: modules/sharedaddy/sharing.php:494 msgid "Enter the URL of a 16x16px icon you want to use for this service." msgstr "Gib die URL eines 16x16px Icons ein, welches du für diesen Dienst nutzen möchtest." #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1599 msgid "Click to share on Tumblr" msgstr "Klick, um auf Tumblr zu teilen" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1699 msgid "Click to share on Pinterest" msgstr "Klick, um auf Pinterest zu teilen" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1843 msgid "Click to share on Pocket" msgstr "Klick, um auf Pocket zu teilen" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:657 msgid "Click to email this to a friend" msgstr "Klick, um dies einem Freund per E-Mail zu senden" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:687 msgid "Your Name" msgstr "Dein Name" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:880 msgid "Click to share on Twitter" msgstr "Klick, um über Twitter zu teilen" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:967 msgid "Click to share on Reddit" msgstr "Klick, um auf Reddit zu teilen" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1022 msgid "Click to share on LinkedIn" msgstr "Klick, um auf LinkedIn zu teilen" #: modules/sharedaddy/sharing.php:271 msgid "Please note that your services have been restricted because your site is private." msgstr "Bitte beachte, dass deine Dienste eingeschränkt wurden, da deine Seite privat ist." #: modules/sharedaddy/sharing.php:300 msgid "Services dragged here will be hidden behind a share button." msgstr "Hierher gezogene Dienste werden mit einem Share Button ausgeblendet." #: modules/shortcodes/presentations.php:266 msgid "Click to autoplay the presentation!" msgstr "Klicke hier, um die Präsentation automatisch abzuspielen!" #: modules/sso.php:422 msgid "Cannot deal with cookie redirects, as headers are already sent." msgstr "Cookie-Umleitungen können nicht ausgeführt werden, da die Kopfzeilen bereits gesendet wurden." #: modules/sharedaddy/sharing-service.php:26 modules/sharedaddy/sharing.php:226 msgid "Share this:" msgstr "Teilen mit:" #: modules/sharedaddy/sharing.php:218 msgid "This plugin will work without it, but multibyte support is used <a href=\"%s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">if available</a>. You may see minor problems with Tweets and other sharing services." msgstr "Dieses Plugin funktioniert ohne den Shortcode, aber Multibyte-Unterstützung wird verwendet, <a href=\"%s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">falls verfügbar</a>. Bei Tweets und anderen Teilen-Diensten werden möglicherweise kleinere Fehler angezeigt." #: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:252 msgid "Advanced. If this option is checked, you must include these files in your theme manually for the sharing links to work." msgstr "Erweitert. Wenn diese Option aktiviert ist, musst du diese Daten manuell in dein Theme integrieren, damit die Teilen-Links funktionieren." #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:206 msgid "An invalid request was made. This normally means that something intercepted or corrupted the request from your server to the Jetpack Server. Try again and see if it works this time." msgstr "Eine ungültige Anfrage wurde gemacht. Dies bedeutet in der Regel, das irgend etwas die Anfrage von deinem Webserver an den Jetpack Server abgefangen oder beschädigt hat. Bitte versuche es noch einmal." #: modules/protect/shared-functions.php:98 msgid "Cannot use global flag on non-multisites" msgstr "Globale Markierung kann nur für Multisite-Netzwerke verwendet werden" #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:151 #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:161 #: extensions/blocks/premium-content/premium-content.php:96 #: modules/theme-tools/social-links.php:125 _inc/blocks/editor-beta.js:108 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:108 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:77 _inc/blocks/editor.js:104 #: _inc/build/admin.js:2 _inc/build/admin.js:10 _inc/build/admin.js:12 #: _inc/build/admin.js:24 _inc/build/admin.js:66 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" #: modules/publicize/ui.php:642 msgid "Connect to" msgstr "Verbinden mit" #: modules/protect/math-fallback.php:91 msgid "Continue →" msgstr "Weiter →" #: modules/publicize/ui.php:622 msgid "Custom Message:" msgstr "Benutzerdefinierte Nachricht:" #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:121 msgid "Disable Post By Email" msgstr "Beiträge via E-Mail deaktivieren" #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:140 #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:162 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection-ui/build/index.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:2 #: _inc/build/admin.js:2 _inc/build/plugins-page.js:2 msgid "Disconnect" msgstr "Trennen" #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:101 #: modules/subscriptions/views.php:637 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2410 #: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-beta.js:70 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:70 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:45 _inc/blocks/editor.js:10 #: _inc/blocks/editor.js:66 msgid "Email Address" msgstr "E-Mail-Adresse" #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:113 msgid "Enable Post By Email" msgstr "Beiträge via E-Mail aktivieren" #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:236 msgid "Error code: %s" msgstr "Fehlercode: %s" #: modules/protect.php:257 msgid "Error connecting to WordPress.com. Code: %1$s, %2$s" msgstr "Beim Herstellen der Verbindung zu WordPress.com ist ein Fehler aufgetreten. Code %1$s, %2$s" #: modules/protect/shared-functions.php:95 msgid "Expecting an array" msgstr "Array erwartet" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:619 msgid "Hide related content after posts" msgstr "Ähnliche Inhalte am Ende des Beitrags ausblenden" #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:138 #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:88 msgid "If you don't have a WordPress.com account yet, you can sign up for free in just a few seconds." msgstr "Wenn du kein WordPress.com Benutzerkonto hast, kannst du hier ein neues Benutzerkonto registrieren." #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:69 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:181 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:308 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:448 msgid "Last Modified" msgstr "Zuletzt geändert" #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:141 #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:94 msgid "Link account with WordPress.com" msgstr "Konto mit WordPress.com verlinken" #: modules/protect.php:623 msgid "Login Blocked by Jetpack" msgstr "Anmeldung von Jetpack blockiert" #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:70 #: _inc/build/admin.js:78 _inc/build/admin.js:138 msgid "Media" msgstr "Mediathek" #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:117 #: modules/videopress/class.videopress-player.php:308 msgid "More information" msgstr "Weitere Informationen" #: modules/protect.php:696 msgid "No API key" msgstr "Kein API-Schlüssel" #: modules/protect.php:266 msgid "No reply from Jetpack servers" msgstr "Keine Antwort von Jetpack-Servern" #: modules/publicize/ui.php:524 msgid "Not Connected" msgstr "Nicht verbunden" #: modules/protect/shared-functions.php:143 views/admin/network-settings.php:16 msgid "One of your IP addresses was not valid." msgstr "Eine deiner IP-Adressen war nicht gültig." #: modules/protect/shared-functions.php:101 msgid "Only super admins can edit the global whitelist" msgstr "Nur Super-Admins können die globale Positivliste bearbeiten." #. translators: %s: Number of pending plugin updates. #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:174 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:378 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1368 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:98 #: _inc/build/admin.js:138 msgid "Post by Email" msgstr "Per E-Mail bloggen" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:592 msgid "Preview:" msgstr "Vorschau:" #: modules/publicize/ui.php:471 msgid "Publicize:" msgstr "Publiziere:" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2401 msgid "Receive Monitor Email Notifications." msgstr "Erhalte E-Mail-Benachrichtigungen von Monitor." #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:418 msgctxt "Refresh connection with {social media service}" msgid "Refresh connection with %s" msgstr "Aktualisiere die Verbindung mit %s" #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:120 msgid "Regenerate Address" msgstr "Adresse neu erzeugen" #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:178 #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:478 #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:538 #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:647 _inc/build/admin.js:124 msgid "Related" msgstr "Ähnliche Beiträge" #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:50 #: _inc/blocks/editor-beta.js:48 _inc/blocks/editor-experimental.js:48 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:29 _inc/blocks/editor.js:44 #: _inc/build/admin.js:84 msgid "Related Posts" msgstr "Ähnliche Beiträge" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:104 msgid "Related posts" msgstr "Ähnliche Beiträge" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1478 #: modules/widgets/simple-payments/form.php:181 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/save-button/index.jsx:51 #: _inc/blocks/editor-beta.js:100 _inc/blocks/editor-experimental.js:100 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:75 _inc/blocks/editor.js:96 #: _inc/build/admin.js:136 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:218 msgid "Something which should never happen, happened. Sorry about that. If you try again, maybe it will work." msgstr "Es ist leider ein unerwarteter Fehler aufgetreten. Vielleicht willst Du es noch einmal versuchen?" #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:245 msgid "That connection has been removed." msgstr "Diese Verbindung wurde entfernt." #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:164 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1284 msgid "Themes" msgstr "Themes" #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:200 msgid "There was a problem connecting to %s to create an authorized connection. Please try again in a moment." msgstr "Beim Verbinden mit %s, um eine autorisierte Verbindung zu erstellen, ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuche es gleich noch einmal." #: modules/protect.php:700 msgid "There was an error contacting Jetpack servers." msgstr "Beim Herstellen der Verbindung mit den Jetpack-Servern ist ein Fehler aufgetreten." #: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:290 msgid "Tiled Galleries" msgstr "Gekachelte Galerien" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:307 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:447 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:588 #: modules/widgets/facebook-likebox.php:197 #: modules/widgets/gravatar-profile.php:277 #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:649 msgid "Title" msgstr "Titel" #: modules/publicize/enhanced-open-graph.php:133 msgid "Video on %s" msgstr "Video über %s " #: modules/protect.php:184 msgid "View Network Admin" msgstr "Netzwerk-Admin anzeigen" #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:209 msgid "We could not verify that your server is making an authorized request. Please try again, and make sure there is nothing interfering with requests from your server to the Jetpack Server." msgstr "Wir konnten nicht bestätigen, dass dein Webserver eine nicht autorisierte Anfrage gestellt hat. Bitte versuche es noch einmal und stelle sicher, dass die Anfragen von deinem Webserver an den Jetpack Server durch nichts unterbrochen werden." #: modules/protect.php:692 msgid "Your API key is invalid" msgstr "Dein API-Schlüssel ist ungültig." #: modules/protect/math-fallback.php:85 msgid "Your answer was incorrect, please try again." msgstr "Deine Antwort war falsch. Bitte versuche es erneut." #: modules/protect.php:229 msgid "Your main blog is not connected to WordPress.com. Please connect to get an API key." msgstr "Dein Hauptblog ist nicht mit WordPress.com verbunden. Stelle eine Verbindung her, um einen API-Schlüssel zu erhalten." #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:277 #: modules/masterbar/nudges/additional-css/class-css-customizer-nudge.php:107 msgid "Custom CSS" msgstr "Individuelles CSS" #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:215 msgid "No user information was included in your request. Please make sure that your user account has connected to Jetpack. Connect your user account by going to the <a href=\"%s\">Jetpack page</a> within wp-admin." msgstr "Es war keine Benutzerinformation in deiner Anfrage enthalten. Bitte stelle sicher, dass dein Benutzerkonto mit Jetpack verbunden ist. Verbinde dein Benutzerkonto, indem du auf die <a href=\"%s\">Jetpack Seite</a> innerhalb des WordPress Adminbereiches gehst." #. translators: %s is the name of the blog #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:85 msgid "To use Publicize, you'll need to link your %s account to your WordPress.com account using the link below." msgstr "Um „Publizieren“ verwenden zu können, musst du dein %s-Konto über den folgenden Link mit deinem WordPress.com-Konto verknüpfen." #: modules/publicize/ui.php:300 _inc/blocks/editor-beta.js:102 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:102 _inc/blocks/editor.js:98 msgid "Before you hit Publish, please refresh the following connection(s) to make sure we can Publicize your post:" msgstr "Aktualisiere bitte folgende Verbindung(en), bevor du auf „Veröffentlichen“ drückst, um sicherzustellen, dass wir deinen Beitrag „Publizieren“ können:" #: modules/publicize/ui.php:647 msgid "Connect and share your posts on %s" msgstr "Stelle eine Verbindung her und teile deine Beiträge auf %s." #: extensions/blocks/story/story.php:486 _inc/blocks/editor-beta.js:70 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:70 _inc/blocks/editor.js:66 #: _inc/blocks/story/view.js:6 msgid "Site icon" msgstr "Website-Icon" #. translators: Placeholder is the site's name from WordPress settings. #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:133 msgid "To use Post By Email, you need to link your %s account to your WordPress.com account." msgstr "Um „Beiträge via E-Mail“ verwenden zu können, musst du dein %s Konto mit deinem WordPress.com Benutzerkonto verbinden." #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:212 msgid "No blog_id was included in your request. Please try disconnecting Jetpack from WordPress.com and then reconnecting it. Once you have done that, try connecting Publicize again." msgstr "Es war keine blog_id in deiner Anfrage enthalten. Bitte versuche, deine Verbindung von Jetpack mit WordPress.com zu trennen und dann erneut zu verbinden. Danach solltest du noch einmal versuchen via „Publizieren“ zu verbinden." #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:222 msgid "There was a problem connecting with Publicize. Please try again in a moment." msgstr "Es gab ein Problem beim Verbinden mit „Publizieren“. Bitte versuche es in Kürze noch einmal." #: modules/publicize/publicize.php:526 msgid "This connection is working correctly." msgstr "Diese Verbindung funktioniert einwandfrei." #: modules/module-info.php:357 msgid "" "With Carousel active, any standard WordPress galleries or single images you have embedded in posts or pages will\n" "\t\tlaunch a full-screen photo browsing experience with comments and EXIF metadata." msgstr "Mit dem aktiven Bilder-Karussell kann jede Standard-WordPress-Galerie oder Einzelbilder, die in Beiträgen oder Seiten eingefügt wurden, in einem Vollbildmodus mit Kommentaren und EXIF-Bilddaten aufgerufen werden." #: modules/widgets/contact-info.php:384 msgid "Loading map…" msgstr "Lade Karte…" #: modules/protect/math-fallback.php:151 msgid "Prove your humanity" msgstr "Beweise deine Menschlichkeit" #: modules/protect/math-fallback.php:83 msgid "Please solve this math problem to prove that you are not a bot. Once you solve it, you will need to log in again." msgstr "Bitte löse dieses mathematische Problem, um zu beweisen, dass du kein Bot bist. Anschließend musst du dich erneut anmelden." #: modules/protect/math-fallback.php:61 msgid "<strong>You failed to correctly answer the math problem.</strong> This is used to combat spam when the Protect API is unavailable. Please use your browser’s back button to return to the login form, press the \"refresh\" button to generate a new math problem, and try to log in again." msgstr "<strong>Du hast die Matheaufgabe nicht richtig gelöst.</strong> Sie wird verwendet, um Spam zu bekämpfen, wenn die Protect-API nicht verfügbar ist. Bitte verwende den Zurück-Button deines Browsers, um zum Anmeldeformular zurückzukehren, verwende „Aktualisieren“, um eine neue Matheaufgabe zu generieren, und versuche erneut, dich anzumelden." #: modules/module-headings.php:66 msgctxt "Module Description" msgid "Enable pop-up business cards over commenters’ Gravatars." msgstr "Aktiviere Popup-Visitenkarten über den Gravataren von Kommentatoren." #: modules/module-headings.php:56 msgctxt "Module Description" msgid "Increase reach and traffic." msgstr "Erhöht Reichweite und Traffic." #: modules/module-headings.php:80 msgctxt "Module Name" msgid "Beautiful Math" msgstr "Schöne Mathematik" #: modules/module-headings.php:30 msgctxt "Module Name" msgid "Comments" msgstr "Kommentare" #: modules/module-headings.php:35 msgctxt "Module Name" msgid "Contact Form" msgstr "Kontaktformular" #: modules/module-headings.php:50 msgctxt "Module Name" msgid "Custom CSS" msgstr "Individuelles CSS" #: modules/module-headings.php:55 msgctxt "Module Name" msgid "Enhanced Distribution" msgstr "Erweiterte Verbreitung" #: modules/module-headings.php:215 msgctxt "Module Name" msgid "Extra Sidebar Widgets" msgstr "Zusätzliche Seitenleisten-Widgets" #: modules/module-headings.php:65 msgctxt "Module Name" msgid "Gravatar Hovercards" msgstr "Gravatar Hovercards" #: modules/module-headings.php:75 msgctxt "Module Name" msgid "JSON API" msgstr "JSON-API" #: modules/module-headings.php:90 msgctxt "Module Name" msgid "Likes" msgstr "Gefällt mir" #: modules/module-headings.php:95 msgctxt "Module Name" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #: modules/module-headings.php:105 msgctxt "Module Name" msgid "Monitor" msgstr "Monitor" #: modules/module-headings.php:110 msgctxt "Module Name" msgid "Notifications" msgstr "Benachrichtigungen" #: modules/module-headings.php:160 msgctxt "Module Name" msgid "Shortcode Embeds" msgstr "Shortcode-Einbettungen" #: modules/module-headings.php:180 msgctxt "Module Name" msgid "Site Stats" msgstr "Website-Statistiken" #: modules/module-headings.php:185 msgctxt "Module Name" msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnements" #: modules/module-headings.php:190 msgctxt "Module Name" msgid "Tiled Galleries" msgstr "Gekachelte Galerien" #: modules/module-headings.php:205 msgctxt "Module Name" msgid "VideoPress" msgstr "VideoPress" #: modules/module-headings.php:165 msgctxt "Module Name" msgid "WP.me Shortlinks" msgstr "WP.me Kurz-URLs" #: modules/module-headings.php:210 msgctxt "Module Name" msgid "Widget Visibility" msgstr "Widget-Sichtbarkeit" #: modules/module-headings.php:299 msgctxt "Module Tag" msgid "Appearance" msgstr "Design" #: modules/module-headings.php:304 msgctxt "Module Tag" msgid "Developers" msgstr "Entwickler" #: modules/module-headings.php:251 msgctxt "Module Tag" msgid "Other" msgstr "Sonstiges" #: modules/module-headings.php:260 msgctxt "Module Tag" msgid "Photos and Videos" msgstr "Fotos und Videos" #: modules/module-headings.php:318 msgctxt "Module Tag" msgid "Recommended" msgstr "Empfohlen" #: modules/module-headings.php:331 msgctxt "Module Tag" msgid "Site Stats" msgstr "Website-Statistiken" #: modules/module-headings.php:274 msgctxt "Module Tag" msgid "Social" msgstr "Social" #: modules/module-headings.php:285 msgctxt "Module Tag" msgid "Writing" msgstr "Schreiben" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:505 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:511 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:815 modules/notes.php:199 #: _inc/blocks/editor-beta.js:13 _inc/blocks/editor-experimental.js:13 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13 msgid "Notifications" msgstr "Benachrichtigungen" #: modules/publicize/ui.php:97 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:266 #: _inc/build/admin.js:100 msgid "Publicize" msgstr "Publizieren" #: modules/module-headings.php:135 msgctxt "Module Name" msgid "Publicize" msgstr "Publizieren" #: modules/module-headings.php:155 msgctxt "Module Name" msgid "Sharing" msgstr "Teilen" #: modules/stats.php:475 modules/stats.php:622 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:163 #: _inc/build/admin.js:24 msgid "Site Stats" msgstr "Website Statistiken" #: modules/module-headings.php:70 msgctxt "Module Name" msgid "Infinite Scroll" msgstr "Unendlich Scrollen" #: modules/module-headings.php:130 msgctxt "Module Name" msgid "Protect" msgstr "Protect" #: modules/module-info.php:255 msgid "" "Jetpack will automatically take your great published content and share it instantly with third-party services\n" "\t\tlike search engines, increasing your reach and traffic." msgstr "" "Jetpack nimmt automatisch die veröffentlichten Inhalte deiner Website und teilt sie direkt mit Drittanbieter-Diensten\n" "\t\t(wie Suchmaschinen), um deine Reichweite und den Besucherstrom zu vergrößern." #: modules/module-headings.php:181 msgctxt "Module Description" msgid "Collect valuable traffic stats and insights." msgstr "Sammelt Traffic-Statistiken und andere Einsichten." #: modules/module-headings.php:191 msgctxt "Module Description" msgid "Display image galleries in a variety of elegant arrangements." msgstr "Zeige deine Bildergalerien in verschiedenen eleganten Ausführungen." #: modules/module-headings.php:91 msgctxt "Module Description" msgid "Give visitors an easy way to show they appreciate your content." msgstr "Mach es deinen Besuchern leicht, ihren Gefallen an deinen Inhalten auszudrücken." #: modules/module-headings.php:140 msgctxt "Module Name" msgid "Related posts" msgstr "Ähnliche Beiträge" #: modules/module-headings.php:200 msgctxt "Module Name" msgid "Site verification" msgstr "Website-Verifizierung" #: modules/module-headings.php:96 msgctxt "Module Description" msgid "Write posts or pages in plain-text Markdown syntax" msgstr "Schreibe Beiträge oder Seiten in Markdown-Syntax." #: modules/module-headings.php:45 msgctxt "Module Name" msgid "Custom content types" msgstr "Individuelle Inhaltstypen" #: modules/module-headings.php:125 msgctxt "Module Name" msgid "Post by email" msgstr "Per E-Mail veröffentlichen" #: modules/module-headings.php:156 msgctxt "Module Description" msgid "Add Twitter, Facebook and Google+ buttons at the bottom of each post, making it easy for visitors to share your content." msgstr "Buttons für Twitter, Facebook und Google+ am Ende jedes Beitrags hinzufügen, damit Besucher deine Inhalte ganz einfach teilen können." #: modules/module-headings.php:141 msgctxt "Module Description" msgid "Keep visitors engaged on your blog by highlighting relevant and new content at the bottom of each published post." msgstr "Erhalte das Interesse der Besucher an deinem Blog, indem du unter jedem veröffentlichen Beitrag relevante und neue Inhalte hervorhebst." #: modules/module-headings.php:175 msgctxt "Module Name" msgid "Secure Sign On" msgstr "Sichere Anmeldung" #. translators: Date and time #: _inc/lib/icalendar-reader.php:824 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s um %2$s" #. translators: The value of %d is not available at the time of output #: modules/likes/jetpack-likes-master-iframe.php:33 msgid "<span>%d</span> bloggers like this:" msgstr "<span>%d</span> Bloggern gefällt das:" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:577 msgid "Comment Likes are" msgstr "Kommentar-Likes sind" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:445 #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:165 msgid "Customize" msgstr "Anpassen" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:568 msgid "Don't show the Reblog button on posts" msgstr "Den Reblog-Button bei Beiträgen nicht anzeigen" #: modules/likes.php:178 modules/subscriptions.php:318 msgid "Email me whenever" msgstr "Schicke mir eine E-Mail, wenn" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:291 msgid "Featured Images" msgstr "Beitragsbilder" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:724 #: modules/sharedaddy/sharing.php:421 msgid "Front Page, Archive Pages, and Search Results" msgstr "Startseite, Übersichtsseiten und Suchergebnissen" #: modules/widgets/gallery.php:31 msgid "Gallery" msgstr "Galerie" #: modules/gravatar-hovercards.php:50 msgid "Gravatar Hovercards" msgstr "Gravatar Hovercards" #: modules/markdown/easy-markdown.php:308 #: modules/markdown/easy-markdown.php:321 msgid "Learn more about Markdown." msgstr "Mehr über Markdown erfahren." #: modules/likes.php:466 msgid "Like" msgstr "Gefällt mir" #: modules/likes.php:458 modules/likes.php:459 msgid "Like this:" msgstr "Gefällt mir:" #: modules/likes.php:416 modules/likes/jetpack-likes-settings.php:46 #: modules/widgets/top-posts.php:140 msgid "Likes" msgstr "Gefällt mir" #: modules/likes.php:177 msgid "Likes Notifications" msgstr "Likes-Benachrichtigungen" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:14 msgid "Likes and Shares" msgstr "Likes und Shares" #: modules/markdown/easy-markdown.php:283 #: modules/markdown/easy-markdown.php:285 _inc/blocks/editor-beta.js:15 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:15 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:15 _inc/blocks/editor.js:15 msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #: modules/markdown/easy-markdown.php:706 msgid "Markdown content" msgstr "Markdown Inhalt" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1446 msgid "Menu" msgstr "Menü" #: modules/module-headings.php:20 msgctxt "Module Name" msgid "Carousel" msgstr "Karussell" #: modules/infinite-scroll/infinity.php:840 #: modules/theme-tools/compat/twentynineteen.php:203 #: modules/theme-tools/compat/twentytwenty.php:265 msgid "Older posts" msgstr "Ältere Beiträge" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:583 msgid "On for all comments" msgstr "Für alle Kommentare aktiviert" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:542 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2369 msgid "On for all posts" msgstr "Aktiviert für alle Beiträge" #: modules/infinite-scroll/infinity.php:1654 msgid "Proudly powered by WordPress" msgstr "Proudly powered by WordPress" #: modules/gravatar-hovercards.php:89 msgid "Put your mouse over your Gravatar to check out your profile." msgstr "Fahre mit deiner Maus über deinen Gravatar, um dir dein Profil anzusehen." #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:239 #: modules/sharedaddy/sharing.php:465 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" #: modules/infinite-scroll/infinity.php:896 msgid "Scroll back to top" msgstr "An den Anfang zurückscrollen" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:218 #: modules/sharedaddy/sharing.php:222 msgid "Settings have been saved" msgstr "Einstellungen wurden gespeichert" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:227 #: modules/sharedaddy/sharing.php:248 msgid "Sharing Buttons" msgstr "Teilen Schaltflächen" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:715 #: modules/sharedaddy/sharing.php:415 msgid "Show buttons on" msgstr "Schaltflächen anzeigen auf" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:80 _inc/blocks/editor-beta.js:13 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:13 _inc/blocks/editor.js:13 msgid "Show likes." msgstr "Zeige Likes." #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:177 #: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:169 _inc/blocks/editor-beta.js:108 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:108 _inc/blocks/editor.js:104 msgid "Show sharing buttons." msgstr "Teilen-Schaltflächen anzeigen." #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:562 msgid "Show the Reblog button on posts" msgstr "Den Reblog-Button bei Beiträgen anzeigen" #. translators: %1$s is the name of a theme #: modules/infinite-scroll/infinity.php:1658 msgid "Theme: %1$s." msgstr "Theme: %1$s." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2345 msgid "To infinity and beyond" msgstr "Bis zur Unendlichkeit und weiter" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:548 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2370 msgid "Turned on per post" msgstr "Aktiviert auf einer pro Beitrag-Basis" #: modules/markdown/easy-markdown.php:320 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2385 msgid "Use Markdown for comments." msgstr "Verwende Markdown für Kommentare." #: modules/markdown/easy-markdown.php:307 msgid "Use Markdown for posts and pages." msgstr "Markdown für Beiträge und Kommentare verwenden." #: modules/gravatar-hovercards.php:62 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2327 msgid "View people's profiles when you mouse over their Gravatars" msgstr "Sieh dir die Profile der Menschen an, wenn du mit der Maus über ihre Gravatare fährst" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:536 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2361 msgid "WordPress.com Likes are" msgstr "WordPress.com-Likes sind" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:556 msgid "WordPress.com Reblog Button" msgstr "WordPress.com Reblog-Button" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:189 #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:202 modules/publicize/ui.php:55 #: modules/publicize/ui.php:73 modules/sharedaddy/sharing.php:99 #: modules/sharedaddy/sharing.php:232 msgid "Sharing Settings" msgstr "Teilen-Einstellungen" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:189 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1330 #: modules/publicize/ui.php:56 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:143 #: modules/sharedaddy/sharing.php:100 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:277 #: _inc/build/admin.js:100 msgid "Sharing" msgstr "Teilen" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:651 msgid "Your Testimonial Archive currently has no entries. You can start creating them on your dashboard." msgstr "Dein Referenzen-Archiv weist aktuell keine Einträge auf. Du kannst sie in deinem Dashboard erstellen." #: modules/infinite-scroll.php:76 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2352 msgid "Use Google Analytics with Infinite Scroll" msgstr "Google Analytics mit „Unendlichem Scrollen“ (Infinite Scroll) verwenden" #: modules/infinite-scroll/infinity.php:429 msgid "We’ve changed this option to a click-to-scroll version for you since you have footer widgets in Appearance → Widgets, or your theme uses click-to-scroll as the default behavior." msgstr "Wir haben diese Option in eine Klicken-zum-Scrollen-Version geändert, weil du Footer-Widgets unter Design > Widgets definiert hast oder weil „Klicken zum Scrollen“ das Standard-Verhalten deines Themes ist." #: modules/custom-post-types/testimonial.php:496 msgid "Testimonial Archive Featured Image" msgstr "Beitragsbild des Referenzen Archivs" #: class.jetpack-connection-banner.php:252 modules/comment-likes.php:211 #: modules/likes.php:466 msgid "Loading..." msgstr "Wird geladen..." #: modules/infinite-scroll/infinity.php:436 msgid "Shows %s post on each load." msgid_plural "Shows %s posts on each load." msgstr[0] "Zeigt %s Beitrag bei jedem Laden." msgstr[1] "Zeigt %s Beiträge bei jedem Laden." #: modules/likes.php:223 msgid "Someone likes one of my posts" msgstr "jemandem einer meiner Beiträge gefällt." #. translators: Placehoder is a number of items. #: modules/custom-post-types/nova.php:343 #: modules/custom-post-types/nova.php:357 msgid "%1$d Food Menu Item" msgid_plural "%1$d Food Menu Items" msgstr[0] "1 Speisekarten-Eintrag" msgstr[1] "%1$d Speisekarten-Einträge" #: modules/custom-css/custom-css.php:1037 msgid "%s px" msgstr "%s px" #: modules/custom-post-types/comics.php:230 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:269 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:298 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:326 #: modules/widgets/simple-payments/form.php:46 msgid "Add New" msgstr "Hinzufügen" #: modules/custom-post-types/comics.php:231 msgid "Add New Comic" msgstr "Neuen Comic hinzufügen" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:270 msgid "Add New Project" msgstr "Neues Projekt hinzufügen" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:349 msgid "Add New Project Tag" msgstr "Neues Projektschlagwort hinzufügen" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:322 msgid "Add New Project Type" msgstr "Neuen Projekttyp hinzufügen" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:299 msgid "Add New Testimonial" msgstr "Neue Referenz hinzufügen" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:354 msgid "Add or remove tags" msgstr "Schlagwörter hinzufügen oder entfernen" #: modules/custom-post-types/nova.php:971 msgid "Add to section:" msgstr "Dem Abschnitt hinzufügen:" #: modules/custom-css/custom-css.php:1198 msgid "Add-on" msgstr "Add-on" #: modules/custom-css/custom-css.php:1205 msgid "Add-on CSS <b>(Recommended)</b>" msgstr "Ergänzende CSS-Stile <b>(Empfohlen)</b>" #: modules/custom-post-types/comics.php:229 msgid "All Comics" msgstr "Alle Comics" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:345 msgid "All Project Tags" msgstr "Alle Projektschlagwörter" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:318 msgid "All Project Types" msgstr "Alle Projektarten" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:268 msgid "All Projects" msgstr "Alle Projekte" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:297 msgid "All Testimonials" msgstr "Alle Referenzen" #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:138 #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:141 #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:181 #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:291 #: modules/custom-css/custom-css.php:894 msgid "CSS" msgstr "CSS" #: modules/custom-css/custom-css.php:963 msgid "CSS Revisions" msgstr "CSS Revisionen" #: modules/custom-css/custom-css.php:978 msgid "CSS Stylesheet Editor" msgstr "CSS Stylesheet Editor" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:290 #: modules/custom-css/custom-css.php:1094 #: modules/custom-css/custom-css.php:1185 #: modules/custom-css/custom-css.php:1226 #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:712 #: modules/widgets/simple-payments/form.php:182 #: views/admin/deactivation-dialog.php:53 _inc/blocks/editor-beta.js:38 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:38 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:19 _inc/blocks/editor.js:34 #: _inc/build/admin.js:136 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: modules/custom-post-types/comics.php:227 msgid "Comic" msgstr "Comic" #. translators: Publish box date format, see https://php.net/date #: modules/custom-post-types/comics.php:322 msgid "Comic draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview comic</a>" msgstr "Comic-Entwurf aktualisiert. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Vorschau des Comics</a>" #: modules/custom-post-types/comics.php:316 msgid "Comic published. <a href=\"%s\">View comic</a>" msgstr "Comic veröffentlicht. <a href=\"%s\">Comic anschauen</a>" #. translators: %s: date and time of the revision #: modules/custom-post-types/comics.php:315 msgid "Comic restored to revision from %s" msgstr "Comic zur Überarbeitung aus %s wiederhergestellt" #: modules/custom-post-types/comics.php:317 msgid "Comic saved." msgstr "Comic gespeichert. " #: modules/custom-post-types/comics.php:319 msgid "Comic scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview comic</a>" msgstr "Comic geplant für: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Vorschau des Comics</a>" #: modules/custom-post-types/comics.php:318 msgid "Comic submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview comic</a>" msgstr "Comic übermittelt. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Vorschau des Comics</a>" #: modules/custom-post-types/comics.php:313 msgid "Comic updated." msgstr "Comic aktualisiert." #: modules/custom-post-types/comics.php:310 msgid "Comic updated. <a href=\"%s\">View comic</a>" msgstr "Comic aktualisiert. <a href=\"%s\">Comic anschauen</a>" #: modules/custom-post-types/comics.php:224 #: modules/custom-post-types/comics.php:226 #: modules/custom-post-types/comics.php:228 msgid "Comics" msgstr "Comics" #: modules/custom-post-types/comics.php:90 msgid "Convert to Comic" msgstr "In Comic umwandeln" #: modules/custom-post-types/comics.php:96 msgid "Convert to Post" msgstr "In einen Beitrag umwandeln" #: modules/custom-css/custom-css.php:914 msgid "Custom CSS Stylesheet" msgstr "Individuelles CSS-Stylesheet" #: modules/custom-post-types/comics.php:312 #: modules/custom-post-types/nova.php:275 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:380 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:347 msgid "Custom field deleted." msgstr "Benutzerdefiniertes Feld gelöscht." #: modules/custom-post-types/comics.php:311 #: modules/custom-post-types/nova.php:274 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:379 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:346 msgid "Custom field updated." msgstr "Benutzerdefiniertes Feld aktualisiert." #: modules/custom-post-types/testimonial.php:378 msgid "Customer Name" msgstr "Kundenname" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:444 msgid "Customize Testimonials Archive" msgstr "Referenzen-Archiv anpassen" #: modules/custom-css/custom-css.php:1037 #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:74 #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:25 #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:62 msgid "Default" msgstr "Standard" #: modules/custom-post-types/nova.php:985 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:449 #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:654 #: modules/widgets/simple-payments/form.php:103 #: _inc/lib/icalendar-reader.php:775 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: modules/custom-post-types/comics.php:193 msgid "Drop images to upload" msgstr "Bilder ablegen, um diese hochzuladen" #: modules/custom-post-types/comics.php:232 msgid "Edit Comic" msgstr "Comic bearbeiten" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:271 msgid "Edit Project" msgstr "Projekt bearbeiten" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:346 msgid "Edit Project Tag" msgstr "Projektschlagwörter bearbeiten" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:319 msgid "Edit Project Type" msgstr "Projekttyp bearbeiten" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:300 msgid "Edit Testimonial" msgstr "Referenz bearbeiten" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:153 msgid "Enable Testimonials for this site." msgstr "Aktiviere die Referenzen für diese Website." #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:216 msgid "Food Menus" msgstr "Speisekarten" #: modules/custom-post-types/comics.php:409 msgid "Invalid or expired nonce." msgstr "Ungültige oder abgelaufene Nonce." #: modules/custom-post-types/nova.php:208 msgid "Items on your restaurant's menu" msgstr "Speisen auf der Karte deines Restaurants" #. translators: Publish box date format, see https://php.net/date #: modules/custom-post-types/comics.php:321 #: modules/custom-post-types/nova.php:289 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:389 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:356 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "j. M Y @ G:i" #: modules/custom-css/custom-css.php:1036 msgid "Media Width:" msgstr "Medienbreite:" #: modules/custom-css/custom-css.php:1197 msgid "Mode:" msgstr "Modus:" #: modules/custom-post-types/comics.php:233 msgid "New Comic" msgstr "Neuer Comic" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:272 msgid "New Project" msgstr "Neues Projekt" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:350 msgid "New Project Tag Name" msgstr "Neuer Name für Projektschlagwort" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:323 msgid "New Project Type Name" msgstr "Neuer Name für Projekttyp" #: modules/custom-post-types/nova.php:1006 msgid "New Row" msgstr "Neue Zeile" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:301 msgid "New Testimonial" msgstr "Neue Referenz" #: modules/custom-post-types/comics.php:236 msgid "No Comics found" msgstr "Keine Comics gefunden" #: modules/custom-post-types/comics.php:237 msgid "No Comics found in Trash" msgstr "Keine Comics im Papierkorb gefunden" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:275 msgid "No Projects found" msgstr "Es wurden keine Projekte gefunden" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:276 msgid "No Projects found in Trash" msgstr "Keine Projekte im Papierkorb gefunden" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:304 msgid "No Testimonials found" msgstr "Keine Referenz gefunden" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:305 msgid "No Testimonials found in Trash" msgstr "Keine Referenzen im Papierkorb gefunden" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:356 msgid "No tags found." msgstr "Keine Schlagwörter gefunden." #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:769 #: modules/custom-css/custom-css.php:1168 #: modules/custom-css/custom-css.php:1173 modules/widgets/image-widget.php:242 #: _inc/blocks/editor-beta.js:78 _inc/blocks/editor-experimental.js:78 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:53 _inc/blocks/editor.js:74 msgid "None" msgstr " - " #: modules/custom-css/custom-css.php:999 msgid "Note: Custom CSS will be reset when changing themes." msgstr "Hinweis: Individuelles CSS wird beim Ändern von Themes zurückgesetzt." #: modules/custom-post-types/nova.php:1102 #: modules/custom-post-types/nova.php:1121 msgctxt "Nova label separator" msgid ", " msgstr ", " #: modules/custom-css/custom-css.php:1093 #: modules/custom-css/custom-css.php:1184 #: modules/custom-css/custom-css.php:1225 #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:570 #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:673 modules/publicize/ui.php:625 #: modules/publicize/ui.php:653 msgid "OK" msgstr "OK" #: modules/custom-post-types/comics.php:197 msgid "Only images can be uploaded here." msgstr "Hier können lediglich Bilder hochgeladen werden." #: modules/custom-post-types/nova.php:535 msgid "Order" msgstr "Reihenfolge" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:324 msgid "Parent Project Type" msgstr "Übergeordneter Projekttyp" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:325 msgid "Parent Project Type:" msgstr "Übergeordneter Projekttyp:" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:352 msgid "Popular Project Tags" msgstr "Beliebte Projektschlagwörter" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:267 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:445 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1205 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1218 msgid "Portfolio" msgstr "Portfolio" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:106 msgid "Portfolio Projects" msgstr "Portfolio-Projekte" #. translators: %1$s is replaced with an input field for numbers #: modules/custom-post-types/portfolios.php:147 msgid "Portfolio pages display at most %1$s projects" msgstr "Portfolio-Seiten zeigen höchstens %1$s Projekte an." #: modules/custom-post-types/comics.php:167 msgid "Post converted." msgid_plural "%s posts converted" msgstr[0] "Beitrag umgewandelt." msgstr[1] "%s Beiträge umgewandelt." #: modules/custom-css/custom-css.php:1167 msgid "Preprocessor:" msgstr "Vorverarbeitung (Präprozessor):" #: modules/custom-css/custom-css.php:1244 #: modules/custom-post-types/comics.php:272 _inc/blocks/editor-beta.js:2 #: _inc/blocks/editor-beta.js:15 _inc/blocks/editor-beta.js:66 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:15 _inc/blocks/editor-experimental.js:66 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:15 _inc/blocks/editor.js:15 #: _inc/blocks/editor.js:62 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #: modules/custom-css/custom-css.php:834 msgid "Preview: changes must be saved or they will be lost" msgstr "Vorschau: Änderungen müssen gespeichert werden oder sie gehen verloren." #: modules/custom-post-types/nova.php:534 #: modules/custom-post-types/nova.php:983 #: modules/custom-post-types/nova.php:1028 #: modules/custom-post-types/nova.php:1034 #: modules/widgets/simple-payments/form.php:113 _inc/blocks/editor-beta.js:32 #: _inc/blocks/editor-beta.js:38 _inc/blocks/editor-beta.js:60 #: _inc/blocks/editor-beta.js:66 _inc/blocks/editor-experimental.js:32 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:38 _inc/blocks/editor-experimental.js:60 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:66 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:19 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:39 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:45 _inc/blocks/editor.js:34 #: _inc/blocks/editor.js:56 _inc/blocks/editor.js:62 msgid "Price" msgstr "Preis" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:266 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:402 msgid "Project" msgstr "Projekt" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:342 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:344 msgid "Project Tags" msgstr "Projektschlagwörter" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:316 msgid "Project Type" msgstr "Projektart" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:315 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:317 msgid "Project Types" msgstr "Projektarten" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:384 msgid "Project published. <a href=\"%s\">View project</a>" msgstr "Projekt veröffentlicht. <a href=\"%s\">Projekt ansehen</a>" #. translators: %s: date and time of the revision #: modules/custom-post-types/portfolios.php:383 msgid "Project restored to revision from %s" msgstr "Projekt wurde wiederhergestellt aus Revision %s" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:385 msgid "Project saved." msgstr "Projekt gespeichert." #: modules/custom-post-types/portfolios.php:381 msgid "Project updated." msgstr "Projekt aktualisiert." #: modules/custom-post-types/portfolios.php:378 msgid "Project updated. <a href=\"%s\">View item</a>" msgstr "Projekt aktualisiert. <a href=\"%s\">Element anzeigen</a>" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:265 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:452 msgid "Projects" msgstr "Projekte" #: modules/custom-css/custom-css.php:957 msgid "Publish" msgstr "Publizieren" #: modules/custom-css/custom-css.php:1211 msgid "Replace <a href=\"%s\">theme's CSS</a> <b>(Advanced)</b>" msgstr "<a href=\"%s\">CSS-Stile des derzeitigen Themes</a> ersetzen <b>(Fortgeschritten)</b>" #: modules/custom-css/custom-css.php:1198 msgid "Replacement" msgstr "Theme-Stile ersetzen" #: modules/custom-css/custom-css.php:1246 msgid "Save Stylesheet" msgstr "Stylesheet speichern" #: modules/custom-post-types/comics.php:235 msgid "Search Comics" msgstr "Comics durchsuchen" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:326 msgid "Search Project Types" msgstr "Projekttypen durchsuchen" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:274 msgid "Search Projects" msgstr "Projekte durchsuchen" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:303 msgid "Search Testimonials" msgstr "Referenzen durchsuchen" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:353 msgid "Separate tags with commas" msgstr "Trenne Schlagwörter durch Kommas" #: modules/comments/comments.php:355 msgid "Show more" msgstr "Mehr anzeigen" #: modules/custom-post-types/comics.php:196 msgid "Sorry, your browser isn't supported. Upgrade at browsehappy.com." msgstr "Dein Browser wird leider nicht unterstützt. Du kannst diesen auf browsehappy.com auf den neuesten Stand bringen." #: modules/custom-css/custom-css.php:953 msgid "Stylesheet saved." msgstr "Stylesheet gespeichert." #: modules/custom-post-types/portfolios.php:873 _inc/build/admin.js:128 msgid "Tags" msgstr "Schlagwörter" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:295 msgid "Testimonial" msgstr "Referenz" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:351 msgid "Testimonial published. <a href=\"%s\">View testimonial</a>" msgstr "Referenz veröffentlicht. <a href=\"%s\">Referenz ansehen</a>" #. translators: %s: date and time of the revision #: modules/custom-post-types/testimonial.php:350 msgid "Testimonial restored to revision from %s" msgstr "Referenz wiederherstellt auf Revision vom %s" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:352 msgid "Testimonial saved." msgstr "Referenz gespeichert." #: modules/custom-post-types/testimonial.php:348 msgid "Testimonial updated." msgstr "Referenz aktualisiert." #: modules/custom-post-types/testimonial.php:345 msgid "Testimonial updated. <a href=\"%s\">View testimonial</a>" msgstr "Referenz aktualisiert. <a href=\"%s\">Referenz ansehen</a>" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:119 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:294 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:296 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:461 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:467 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1169 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1182 _inc/build/admin.js:138 msgid "Testimonials" msgstr "Referenzen" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:842 msgid "Types" msgstr "Typen" #: modules/custom-post-types/nova.php:874 msgid "UP" msgstr "HOCH" #: modules/custom-post-types/nova.php:868 msgid "Uncategorized" msgstr "Allgemein" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:321 msgid "Update Project Type" msgstr "Projekttyp aktualisieren" #: modules/custom-post-types/nova.php:968 msgid "Use the <kbd>TAB</kbd> key on your keyboard to move between colums and the <kbd>ENTER</kbd> or <kbd>RETURN</kbd> key to save each row and move on to the next." msgstr "Benutze die Taste <kbd>TAB</kbd> auf deiner Tastatur, um dich zwischen Spalten zu bewegen, und die Taste <kbd>ENTER</kbd> oder <kbd>RETURN</kbd>, um jede Zeile zu speichern und dich zur nächsten zu bewegen." #: modules/custom-post-types/comics.php:234 msgid "View Comic" msgstr "Comic anschauen" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:273 msgid "View Project" msgstr "Projekt anzeigen" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:347 msgid "View Project Tag" msgstr "Projektschlagwort anzeigen" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:320 msgid "View Project Type" msgstr "Projekttyp anzeigen" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:302 msgid "View Testimonial" msgstr "Referenz ansehen" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:262 msgid "What should the subject line be?" msgstr "Was soll die Betreffzeile sein?" #: modules/custom-content-types.php:30 msgid "Your Custom Content Types" msgstr "Deine individuellen Inhaltstypen" #. translators: %s is the name of a custom post type such as #. "jetpack-portfolio" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:135 msgid "Your theme supports <strong>%s</strong>" msgstr "Dein Theme unterstützt <strong>%s</strong>" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:149 msgid "Your theme supports Testimonials" msgstr "Dein Theme unterstützt Referenzen." #: modules/custom-post-types/comics.php:198 msgid "Your upload didn't complete; try again later or cross your fingers and try again right now." msgstr "Dein Upload wurde nicht abgeschlossen. Versuche es später noch einmal oder drücke die Daumen und versuche es gleich jetzt nochmal." #: modules/custom-post-types/nova.php:865 msgid "edit" msgstr "Bearbeiten" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:343 msgid "Project Tag" msgstr "Projektschlagwort" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:348 msgid "Update Project Tag" msgstr "Projektschlagwort aktualisieren" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:351 msgid "Search Project Tags" msgstr "Projektschlagwörter suchen" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:292 msgid "Customer Testimonials" msgstr "Kundenreferenzen" #: modules/custom-post-types/comics.php:194 msgid "Uploading..." msgstr "Wird hochgeladen …" #: modules/custom-post-types/comics.php:195 msgid "Processing..." msgstr "Verarbeiten …" #: modules/custom-post-types/comics.php:120 msgid "You are not allowed to make this change." msgstr "Du hast nicht die Berechtigung, um diese Änderungen durchzuführen." #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:265 msgid "Save and go back to form builder" msgstr "Speichern und zurück zum Formular-Ersteller" #: modules/custom-content-types.php:43 msgid "Use these settings to display different types of content on your site." msgstr "Verwende diese Einstellungen, um verschiedene Arten von Inhalten auf deiner Website anzuzeigen." #: modules/custom-css/custom-css.php:1246 msgid "Save & Buy Upgrade" msgstr "Speichern & Upgrade kaufen" #: modules/custom-post-types/nova.php:876 msgid "DOWN" msgstr "RUNTER" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:139 msgid "Enable Portfolio Projects for this site." msgstr "Aktiviere Portfolio-Projekte für diese Website." #: modules/custom-post-types/portfolios.php:387 msgid "Project scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview project</a>" msgstr "Projekt geplant für: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Vorschau des Projekts</a>" #. translators: Publish box date format, see https://php.net/date #: modules/custom-post-types/portfolios.php:390 msgid "Project item draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview project</a>" msgstr "Projektelement-Entwurf aktualisiert. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Vorschau des Projekts</a>" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:770 msgid "Your Portfolio Archive currently has no entries. You can start creating them on your dashboard." msgstr "In deinem Portfolio-Archiv gibt es zurzeit keine Inhalte. Du kannst Inhalte im Dashboard anlegen." #. translators: %1$s is replaced with an input field for numbers #: modules/custom-post-types/testimonial.php:162 msgid "Testimonial pages display at most %1$s testimonials" msgstr "Referenzen-Seiten zeigen maximal %1$s Referenzen an." #: modules/custom-post-types/testimonial.php:353 msgid "Testimonial submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview testimonial</a>" msgstr "Referenz übermittelt. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Vorschau der Referenz</a>" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:354 msgid "Testimonial scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview testimonial</a>" msgstr "Referenz geplant für: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Vorschau der Referenz</a>" #. translators: Publish box date format, see https://php.net/date #: modules/custom-post-types/testimonial.php:357 msgid "Testimonial draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview testimonial</a>" msgstr "Referenz-Entwurf aktualisiert. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Vorschau der Referenz</a>" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:368 msgid "Enter the customer's name here" msgstr "Gib hier den Namen des Kunden ein" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:386 msgid "Project submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview project</a>" msgstr "Projekt eingetragen. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Vorschau des Projekts</a>" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:212 #: modules/custom-post-types/nova.php:218 msgid "Menu Items" msgstr "Speisekarten-Einträge" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:214 msgid "Menu Item" msgstr "Speisekarten-Eintrag" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:222 msgid "Add Menu Item" msgstr "Speisekarten-Eintrag hinzufügen" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:224 msgid "Edit Menu Item" msgstr "Speisekarten-Eintrag bearbeiten" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:226 msgid "New Menu Item" msgstr "Neuer Speisekarten-Eintrag" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:228 msgid "View Menu Item" msgstr "Speisekarten-Eintrag anzeigen" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:230 msgid "Search Menu Items" msgstr "Speisekarten-Einträge suchen" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:232 msgid "No Menu Items found" msgstr "Keine Speisekarten-Einträge gefunden" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:234 msgid "No Menu Items found in Trash" msgstr "Keine Speisekarten-Einträge im Papierkorb gefunden" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:273 msgid "Menu item updated. <a href=\"%s\">View item</a>" msgstr "Speisekarten-Eintrag aktualisiert. <a href=\"%s\">Ansehen</a>" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:277 msgid "Menu item updated." msgstr "Speisekarten-Eintrag aktualisiert." #. translators: %s: date and time of the revision #: modules/custom-post-types/nova.php:279 msgid "Menu item restored to revision from %s" msgstr "Speisekarten-Eintrag wiederhergestellt für die Überarbeitung von %s" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:281 msgid "Menu item published. <a href=\"%s\">View item</a>" msgstr "Speisekarten-Eintrag veröffentlicht. <a href=\"%s\">Ansehen</a>" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:283 msgid "Menu item saved." msgstr "Speisekarten-Eintrag gespeichert." #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:285 msgid "Menu item submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview item</a>" msgstr "Speisekarten-Eintrag eingereicht. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Vorschau</a>" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:287 msgid "Menu item scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview item</a>" msgstr "Speisekarten-Eintrag geplant für: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Vorschau</a>" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:291 msgid "Menu item draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview item</a>" msgstr "Speisekarten-Eintrag-Entwurf aktualisiert. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Vorschau</a>" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:513 msgid "Menu Items re-ordered." msgstr "Speisekarten-Einträge neu angeordnet." #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:166 msgid "Menu Sections" msgstr "Speisekarten-Abschnitte" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:168 msgid "Menu Section" msgstr "Speisekarten-Abschnitt" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:170 msgid "Search Menu Sections" msgstr "Speisekarten-Abschnitte durchsuchen" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:178 msgid "Edit Menu Section" msgstr "Speisekarten-Abschnitt bearbeiten" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:180 msgid "View Menu Section" msgstr "Speisekarten-Abschnitt ansehen" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:182 msgid "Update Menu Section" msgstr "Speisekarten-Abschnitt aktualisieren" #: modules/custom-post-types/nova.php:450 #: modules/custom-post-types/nova.php:451 #: modules/custom-post-types/nova.php:966 msgid "Add Many Items" msgstr "Mehrere Einträge hinzufügen" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:220 msgid "Add One Item" msgstr "Einen Eintrag hinzufügen" #: modules/custom-post-types/nova.php:1123 msgid "No Labels" msgstr "Keine Labels" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:135 msgid "Menu Item Label" msgstr "Speisekarten-Eintrag Label" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:137 msgid "Search Menu Item Labels" msgstr "Speisekarten-Eintrag Labels durchsuchen" #: modules/custom-post-types/nova.php:138 msgid "Popular Labels" msgstr "Beliebte Labels" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:140 msgid "All Menu Item Labels" msgstr "Alle Labels des Speisekarten-Eintrags" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:142 msgid "Edit Menu Item Label" msgstr "Label des Speisekarten-Eintrags bearbeiten" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:144 msgid "View Menu Item Label" msgstr "Label des Speisekarten-Eintrags anzeigen" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:146 msgid "Update Menu Item Label" msgstr "Label des Speisekarten-Eintrags aktualisieren" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:148 msgid "Add New Menu Item Label" msgstr "Neues Label hinzufügen" #: modules/custom-post-types/nova.php:151 msgid "For example, spicy, favorite, etc. <br /> Separate Labels with commas" msgstr "Zum Beispiel „scharf, mild, vegan, usw.“ <br /> Labels werden durch Kommas getrennt." #: modules/custom-post-types/nova.php:152 msgid "Add or remove Labels" msgstr "Labels hinzufügen oder entfernen" #: modules/custom-post-types/nova.php:153 msgid "Choose from the most used Labels" msgstr "Wähle aus den häufigsten Labels" #: modules/custom-post-types/nova.php:157 msgid "No Labels found" msgstr "Keine Labels gefunden" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:172 msgid "All Menu Sections" msgstr "Alle Abschnitte" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:174 msgid "Parent Menu Section" msgstr "Übergeordneter Abschnitt" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:176 msgid "Parent Menu Section:" msgstr "Übergeordneter Abschnitt:" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:184 msgid "Add New Menu Section" msgstr "Neuen Abschnitt hinzufügen" #: modules/custom-post-types/nova.php:533 msgid "Labels" msgstr "Labels" #: modules/custom-post-types/nova.php:601 #: modules/custom-post-types/nova.php:662 msgid "Save New Order" msgstr "Neue Anordnung speichern" #: modules/custom-post-types/nova.php:874 msgid "Move menu section up" msgstr "Speisekarten-Abschnitt nach oben verschieben" #: modules/custom-post-types/nova.php:876 msgid "Move menu section down" msgstr "Speisekarten-Abschnitt nach unten verschieben" #: modules/custom-post-types/nova.php:984 msgid "Labels: <small>spicy, favorite, etc. <em>Separate Labels with commas</em></small>" msgstr "Labels: <small>scharf, mild, vegan, usw. <em>Labels werden durch Kommas getrennt.</em></small>" #: modules/custom-post-types/nova.php:1015 msgid "Add These New Menu Items" msgstr "Neue Einträge hinzufügen" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:186 msgid "New Menu Sections Name" msgstr "Neuer Speisekarten-Abschnitts-Name" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:150 msgid "New Menu Item Label Name" msgstr "Neues Speisekarten-Eintrags-Label" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:133 msgid "Menu Item Labels" msgstr "Labels für Speisen" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:319 msgid "Enter the menu item's name here" msgstr "Gib hier den Namen der Speise ein" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:355 msgid "Choose from the most used tags" msgstr "Wähle aus den meistgenutzten Schlagwörtern" #: modules/custom-post-types/nova.php:532 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:306 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:446 modules/widgets/flickr/form.php:77 msgid "Thumbnail" msgstr "Vorschaubild" #: modules/custom-post-types/comics.php:526 msgid "" "Welcome! Ready to publish your first strip?\n" "\n" "Your webcomic's new site is ready to go. Get started by <a href=\"BLOG_URLwp-admin/customize.php#title\">setting your comic's title and tagline</a> so your readers know what it's all about.\n" "\n" "Looking for more help with setting up your site? Check out the WordPress.com <a href=\"https://learn.wordpress.com/\" target=\"_blank\">beginner's tutorial</a> and the <a href=\"https://en.support.wordpress.com/comics/\" target=\"_blank\">guide to comics on WordPress.com</a>. Dive right in by <a href=\"BLOG_URLwp-admin/customize.php#title\">publishing your first strip!</a>\n" "\n" "Lots of laughs,\n" "The WordPress.com Team" msgstr "" "Willkommen! Bist du bereit, deinen ersten Comicstrip zu veröffentlichen?\n" "\n" "Die neue Website deines Webcomics ist startklar. Lege los, indem du <a href=\"BLOG_URLwp-admin/customize.php#title\">den Titel und Untertitel deines Comics festlegst</a>, damit deine Leser wissen, worum es geht.\n" "\n" "Möchtest du mehr Hilfe beim Einrichten deiner Website? Sieh dir das <a href=\"https://learn.wordpress.com/\" target=\"_blank\">Einsteiger-Tutorial</a> für WordPress.com und den <a href=\"https://en.support.wordpress.com/comics/\" target=\"_blank\">Ratgeber für Comics auf WordPress.com</a> an. Fang am besten direkt damit an, <a href=\"BLOG_URLwp-admin/customize.php#title\">deinen ersten Comicstrip zu veröffentlichen!</a>\n" "\n" "Gute Unterhaltung,\n" "Das WordPress.com-Team" #: modules/custom-css/custom-css.php:996 msgid "" "New to CSS? Start with a <a href=\"https://www.htmldog.com/guides/css/beginner/\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">beginner tutorial</a>. Questions?\n" "\t\tAsk in the <a href=\"https://wordpress.org/support/forum/themes-and-templates\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Themes and Templates forum</a>." msgstr "" "Neu bei CSS? Dann sieh dir ein <a href=\"https://www.htmldog.com/guides/css/beginner/\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Einsteiger-Tutorial</a> an. Fragen?\n" "\t\tStelle sie im <a href=\"https://wordpress.org/support/forum/themes-and-templates\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Forum zu Themes und Vorlagen</a>." #. translators: %1$s is the theme name, %2$d is an amount of pixels. #: modules/custom-css/custom-css.php:1077 msgid "The default content width for the %1$s theme is %2$d pixel." msgid_plural "The default content width for the %1$s theme is %2$d pixels." msgstr[0] "Die Standard-Inhaltsbreite für das Theme %1$s ist %2$d Pixel." msgstr[1] "Die Standard-Inhaltsbreite für das Theme %1$s ist %2$d Pixel." #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1992 msgctxt "%1$s = blog name" msgid "%1$s Sidebar" msgstr "%1$s Seitenleiste" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1995 msgctxt "%1$s = blog name, %2$s = post title" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #. translators: %s is replaced with a field name in the form, e.g. "Email" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:371 msgid "%s (Required)" msgstr "%s (Erforderlich)" #. translators: %s is the name of a form field #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3526 msgid "%s is required" msgstr "%s ist erforderlich." #. translators: %s is the name of a form field #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3512 msgid "%s requires a valid email address" msgstr "%s erfordert eine gültige E-Mail-Adresse" #: extensions/blocks/revue/revue.php:72 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3834 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:94 _inc/blocks/editor-beta.js:4 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:4 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:4 #: _inc/blocks/editor.js:4 msgid "(required)" msgstr "(erforderlich)" #: modules/comments/admin.php:135 msgid "A few catchy words to motivate your readers to comment" msgstr "Kurz und bündig deine Leser zum Kommentieren animieren" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:605 msgid "Add" msgstr "Hinzu" #: modules/contact-form/admin.php:17 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:32 msgid "Add Contact Form" msgstr "Kontaktformular hinzufügen" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:252 msgid "Add a new field" msgstr "Neues Feld hinzufügen" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:230 msgid "Add another option" msgstr "Eine weitere Option hinzufügen" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:254 msgid "Add this form to my post" msgstr "Dieses Formular zu meinem Beitrag hinzufügen" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:279 msgid "Aperture" msgstr "Blende" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1060 msgid "Background color" msgstr "Hintergrundfarbe" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1164 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2232 msgid "Black" msgstr "Schwarz" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:278 msgid "Camera" msgstr "Kamera" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:177 msgid "Can I add more fields?" msgstr "Kann ich weitere Felder hinzufügen?" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:200 msgid "Can I send a notification to more than one person?" msgstr "Kann ich eine Benachrichtigung an mehr als eine Person senden?" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:186 msgid "Can I view my feedback within WordPress?" msgstr "Kann ich mein Feedback innerhalb von WordPress ansehen?" #: modules/comments/comments.php:335 msgid "Cancel reply" msgstr "Antwort abbrechen" #: modules/contact-form/admin.php:829 msgid "Check for Spam" msgstr "Auf Spam prüfen" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:182 msgid "Click here" msgstr "Klicke hier" #: modules/comments/admin.php:97 modules/comments/admin.php:170 msgid "Color Scheme" msgstr "Farbschema" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:267 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #. translators: %s is replaced with the user's display name #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:507 msgid "Commenting as %s" msgstr "Kommentieren als %s" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1066 modules/comments/admin.php:72 #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:112 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1154 #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:142 _inc/build/admin.js:68 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:965 msgid "Comments on this post are closed." msgstr "Kommentare in diesem Beitrag sind geschlossen." #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1040 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1724 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:56 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Contact Form" msgstr "Kontaktformular" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3071 msgid "Contact Form URL:" msgstr "Kontaktformular-URL:" #: modules/comments/admin.php:55 #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:72 #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:254 #: modules/widgets/twitter-timeline.php:587 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2280 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/theme-control.jsx:54 msgid "Dark" msgstr "Dunkel" #: modules/contact-form/admin.php:231 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2566 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:227 #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:659 #: modules/widgets/search.php:987 modules/widgets/search.php:1025 #: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-beta.js:150 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:150 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:119 _inc/blocks/editor.js:10 #: _inc/blocks/editor.js:146 _inc/build/admin.js:128 #: _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1 msgid "Date" msgstr "Datum" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:36 msgctxt "Default label for new HTML form field in contact form builder" msgid "New Field" msgstr "Neues Feld" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:39 msgctxt "Default label for the first option to be included in a user-created dropdown in contact form builder" msgid "First option" msgstr "Erste Option" #: modules/contact-form/admin.php:112 modules/contact-form/admin.php:320 #: modules/contact-form/admin.php:419 msgid "Delete Permanently" msgstr "Endgültig löschen" #: modules/contact-form/admin.php:318 modules/contact-form/admin.php:417 msgid "Delete this item permanently" msgstr "Dieses Element endgültig löschen" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1175 msgid "Display images in full-size carousel slideshow." msgstr "Bilder in Vollbild-Karussell-Diashow anzeigen." #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:198 msgid "Do I need to fill this out?" msgstr "Muss ich das ausfüllen?" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:951 msgid "Download" msgstr "Download" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:225 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:214 msgid "Drop down" msgstr "Dropdown" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:205 msgid "Edit this new field" msgstr "Dieses neue Feld bearbeiten" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:170 msgid "Email notifications" msgstr "E-Mail-Benachrichtigungen" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:257 msgid "Email settings" msgstr "E-Mail-Einstellungen" #: modules/contact-form/admin.php:813 msgid "Empty Spam" msgstr "Spam leeren" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1056 msgid "Enable carousel" msgstr "Karussell aktivieren" #: extensions/blocks/revue/revue.php:151 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:259 #: modules/subscriptions/views.php:372 _inc/blocks/editor-beta.js:52 #: _inc/blocks/editor-beta.js:70 _inc/blocks/editor-experimental.js:52 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:70 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:45 _inc/blocks/editor.js:48 #: _inc/blocks/editor.js:66 msgid "Enter your email address" msgstr "Gib deine E-Mail-Adresse ein" #: modules/contact-form/admin.php:688 msgid "Error in moving to Trash." msgstr "Fehler beim Verschieben in den Papierkorb." #: modules/contact-form/admin.php:680 msgid "Error in restoring from Trash." msgstr "Fehler beim Wiederherstellen aus dem Papierkorb." #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2142 msgid "Error!" msgstr "Fehler!" #: modules/comments/base.php:242 msgid "Error: please enter a valid email address." msgstr "Fehler: Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse ein." #: modules/comments/base.php:240 msgid "Error: please fill the required fields (name, email)." msgstr "Fehler: Bitte füll die erforderlichen Felder aus (Name, E-Mail-Adresse)." #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:874 msgid "Feedback discarded." msgstr "Das Feedback wurde gelöscht." #: modules/contact-form/admin.php:194 msgid "Feedback(s) marked as spam" msgstr "Als Spam markierte Rückmeldung(en)" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:210 msgid "Field type" msgstr "Feldtyp" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:227 msgid "First option" msgstr "Erste Option" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:281 msgid "Focal Length" msgstr "Brennweite" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:169 msgid "Form builder" msgstr "Formular-Ersteller" #: modules/contact-form/admin.php:229 msgid "From" msgstr "Von" #: modules/comments/admin.php:81 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2263 msgid "Greeting Text" msgstr "Begrüßungstext" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:247 msgid "Here’s what your form will look like" msgstr "So wird dein Formular aussehen" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:175 msgid "How does this work?" msgstr "Wie funktioniert das?" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3070 msgid "IP Address:" msgstr "IP Adresse:" #: modules/comments/base.php:83 msgid "Invalid request" msgstr "Ungültige Anfrage" #: modules/comments/comments.php:524 msgid "Invalid security token." msgstr "Ungültiger Sicherheits-Token." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:149 msgid "Jetpack's Carousel has been disabled, because another plugin or your theme is overriding the [gallery] shortcode." msgstr "Das Jetpack-Karussell wurde deaktiviert, weil ein anderes Plugin oder dein Theme den [gallery]-Shortcode überschreibt." #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:213 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:207 #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1461 _inc/blocks/editor-beta.js:98 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:98 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:73 _inc/blocks/editor.js:94 msgid "Label" msgstr "Titel" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:33 msgctxt "Label for HTML form \"Email\" field in contact form builder" msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:32 msgctxt "Label for HTML form \"Name\" field in contact form builder" msgid "Name" msgstr "Name" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:38 msgctxt "Label for an option to be included in a user-created dropdown in contact form builder" msgid "Option" msgstr "Option" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:42 msgctxt "Label to drag HTML form fields around to change their order in contact form builder" msgid "move" msgstr "Verschieben" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:483 #: _inc/blocks/editor-beta.js:15 _inc/blocks/editor-experimental.js:15 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:15 _inc/blocks/editor.js:15 msgid "Language" msgstr "Sprache" #: modules/comments/admin.php:50 modules/comments/comments.php:247 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2265 msgid "Leave a Reply" msgstr "Kommentar verfassen" #: modules/comments/admin.php:54 #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:71 #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:243 #: modules/widgets/twitter-timeline.php:584 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2279 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/theme-control.jsx:41 msgid "Light" msgstr "Hell" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:43 msgctxt "Link to edit an HTML form field in contact form builder" msgid "edit" msgstr "Bearbeiten" #: modules/contact-form/admin.php:118 msgid "Mark as Spam" msgstr "Als Spam markieren" #: modules/contact-form/admin.php:230 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2039 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2572 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:90 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1093 #: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Message" msgstr "Nachricht" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:623 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2012 #: _inc/blocks/editor-beta.js:2 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:2 _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:2 #: _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Message Sent" msgstr "Nachricht wurde gesendet" #: modules/contact-form/admin.php:219 modules/contact-form/admin.php:713 msgid "Messages" msgstr "Nachrichten" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1063 _inc/blocks/editor-beta.js:94 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:94 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:69 _inc/blocks/editor.js:90 msgid "Metadata" msgstr "Metadaten" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:827 msgid "Missing attachment ID." msgstr "Attachment-ID fehlt." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:940 msgid "Missing target blog ID." msgstr "Fehlende Ziel-Blog-ID." #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:208 msgid "New field" msgstr "Neues Feld" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:948 msgid "No comment text was submitted." msgstr "Es wurde kein Kommentartext übermittelt." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:932 msgid "Nonce verification failed." msgstr "Nonce-Überprüfung fehlgeschlagen." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:273 msgid "Please provide an email address to comment." msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben, um zu kommentieren." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:274 msgid "Please provide your name to comment." msgstr "Bitte deinen Namen angeben, um zu kommentieren." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:992 msgid "Please provide your name." msgstr "Bitte gib deinen Namen an." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:268 msgid "Post Comment" msgstr "Kommentar absenden" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:226 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:217 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:244 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:237 msgid "Required?" msgstr "Erforderlich?" #: modules/contact-form/admin.php:315 msgid "Restore" msgstr "Wiederherstellen" #: modules/contact-form/admin.php:313 msgid "Restore this item from the Trash" msgstr "Dieses Element aus dem Papierkorb wiederherstellen" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:242 msgid "Save this field" msgstr "Dieses Feld speichern" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:44 msgid "Saved successfully" msgstr "Erfolgreich gespeichert" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3078 msgid "Sent by a verified %s user." msgstr "Von einem verifizierten %s-Benutzer gesendet." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:280 msgid "Shutter Speed" msgstr "Verschlusszeit" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:275 msgid "Sorry, but there was an error posting your comment. Please try again later." msgstr "Dein Kommentar konnte leider nicht abgeschickt werden. Bitte versuche es später erneut." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:979 msgid "Sorry, but we could not authenticate your request." msgstr "Wir konnten deine Anfrage leider nicht authentifizieren." #: modules/contact-form/admin.php:739 msgid "Spam" msgstr "Spam" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:218 msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>" msgstr[1] "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2035 msgid "Subject" msgstr "Betreff" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2554 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:218 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:218 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Text" msgstr "Text" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:45 msgctxt "This HTML form field is marked as required by the user in contact form builder" msgid "(required)" msgstr "(erforderlich)" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3069 msgid "Time:" msgstr "Zeit:" #: modules/comments/admin.php:56 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2281 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #: modules/contact-form/admin.php:358 modules/contact-form/admin.php:360 #: modules/contact-form/admin.php:724 msgid "Trash" msgstr "Papierkorb" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:271 msgid "View full size <span class=\"photo-size\">%1$s<span class=\"photo-size-times\">×</span>%2$s</span>" msgstr "Bild in Originalgröße anschauen <span class=\"photo-size\">%1$s<span class=\"photo-size-times\">×</span>%2$s</span>" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3719 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3739 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3741 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:156 #: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: modules/comments/comments.php:222 msgid "You must <a href=\"%s\">log in</a> to post a comment." msgstr "Du musst <a href=\"%s\">angemeldet sein</a>, um kommentieren zu können." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:480 msgid "You must be <a href=\"#\" class=\"jp-carousel-comment-login\">logged in</a> to post a comment." msgstr "Du muss <a href=\"#\" class=\"jp-carousel-comment-login\">angemeldet</a> sein, um einen Kommentar zu veröffentlichen." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:276 msgid "Your comment was approved." msgstr "Dein Kommentar wurde genehmigt." #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:167 msgid "Your new field was saved successfully" msgstr "Dein neues Feld wurde erfolgreich gespeichert" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:40 msgctxt "error message in contact form builder" msgid "Oops, there was a problem generating your form. You'll likely need to try again." msgstr "Es gab ein Problem beim Erzeugen deines Formulars. Du wirst es noch einmal versuchen müssen." #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2161 msgid "go back" msgstr "Zurück" #. translators: combined name for locales: 1: name in English, 2: native name #: locales.php:60 msgctxt "locales" msgid "%1$s/%2$s" msgstr "%1$s/%2$s" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:35 msgctxt "noun" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: modules/contact-form/admin.php:450 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2986 msgctxt "{$date_format} \\a\\t {$time_format}" msgid "%1$s \\a\\t %2$s" msgstr "%1$s \\u\\m %2$s" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:277 msgid "Your comment is in moderation." msgstr "Dein Kommentar wartet auf Freischaltung." #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:34 msgctxt "Label for HTML form \"URL/Website\" field in contact form builder" msgid "Website" msgstr "Website" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:522 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2031 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2563 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:89 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:221 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:220 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1093 #: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Website" msgstr "Website" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:269 msgid "Write a Comment..." msgstr "Verfasse einen Kommentar …" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:270 msgid "Loading Comments..." msgstr "Lade Kommentare …" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:272 msgid "Please be sure to submit some text with your comment." msgstr "Stelle bitte sicher, das du mit deinem Kommentar ein bisschen Text übermittelst." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:944 msgid "Missing target post ID." msgstr "Fehlende Ziel-Beitrags-ID." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1006 msgid "Please provide a valid email address." msgstr "Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse an." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:999 msgid "Please provide an email address." msgstr "Bitte gib eine E-Mail-Adresse an." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1154 msgid "Show map of photo location in carousel, when available." msgstr "Karte des Foto-Standorts im Karussell anzeigen, wenn verfügbar." #: modules/comments/admin.php:118 msgid "Adjust your Comments form with a clever greeting and color-scheme." msgstr "Richte dein Kommentar-Formular mit einem Begrüßungstext und Farbschema ein." #: modules/comments/comments.php:257 msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "Schreibe eine Antwort zu %s" #: modules/comments/comments.php:600 modules/comments/comments.php:651 msgid "Submitting Comment%s" msgstr "Kommentar %s absenden" #: modules/contact-form/admin.php:411 msgid "Mark this message as NOT spam" msgstr "Diese Nachricht als KEIN Spam markieren" #: modules/contact-form/admin.php:351 msgid "Mark this message as spam" msgstr "Diese Nachricht als Spam markieren" #: modules/contact-form/admin.php:163 modules/contact-form/admin.php:590 msgid "You are not allowed to manage this item." msgstr "Du hast nicht die Berechtigung, dieses Element zu bearbeiten." #: modules/contact-form/admin.php:676 msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash." msgstr "Du hast nicht die Berechtigung, um dieses Element aus dem Papierkorb wiederherzustellen." #: modules/contact-form/admin.php:684 msgid "You are not allowed to move this item to the Trash." msgstr "Du hast nicht die Berechtigung, diesen Beitrag in den Papierkorb zu verschieben." #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:615 #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-instagram-gallery.php:115 #: _inc/blocks/editor-beta.js:11 _inc/blocks/editor-beta.js:13 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:11 _inc/blocks/editor-experimental.js:13 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:11 #: _inc/blocks/editor.js:13 msgid "An error occurred. Please try again later." msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es später nochmal." #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:37 msgctxt "Label for the set of options to be included in a user-created dropdown in contact form builder" msgid "Options" msgstr "Optionen" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:176 msgid "By adding a contact form, your readers will be able to submit feedback to you. All feedback is automatically scanned for spam, and the legitimate feedback will be emailed to you." msgstr "Wenn du ein Kontaktformular hinzufügst, können deine Leser dir Feedback senden. Jedes Feedback wird automatisch auf Spam überprüft, und jedes legitime Feedback wird dir per E-Mail zugesendet." #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:190 msgctxt "%1$s = \"Feedback\" in an HTML link" msgid "Yep, you can read your feedback at any time by clicking the \"%1$s\" link in the admin menu." msgstr "Ja, du kannst dein Feedback jederzeit durch einen Klick auf den \"%1$s\" Link im Admin-Menü lesen." #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:41 msgid "" "Drag up or down\n" "to re-arrange" msgstr "" "Nach oben oder unten ziehen\n" "zum Neu-Anordnen" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:201 msgid "Yep. You can enter multiple email addresses in the Email address field, and separate them with commas. A notification email will then be sent to each email address." msgstr "Ja. Du kannst mehrere E-Mail-Adressen in das Adressfeld eingeben und diese mit Kommas voneinander trennen. Eine Benachrichtigung wird an jede E-Mail-Adresse gesendet." #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:249 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:226 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/components/sidebar/tabs.jsx:41 msgid "Options" msgstr "Optionen" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:181 msgctxt "%1$s = \"Click here\" in an HTML link" msgid "Sure thing. %1$s to add a new text box, textarea, radio, checkbox, or dropdown field." msgstr "Selbstverständlich. %1$s, um ein neues Textfeld, ein mehrzeiliges Textfeld, Radio-Buttons, Checkbox oder ein Dropdown-Menü hinzuzufügen." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1053 msgid "Image Gallery Carousel" msgstr "Galerie-Bilder-Karussell" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3084 msgid "Sent by an unverified visitor to your site." msgstr "Von einem nicht-verifizierten Besucher an diese Website gesendet." #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2575 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:223 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:212 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Checkbox" msgstr "Auswahlkästchen" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:514 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2030 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2560 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:88 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:220 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:215 #: modules/widgets/simple-payments/form.php:147 #: modules/widgets/social-icons.php:576 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1093 #: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-beta.js:60 #: _inc/blocks/editor-beta.js:66 _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:60 _inc/blocks/editor-experimental.js:66 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:39 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:45 _inc/blocks/editor.js:10 #: _inc/blocks/editor.js:56 _inc/blocks/editor.js:62 msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2240 msgid "Show photo metadata (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format\" target=\"_blank\">Exif</a>) in carousel, when available." msgstr "Foto-Metadaten (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format\" target=\"_blank\">Exif</a>) im Karussell zeigen, wenn verfügbar." #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:946 msgid "All posts" msgstr "Alle Beiträge" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:222 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:219 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Textarea" msgstr "Textbereich" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1165 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2233 msgid "White" msgstr "Weiß" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:46 msgid "Are you sure you want to exit the form editor without saving? Any changes you have made will be lost." msgstr "Willst du den Formular-Editor wirklich ohne Speichern beenden? Alle Änderungen gehen dann verloren." #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:199 msgid "Nope. However, if you’d like to modify where your feedback is sent, or the subject line you can. If you don’t make any changes here, feedback will be sent to the author of the page/post and the subject will be the name of this page/post." msgstr "Nein. Du kannst jedoch einen anderen Empfänger für dein Feedback angeben und die Betreffzeile ändern. Wenn du hier nichts änderst, wird Feedback an den Autor des Beitrags bzw. der Seite gesendet. Der Betreff entspricht dann dem Namen dieses Beitrags bzw. dieser Seite." #: class.jetpack.php:4677 msgctxt "%l = list of Jetpack module/feature names" msgid "Deactivate %l" msgstr "%l deaktivieren" #: functions.opengraph.php:193 _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:369 msgid "(no title)" msgstr "(kein Titel)" #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-media-v1-1-endpoint.php:121 msgid "Album" msgstr "Album" #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-get-post-counts-v1-1-endpoint.php:102 msgid "An active access token must be used to retrieve post counts." msgstr "Um Beitragszähler abrufen zu können, muss ein aktives Zugriffstoken verwendet werden." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-new-endpoint.php:116 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:61 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-new-endpoint.php:61 #: _inc/lib/plugins.php:89 msgid "An unknown error occurred during installation" msgstr "Während der Installation ist ein unbekannter Fehler aufgetreten." #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-media-v1-1-endpoint.php:120 msgid "Artist" msgstr "Künstler" #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-autosave-post-v1-1-endpoint.php:132 msgid "Autosave encountered an unexpected error" msgstr "Unerwarteter Fehler beim automatischen Speichern" #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-comment-endpoint.php:275 msgid "Comment cache problem?" msgstr "Kommentar-Cache-Problem?" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:360 #: _inc/blocks/editor-beta.js:13 _inc/blocks/editor-experimental.js:13 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13 msgid "Connect to WordPress.com" msgstr "Mit WordPress.com verbinden" #: class.jetpack.php:4030 msgid "Each module has an Activate or Deactivate link so you can toggle one individually." msgstr "Jedes Modul hat einen Link „Aktivieren“ oder „Deaktivieren“, sodass du die Module einzeln umschalten kannst." #. translators: %s is an error message string #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1348 msgid "Error Details: Jetpack ID begins with a numeral. Do not publicly post this error message! %s" msgstr "Fehlerdetails: Die Jetpack-ID beginnt mit einer Ziffer. Publiziere diese Fehlermeldung auf keinen Fall öffentlich! %s" #. translators: %s is an error message string #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1334 msgid "Error Details: Jetpack ID is empty. Do not publicly post this error message! %s" msgstr "Fehlerdetails: Die Jetpack-ID ist leer. Publiziere diese Fehlermeldung auf keinen Fall öffentlich! %s" #. translators: %s is an error message string #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1341 msgid "Error Details: Jetpack ID is not a scalar. Do not publicly post this error message! %s" msgstr "Fehlerdetails: Die Jetpack-ID ist kein Einzelwert. Publiziere diese Fehlermeldung auf keinen Fall öffentlich! %s" #: class.jetpack.php:3505 msgid "First param must be string or empty" msgstr "Der erste Parameter muss eine Zeichenfolge oder leer sein." #: class.jetpack.php:4042 msgid "For more information:" msgstr "Für weitere Informationen:" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:85 msgid "Full management mode is off for this site." msgstr "Der vollständige Verwaltungsmodus ist für diese Website deaktiviert." #: class.jetpack.php:4012 modules/theme-tools/site-breadcrumbs.php:58 msgid "Home" msgstr "Startseite" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2264 msgid "Jetpack Plugin Version" msgstr "Jetpack Plugin Version" #: class.jetpack.php:4529 msgid "Jetpack contains the most recent version of the old %l plugin." msgid_plural "Jetpack contains the most recent versions of the old %l plugins." msgstr[0] "Das Jetpack Plugin enthält die neueste Version dieses alten Plugins: %l." msgstr[1] "Das Jetpack Plugin enthält die neuesten Versionen dieser alten Plugins: %l." #. translators: Plugin name to deactivate. #: class.jetpack.php:3739 class.jetpack.php:3777 msgid "Jetpack contains the most recent version of the old “%1$s” plugin." msgstr "Im Jetpack Plugin ist die aktuellste Version des früheren „%1$s“ Plugins enthalten." #. translators: Jetpack version number. #: class.jetpack.php:3163 msgid "Jetpack requires WordPress version %s or later." msgstr "Das Jetpack Plugin benötigt WordPress ab Version %s oder höher." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-endpoint.php:153 msgid "Limit must be greater than or equal to 0." msgstr "Der Grenzwert muss größer oder gleich 0 sein." #: class.jetpack.php:4504 msgid "Manage has been activated for you!" msgstr "Die Verwaltung wurde für dich aktiviert!" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-endpoint.php:75 msgid "Module not found: `%s`." msgstr "Modul nicht gefunden: `%s`." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:109 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-install-endpoint.php:84 msgid "No plugins found." msgstr "Keine Plugins gefunden." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:82 msgid "No themes found." msgstr "Keine Themes gefunden." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:340 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:420 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-modify-endpoint.php:101 msgid "No update needed" msgstr "Kein Update erforderlich" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-endpoint.php:151 msgid "Offset must be greater than or equal to 0." msgstr "Der Versatz muss größer oder gleich 0 sein." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:240 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:158 msgid "Plugin activated." msgstr "Plugin aktiviert." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:290 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:207 msgid "Plugin deactivated." msgstr "Plugin deaktiviert." #. translators: %s is the post author #: class.jetpack-twitter-cards.php:172 msgid "Post by %s." msgstr "Beitrag von %s." #: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:109 msgid "Protect helps to keep you secure from brute-force login attacks." msgstr "Mit Protect kannst du dich vor Brute-Force-Anmeldeangriffen schützen." #: class.jetpack.php:3509 msgid "Second param must be numeric or empty" msgstr "Der zweite Parameter muss eine Zahl oder leer sein." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:27 msgid "The Jetpack Module is already activated." msgstr "Das Jetpack-Modul ist bereits aktiviert." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:211 msgid "The Plugin is already active." msgstr "Das Plugin ist bereits aktiv." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:275 msgid "The Plugin is already deactivated." msgstr "Das Plugin ist bereits deaktiviert." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2227 msgid "The WP.com user ID of the connected user" msgstr "WP.com-Benutzer-ID des verbundenen Benutzers" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2237 msgid "The WP.com user email of the connected user" msgstr "WP.com-Benutzer-E-Mail-Adresse des verbundenen Benutzers" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2232 msgid "The WP.com username of the connected user" msgstr "WP.com-Benutzername des verbundenen Benutzers" #: class.jetpack.php:5939 msgid "The authorization process expired. Please go back and try again." msgstr "Der Autorisierungsvorgang ist abgelaufen. Gehe bitte zurück und versuche es noch einmal." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2242 msgid "The number of sites of the connected WP.com user" msgstr "Anzahl der Websites des verbundenen WP.com-Benutzers" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:87 msgid "The theme is already installed" msgstr "Das Theme ist bereits installiert." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:29 msgid "Theme is empty." msgstr "Theme ist leer." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:65 msgid "There was an error installing your theme" msgstr "Beim Installieren des Themes ist ein Fehler aufgetreten." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-modify-endpoint.php:80 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-modify-endpoint.php:124 msgid "There was an error updating your theme" msgstr "Beim Aktualisieren des Themes ist ein Fehler aufgetreten." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:51 msgid "There was an error while deactivating the module." msgstr "Beim Deaktivieren des Moduls ist ein Fehler aufgetreten." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-updates-status-endpoint.php:14 msgid "There was an error while getting the update data for this site." msgstr "Beim Abrufen der Updatedaten für diese Website ist ein Fehler aufgetreten." #. translators: %s: comma-separated list of capabilities #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:123 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:129 msgid "This user is not authorized to %s on this blog." msgstr "Dieser Benutzer ist nicht zum %s in diesem Blog berechtigt." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:315 msgid "This user is not authorized to manage plugins network wide." msgstr "Dieser Nutzer ist nicht berechtigt, Plugins netzwerkweit zu verwalten." #: functions.gallery.php:24 msgid "Thumbnail Grid" msgstr "Vorschaubild-Grid" #: functions.gallery.php:92 _inc/blocks/editor-beta.js:150 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:150 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:119 _inc/blocks/editor.js:146 msgid "Type" msgstr "Typ" #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-get-post-counts-v1-1-endpoint.php:116 msgid "Unknown post type requested." msgstr "Unbekannter Beitragstyp angefordert." #: class.jetpack.php:4033 msgid "Using the tools on the right, you can search for specific modules, filter by module categories or which are active, or change the sorting order." msgstr "Mit den Tools auf der rechten Seite kannst du nach bestimmten Modulen suchen, nach Modulkategorien oder dem Aktivitätsstatus filtern oder die Sortierreihenfolge ändern." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-endpoint.php:49 msgid "You are required to specify a module." msgstr "Du musst ein Modul angeben." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:324 msgid "You are required to specify a plugin to activate." msgstr "Ihre Zustimmung ist erforderlich, um ein Plugin geben zu aktivieren." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-endpoint.php:55 msgid "You are required to specify a theme to update." msgstr "Du musst ein Theme angeben, das aktualisiert werden soll." #: class.jetpack.php:5863 msgid "You must connect your Jetpack plugin to WordPress.com to use this feature." msgstr "Du musst das Jetpack Plugin mit WordPress.com verbinden, um diese Funktion verwenden zu können." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:50 msgid "You must specify a valid action" msgstr "Du musst eine gültige Aktion angeben." #: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:93 msgctxt "{#} Blocked malicious login attempts -- number is on a prior line, text is a caption." msgid "Blocked malicious login attempts" msgstr "Blockierte, bösartige Anmeldeversuche" #: class.jetpack.php:4015 msgid "Jetpack supercharges your self-hosted WordPress site with the awesome cloud power of WordPress.com." msgstr "Jetpack bestückt deine selbstgehostete, WordPress-betriebene Website mit fantastischen Funktionen aus der Cloud von WordPress.com." #: class.jetpack.php:4016 msgid "On this page, you are able to view the modules available within Jetpack, learn more about them, and activate or deactivate them as needed." msgstr "Auf dieser Seite kannst du die Module sehen, die innerhalb des Jetpack Plugins verfügbar sind. Du kannst mehr über die Funktionen erfahren und natürlich die Module je nach Bedarf aktivieren oder deaktivieren." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2270 msgid "The Client ID/WP.com Blog ID of this site" msgstr "Die Client-ID / WordPress.com Blog-ID dieser Website." #. translators: URL to deactivate Jetpack features. #: class.jetpack.php:4660 msgctxt "%1$s = deactivation URL, %2$s = \"Deactivate {list of Jetpack module/feature names}" msgid "If your site is not publicly accessible, consider <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">deactivating this feature</a>." msgid_plural "If your site is not publicly accessible, consider <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">deactivating these features</a>." msgstr[0] "Wenn deine Website nicht öffentlich zugänglich ist, solltest du in Betracht ziehen <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">diese Funktion zu deaktivieren</a>." msgstr[1] "Wenn deine Website nicht öffentlich zugänglich ist, solltest du in Betracht ziehen <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">diese Funktionen zu deaktivieren</a>." #: class.jetpack.php:4642 msgctxt "%l = list of Jetpack module/feature names" msgid "Like your site's RSS feeds, %l allows access to your posts and other content to third parties." msgid_plural "Like your site's RSS feeds, %l allow access to your posts and other content to third parties." msgstr[0] "Wie die RSS-Feeds deiner Website, erlaubt es %l, dass Dritte auf deine Beiträge und andere Inhalte zugreifen können." msgstr[1] "Wie die RSS-Feeds deiner Website, erlauben es %l, dass Dritte auf deine Beiträge und andere Inhalte zugreifen können." #: class.jetpack.php:4636 msgid "Is this site private?" msgstr "Ist diese Website privat?" #: class.jetpack.php:4540 msgid "The old version has been deactivated and can be removed from your site." msgid_plural "The old versions have been deactivated and can be removed from your site." msgstr[0] "Die alte Version wurde deaktiviert und kann nun von deiner Website entfernt werden." msgstr[1] "Die alten Versionen wurden deaktiviert und können nun von deiner Website entfernt werden." #: class.jetpack-connection-banner.php:555 msgid "<strong>Jetpack is activated!</strong> Each site on your network must be connected individually by an admin on that site." msgstr "<strong>Jetpack wurde aktiviert!</strong> Jede Website in deinem Multisite-Netzwerk muss einzeln von einem Administrator auf der jeweiligen Website mit WordPress.com verbunden werden." #: class.jetpack.php:4028 msgid "You can activate or deactivate individual Jetpack modules to suit your needs." msgstr "Du kannst einzelne Module aktivieren oder deaktivieren, um Jetpack deinen Bedürfnissen anzupassen." #: class.jetpack-twitter-cards.php:285 msgid "Twitter Site Tag" msgstr "Twittere den Website tag" #: class.jetpack-twitter-cards.php:325 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2495 msgid "The Twitter username of the owner of this site's domain." msgstr "Der Twitter-Benutzername des Besitzers der Domain dieser Website." #. translators: %s is a URL #: class.jetpack.php:1714 msgid "You are currently running a development version of Jetpack. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Submit your feedback</a>" msgstr "Du nutzt zurzeit eine Entwicklungsversion von Jetpack aus. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Sende uns dein Feedback</a>." #: class.jetpack.php:4043 msgid "Jetpack FAQ" msgstr "Jetpack Häufige Fragen (FAQ; engl.)" #: class.jetpack.php:4044 modules/stats.php:1427 msgid "Jetpack Support" msgstr "Jetpack Support (engl.)" #. translators: %s is the URL to the "Sites" panel on wordpress.com. #: class.jetpack.php:4502 msgid "You are all set! Your site can now be managed from <a href=\"%s\" target=\"_blank\">wordpress.com/sites</a>." msgstr "Los geht's! Deine Website kann jetzt über <a href=\"%s\" target=\"_blank\">wordpress.com/sites</a> verwaltet werden." #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-post-endpoint.php:69 #: sal/class.json-api-post-base.php:396 msgid "This post is password protected." msgstr "Dieser Beitrag ist durch ein Passwort geschützt." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-check-capabilities-endpoint.php:15 msgid "You are required to specify a capability to check." msgstr "Deine Zustimmung ist erforderlich, um eine Kapazitätsprüfung durchzuführen." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:32 msgid "There was an error while activating the module." msgstr "Beim Installieren des Plugins ist ein Fehler aufgetreten." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:46 msgid "The Jetpack Module is already deactivated." msgstr "Das Jetpack-Modul ist bereits deaktiviert." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:84 msgid "You are required to specify a plugin." msgstr "Du musst ein Plugin angeben." #: _inc/lib/plugins.php:83 msgid "There was an error installing your plugin" msgstr "Beim Installieren des Plugins ist ein Fehler aufgetreten." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-install-endpoint.php:91 msgid "The plugin is already installed" msgstr "Das Plugin ist bereits installiert." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:287 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:202 msgid "There was an error deactivating your plugin" msgstr "Es gab einen Fehler bei der Deaktivierung des Plugins" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:393 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:447 msgid "There was an error updating your plugin" msgstr "Beim Aktualisieren des Plugins ist ein Fehler aufgetreten." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:217 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:132 msgid "Plugin can only be Network Activated" msgstr "Das Plugin kann nur Netzwerkweit aktiviert werden." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:23 msgid "You are required to specify a theme to switch to." msgstr "Du musst ein Theme angeben, zu dem du wechseln möchtest." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:35 msgid "The specified theme was not found." msgstr "Das angegebene Theme wurde nicht gefunden." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:39 msgid "You are not allowed to switch to this theme" msgstr "Du bist nicht berechtigt, auf dieses Theme zu wechseln." #: class.jetpack.php:4031 msgid "Using the checkboxes next to each module, you can select multiple modules to toggle via the Bulk Actions menu at the top of the list." msgstr "Mithilfe der Checkbox neben den einzelnen Modulen kannst du mehrere Module auswählen, um diese über das Menü „Sammelaktionen“ am Anfang der Liste umzuschalten." #: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:144 msgid "Anti-spam can help to keep your blog safe from spam!" msgstr "Mit Anti-Spam kannst du deinen Blog vor Spam schützen!" #. translators: Name/image of the client requesting authorization #: class.jetpack.php:5985 msgid "%s wants to access your site’s data. Log in to authorize that access." msgstr "%s möchte auf die Daten deiner Website zugreifen. Melde dich an, um den Zugriff zu autorisieren." #: class.jetpack.php:5866 msgid "Someone may be trying to trick you into giving them access to your site. Or it could be you just encountered a bug :). Either way, please close this window." msgstr "Möglicherweise möchte sich ein Betrüger Zugang zu deiner Website verschaffen. Oder du bist einfach auf einen Bug gestoßen :). Wie dem auch sei, bitte schließe dieses Fenster." #: class.jetpack-cli.php:145 msgctxt "\"wp jetpack status full\" is a command - do not translate" msgid "View full status with 'wp jetpack status full'" msgstr "Mit \"wp jetpack status full\" kannst du den vollständigen Status anzeigen." #. translators: %s is the name of a Jetpack module #. translators: placeholder is a feature name, such as "Image CDN". #: class.jetpack-cli.php:587 _inc/build/admin.js:110 msgid "%s has been activated." msgstr "%s wurde aktiviert." #. translators: %s is the name of a Jetpack module #: class.jetpack-cli.php:603 msgid "%s has been deactivated." msgstr "%s wurde deaktiviert. " #. translators: %s is a command like "prompt" #: class.jetpack-cli.php:77 class.jetpack-cli.php:229 class.jetpack-cli.php:323 #: class.jetpack-cli.php:637 class.jetpack-cli.php:771 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-heartbeat/src/class-heartbeat.php:230 msgid "%s is not a valid command." msgstr "%s ist kein gültiger Befehl. " #. translators: %s is a module slug like "stats" #: class.jetpack-cli.php:547 msgid "%s is not a valid module." msgstr "%s ist kein gültiges Modul. " #. translators: This is the result of an action. The option named %s was reset #: class.jetpack-cli.php:358 class.jetpack-cli.php:370 msgid "%s option reset" msgstr "Option %s zurückgesetzt" #: class.jetpack-cli.php:850 msgctxt "'get', 'delete', and 'update' are commands - do not translate." msgid "Above are your options. You may 'get', 'delete', and 'update' them." msgstr "Oben findest du deine Optionen. Du kannst für sie die Befehle \"get\" (Abrufen), \"delete\" (Löschen) und \"update\" (Aktualisieren) verwenden." #: class.jetpack-cli.php:854 msgctxt "'wp jetpack options' is a command - do not translate." msgid "Type 'wp jetpack options' for more info." msgstr "Wenn du mehr Informationen möchtest, gib \"wp jetpack options\" ein." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:87 msgid "A known issue." msgstr "Ein bekanntes Problem." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:124 msgid "A problem with your XMLRPC file." msgstr "Ein Problem mit der XMLRPC-Datei." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:111 msgid "A theme conflict." msgstr "Ein Theme-Konflikt." #: class.jetpack-cli.php:2158 msgid "Action cancelled. Have a question?" msgstr "Aktion abgebrochen. Hast du Fragen?" #: class.jetpack-modules-list-table.php:128 #: class.jetpack-modules-list-table.php:272 #: class.jetpack-modules-list-table.php:369 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:156 #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:352 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:6 #: _inc/build/admin.js:2 _inc/build/admin.js:94 msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" #: class.jetpack-cli.php:576 modules/vaultpress.php:27 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:96 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:2 #: _inc/build/admin.js:26 _inc/build/admin.js:94 _inc/build/admin.js:96 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: class.jetpack-cli.php:115 msgid "Additional data: " msgstr "Zusätzliche Daten: " #: class.jetpack-modules-list-table.php:164 #: modules/widgets/upcoming-events.php:88 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:95 #: _inc/blocks/editor-beta.js:150 _inc/blocks/editor-experimental.js:150 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:119 _inc/blocks/editor.js:146 msgid "All" msgstr "Alle" #: class.jetpack-cli.php:596 msgid "All modules activated!" msgstr "Alle Module aktiviert!" #: class.jetpack-cli.php:607 msgid "All modules deactivated!" msgstr "Alle Module deaktiviert!" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:101 msgid "Alphabetical" msgstr "Alphabetisch" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:109 msgid "An incompatible plugin." msgstr "Ein inkompatibles Plugin." #: class.jetpack-admin.php:251 modules/plugin-search.php:241 #: modules/plugin-search.php:563 modules/stats.php:631 modules/stats.php:1176 msgid "Configure" msgstr "Konfigurieren" #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:28 _inc/build/admin.js:82 msgid "Connected" msgstr "Verbunden" #: class.jetpack-modules-list-table.php:126 #: class.jetpack-modules-list-table.php:273 #: class.jetpack-modules-list-table.php:381 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:6 msgid "Deactivate" msgstr "Deaktivieren" #. translators: %s is the option name #: class.jetpack-cli.php:806 msgid "Deleted option: %s" msgstr "Gelöschte Option: %s" #. translators: %1$s is a domain name. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2135 msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it is a subdomain of WordPress.com." msgstr "Domain \"%1$s\" hat die Überprüfung \"is_usable_domain\" (Domäne nutzbar) nicht bestanden, da sie eine Subdomain von WordPress.com ist." #. translators: %1$s is a domain name. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2071 msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it is empty." msgstr "Domain \"%1$s\" hat die Überprüfung \"is_usable_domain\" (Domäne nutzbar) nicht bestanden, da sie leer ist." #. translators: %1$s is a domain name. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2105 msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it is in the forbidden array." msgstr "Domain \"%1$s\" hat die Überprüfung \"is_usable_domain\" (Domäne nutzbar) nicht bestanden, da sie sich im Array für unzulässige Domains befindet." #. translators: %1$s is a domain name. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2120 msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it uses an invalid top level domain." msgstr "Domain \"%1$s\" hat die Überprüfung \"is_usable_domain\" (Domäne nutzbar) nicht bestanden, da sie eine ungültige Top-Level-Domain verwendet." #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:85 #: modules/custom-css/custom-css.php:1038 #: modules/custom-css/custom-css.php:1169 #: modules/custom-css/custom-css.php:1199 modules/publicize/ui.php:517 #: modules/publicize/ui.php:525 _inc/blocks/editor-beta.js:2 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:2 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2 #: _inc/blocks/editor.js:2 _inc/build/admin.js:136 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #. translators: Error description string. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2427 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:215 msgid "Error Details: %s" msgstr "Fehlerdetails: %s" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:446 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:447 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1071 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1089 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1159 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:191 #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:127 msgid "Feedback" msgstr "Rückmeldung" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:137 msgid "If you get a 404 message, contact your web host. Their security may block XMLRPC." msgstr "Solltest du eine 404 Nachricht erhalten, so kontaktiere deinen Webhoster. Dessen Sicherheitsmaßnahmen blockieren möglicherweise XMLRPC." #: class.jetpack-cli.php:577 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:97 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:2 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:83 msgid "It may be caused by one of these issues, which you can diagnose yourself:" msgstr "Das kann folgende mögliche Ursachen haben. Du kannst dies selbst diagnostizieren:" #. Plugin Name of the plugin #: class.jetpack.php:4014 class.jetpack.php:4027 #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:445 #: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:357 #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:234 #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:427 #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debug-data.php:106 #: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:88 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:2 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:2 #: _inc/build/admin.js:2 msgid "Jetpack" msgstr "Jetpack" #: class.jetpack.php:4045 msgid "Jetpack Debugging Center" msgstr "Jetpack-Debugging-Center" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:21 msgid "Jetpack Settings" msgstr "Jetpack-Einstellungen" #: class.jetpack-cli.php:87 msgid "Jetpack is currently connected to WordPress.com" msgstr "Jetpack ist momentan mit WordPress.com verbunden" #: class.jetpack-cli.php:166 class.jetpack-cli.php:1321 #: class.jetpack-cli.php:1423 class.jetpack-cli.php:1525 msgid "Jetpack is not currently connected to WordPress.com" msgstr "Jetpack ist momentan nicht mit WordPress.com verbunden" #: modules/custom-content-types.php:44 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:140 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:154 modules/protect.php:187 #: _inc/build/admin.js:34 _inc/build/admin.js:44 msgid "Learn More" msgstr "Mehr erfahren" #: class.jetpack-cli.php:380 class.jetpack-cli.php:388 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2172 msgid "Modules reset to default." msgstr "Module auf den Standard zurückgesetzt." #: class.jetpack.php:4094 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-initializer.php:47 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-initializer.php:48 msgid "My Jetpack" msgstr "Mein Jetpack" #: class.jetpack-modules-list-table.php:260 #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:518 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2029 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2557 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:87 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:219 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:216 #: modules/custom-post-types/nova.php:982 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1093 #: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-beta.js:32 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:32 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Name" msgstr "Name" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:102 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.js:1 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/components/mocked-search/mocked-instant-search.jsx:72 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/lib/constants.js:34 msgid "Newest" msgstr "Neueste" #: class.jetpack-modules-list-table.php:141 msgid "No Modules Found" msgstr "Keine Module gefunden" #: class.jetpack-cli.php:730 msgid "No command found." msgstr "Kein Befehl gefunden." #: class.jetpack-cli.php:828 _inc/blocks/editor-beta.js:10 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10 msgid "Option" msgstr "Option" #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:27 msgid "Path" msgstr "Pfad" #: class.jetpack-cli.php:250 msgid "Please specify a user by either ID, username, or email." msgstr "Bitte gib einen Benutzer anhand seiner ID, seines Benutzernamens oder seiner E-Mail-Adresse an." #: class.jetpack-cli.php:560 msgid "Please specify a valid module." msgstr "Gib bitte ein gültiges Modul an." #: class.jetpack-cli.php:247 msgid "Please specify a valid user." msgstr "Gib bitte einen gültigen Benutzer an." #: class.jetpack-cli.php:289 msgid "Please specify if you would like to disconnect a blog or user." msgstr "Bitte gib an, ob du einen Blog oder Benutzer trennen möchtest. " #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:103 msgid "Popular" msgstr "Sehr beliebt" #. translators: Jetpack sidebar menu item. #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:220 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/class-customberg2.php:67 #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:451 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:600 #: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:467 #: modules/widgets/search.php:75 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:92 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7 #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/components/search-box.jsx:66 #: _inc/blocks/editor-beta.js:11 _inc/blocks/editor-beta.js:150 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:11 _inc/blocks/editor-experimental.js:150 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:11 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:119 _inc/blocks/editor.js:11 #: _inc/blocks/editor.js:146 _inc/build/admin.js:12 msgid "Search" msgstr "Suchen" #: class.jetpack-network.php:286 class.jetpack.php:4025 class.jetpack.php:4100 #: modules/masterbar/admin-menu/class-domain-only-admin-menu.php:26 #: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:210 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1419 #: modules/publicize/ui.php:517 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:217 #: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:224 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:342 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-react-page.php:135 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:22 #: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-beta.js:15 #: _inc/blocks/editor-beta.js:36 _inc/blocks/editor-beta.js:52 #: _inc/blocks/editor-beta.js:54 _inc/blocks/editor-beta.js:58 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:15 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:36 _inc/blocks/editor-experimental.js:52 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:54 _inc/blocks/editor-experimental.js:58 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:15 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:17 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33 #: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:37 _inc/blocks/editor.js:10 #: _inc/blocks/editor.js:15 _inc/blocks/editor.js:32 _inc/blocks/editor.js:48 #: _inc/blocks/editor.js:50 _inc/blocks/editor.js:54 _inc/build/admin.js:46 #: _inc/build/admin.js:84 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:105 msgid "Show:" msgstr "Anzeigen:" #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:26 msgid "Site Name" msgstr "Name des Forums" #: class.jetpack-cli.php:814 msgid "Sorry, no updating arrays at this time" msgstr "Leider können Arrays zurzeit nicht aktualisiert werden." #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:99 msgid "Sort by:" msgstr "Sortiert nach:" #: class.jetpack.php:4101 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:225 msgid "Support" msgstr "Support" #. translators: %s is current version of Jetpack, for example 7.3 #: class.jetpack-cli.php:101 msgid "The Jetpack Version is %s" msgstr "Die Jetpack Version ist %s" #. translators: %d is WP.com ID of this blog #: class.jetpack-cli.php:103 msgid "The WordPress.com blog_id is %d" msgstr "Die WordPress.com blog_id ist %d" #. translators: %s is an e-mail address #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:198 msgid "The primary connection is owned by <strong>%s</strong>'s WordPress.com account." msgstr "Die primäre Verbindung gehört zum WordPress.com-Konto von <strong>%s</strong>." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:82 msgid "Trouble with Jetpack?" msgstr "Probleme mit Jetpack?" #: class.jetpack-cli.php:828 msgid "Value" msgstr "Wert" #. translators: %s is the post author #: class.jetpack-twitter-cards.php:169 msgid "Video post." msgstr "Videobeitrag." #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:93 msgid "View:" msgstr "Ansehen:" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:41 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Du hast nicht ausreichend Rechte, um auf diese Seite zuzugreifen." #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:127 msgid "You need to register your Jetpack before connecting it." msgstr "Du musst Jetpack vor dem Verbinden registrieren." #: class.jetpack-cli.php:846 msgctxt "a variable command that a user can write, provided in the printed instructions" msgid "option" msgstr "Option" #: class.jetpack-cli.php:847 msgctxt "the value that they want to update the option to" msgid "value" msgstr "Wert" #: class.jetpack-network.php:285 msgid "Jetpack Sites" msgstr "Jetpack-Websites" #: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:122 msgid "An administrator for this blog must set up the Jetpack connection." msgstr "Ein Administrator dieser Website muss die Jetpack-Verbindung einrichten." #: class.jetpack-cli.php:362 msgid "Resetting the jetpack options stored in wp_options...\n" msgstr "Die in wp_options gespeicherten Jetpack-Optionen werden zurückgesetzt …\n" #: class.jetpack-cli.php:374 msgid "Resetting default modules...\n" msgstr "Standardmodule werden zurückgesetzt …\n" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:52 msgid "Testing your site's compatibility with Jetpack..." msgstr "Die Kompatibilität deiner Website mit Jetpack wird getestet …" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:109 msgid "Find out by disabling all plugins except Jetpack. If the problem persists, it's not a plugin issue. If the problem is solved, turn your plugins on one by one until the problem pops up again – there's the culprit! Let us know, and we'll try to help." msgstr "Finde dies heraus, indem du alle Plugins außer Jetpack deaktivierst. Sollte das Problem weiter bestehen, so hängt dieses nicht mit dem Plugin zusammen. Wurde das Problem dadurch gelöst, so schalte deine Plugins eines nach dem anderen ein bis das Problem wieder auftaucht - dann haben wir den Übeltäter!" #. translators: The URL to the site's xmlrpc.php file. #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:129 msgid "Load your <a href=\"%s\">XMLRPC file</a>. It should say “XML-RPC server accepts POST requests only.” on a line by itself." msgstr "Lade deine <a href=\"%s\">XMLRPC-Datei</a>. Folgendes sollte in einer eigenen Zeile stehen: „XML-RPC server accepts POST requests only.“" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:136 msgid "If it's not by itself, a theme or plugin is displaying extra characters. Try steps 2 and 3." msgstr "Sollte dies nicht alleine stehen, so werden zusätzliche Zeichen von einem Theme oder Plugin angezeigt. Versuche es mit Schritt 2 und 3." #: class.jetpack-network.php:285 class.jetpack-network.php:574 msgid "Sites" msgstr "Websites" #. translators: %s is the post author #: class.jetpack-twitter-cards.php:165 class.jetpack-twitter-cards.php:172 #: functions.opengraph.php:529 _inc/blocks/editor-beta.js:66 #: _inc/blocks/editor-beta.js:108 _inc/blocks/editor-experimental.js:66 #: _inc/blocks/editor-experimental.js:108 _inc/blocks/editor.js:62 #: _inc/blocks/editor.js:104 msgid "Visit the post for more." msgstr "Besuche den Beitrag für mehr Info." #. translators: %s is the post author #: class.jetpack-twitter-cards.php:169 msgid "Video post by %s." msgstr "Videobeitrag von %s." #: class.jetpack-modules-list-table.php:84 msgid "Search Modules…" msgstr "Module durchsuchen ..." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:56 msgid "Your Jetpack setup looks a-okay!" msgstr "Deine Jetpack-Konfiguration sieht Eins-a aus!" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:413 msgid "Test your site's compatibility with Jetpack." msgstr "Teste, ob deine Website mit Jetpack kompatibel ist." #: class.jetpack-cli.php:273 msgid "User has been successfully disconnected." msgstr "Benutzer wurde erfolgreich getrennt." #. translators: %s is the site URL #: class.jetpack-cli.php:263 msgid "Jetpack has been successfully disconnected for %s." msgstr "Die Jetpack-Verbindung für %s wurde erfolgreich getrennt. " #. translators: %1$s is the previous value, %2$s is the new value #: class.jetpack-cli.php:819 msgctxt "Updating an option from \"this\" to \"that\"." msgid "Updated option: %1$s to \"%2$s\"" msgstr "Option aktualisiert: %1$s auf „%2$s“" #. translators: %s is a module name #: class.jetpack-cli.php:642 msgctxt "\"wp jetpack module activate\" is a command - do not translate" msgid "%1$s is not active. You can activate it with \"wp jetpack module activate %2$s\"" msgstr "%1$s ist nicht aktiv. Gib zum Aktivieren „wp jetpack module activate %2$s“ ein" #: class.jetpack-cli.php:733 msgctxt "'list' and 'clear' are commands and should not be translated" msgid "You can also 'list' or 'clear' the always allowed list." msgstr "Du kannst auch den Befehl „list“ (auflisten) oder „clear“ (löschen) für die Liste „Immer zulassen“ verwenden." #: class.jetpack-cli.php:731 msgid "Please enter the IP address you want to always allow." msgstr "Gib die IP-Adresse ein, die du immer zulassen möchtest." #: class.jetpack-cli.php:732 msgctxt "Instructions on how to add IP ranges - low_range/high_range should be translated." msgid "You can save a range of IPs {low_range}-{high_range}. No spaces allowed. (example: 1.1.1.1-2.2.2.2)" msgstr "You can save a range of IPs {low_range}-{high_range}. Keine Leerzeichen erlaubt. (Beispiel: 1.1.1.1-2.2.2.2)" #: class.jetpack-cli.php:789 msgid "Option not found or is empty. Use \"list\" to list option names" msgstr "Option nicht gefunden oder leer. Verwende \"list\", um Optionsnamen aufzulisten"
Close