Linux webm006.cluster131.gra.hosting.ovh.net 5.15.206-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Fri May 15 02:41:25 UTC 2026 x86_64
Apache
: 10.131.20.6 | : 216.73.216.137
Cant Read [ /etc/named.conf ]
8.0.30
neuschi
Terminal
AUTO ROOT
Adminer
Backdoor Destroyer
Linux Exploit
Lock Shell
Lock File
Create User
CREATE RDP
PHP Mailer
BACKCONNECT
UNLOCK SHELL
HASH IDENTIFIER
README
+ Create Folder
+ Create File
/
home /
neuschi /
www /
wp-content /
languages /
plugins /
[ HOME SHELL ]
Name
Size
Permission
Action
upgrade
[ DIR ]
drwxr-xr-x
.htaccess
127
B
-r--r--r--
.mad-root
0
B
-rw-r--r--
adminer.php
0
B
-rw-r--r--
akismet-de_DE.mo
29.03
KB
-rw-r--r--
akismet-de_DE.po
36.74
KB
-rw-r--r--
akismet-es_ES.mo
30.24
KB
-rw-r--r--
akismet-es_ES.po
38.21
KB
-rw-r--r--
akismet-fr_FR.mo
31.95
KB
-rw-r--r--
akismet-fr_FR.po
40.84
KB
-rw-r--r--
akismet-it_IT.mo
28.21
KB
-rw-r--r--
akismet-it_IT.po
35.76
KB
-rw-r--r--
akismet-nl_NL.mo
29.54
KB
-rw-r--r--
akismet-nl_NL.po
37.45
KB
-rw-r--r--
colorlib-login-customizer-es_E...
15.6
KB
-rw-r--r--
colorlib-login-customizer-es_E...
25.53
KB
-rw-r--r--
colorlib-login-customizer-nl_N...
14.76
KB
-rw-r--r--
colorlib-login-customizer-nl_N...
24.77
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-de_DE.l10n.php
1.04
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-de_DE.mo
1.21
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-de_DE.po
1.5
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-es_ES.mo
1.25
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-es_ES.po
1.55
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-fr_FR.l10n.php
1.09
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-fr_FR.mo
1.26
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-fr_FR.po
1.56
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-it_IT.mo
1.22
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-it_IT.po
1.52
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-nl_NL.mo
1.24
KB
-rw-r--r--
hello-dolly-nl_NL.po
1.53
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-1bac79e646a8bf40...
112.28
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-1c7420c5c99c6ed7...
1.94
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-2830d0baff716a2e...
2.76
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-4ecdb48266dceea3...
53.93
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-554ecab996622b13...
73.75
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-6030814ecc6554f7...
824
B
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-62e43f7d6792ea2b...
1.01
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-6e3b64de0dc39291...
3.67
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-8d7cc819888d3ac3...
4.31
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-b21410f40fbf2f80...
5.25
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-ba4064db8ab11311...
4.96
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-c5dc571685340e9b...
5.24
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-c6f94343b6379d3d...
2.81
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-d1114d13658cd111...
523
B
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-db7f39b584eeeb1e...
1.38
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-e48297939dadcf2a...
74.41
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE-f2b234a1eb36d750...
67.39
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE.mo
351.36
KB
-rw-r--r--
jetpack-de_DE.po
594.54
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-1bac79e646a8bf40...
112.74
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-1c7420c5c99c6ed7...
2
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-2830d0baff716a2e...
2.72
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-4ecdb48266dceea3...
54.83
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-554ecab996622b13...
74.77
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-6030814ecc6554f7...
808
B
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-62e43f7d6792ea2b...
1.03
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-6e3b64de0dc39291...
3.76
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-8d7cc819888d3ac3...
4.11
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-b21410f40fbf2f80...
5.05
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-ba4064db8ab11311...
4.76
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-c5dc571685340e9b...
5.33
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-c6f94343b6379d3d...
2.84
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-d1114d13658cd111...
537
B
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-db7f39b584eeeb1e...
1.38
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-e48297939dadcf2a...
75.47
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES-f2b234a1eb36d750...
68.27
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES.mo
350.95
KB
-rw-r--r--
jetpack-es_ES.po
594.05
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-1bac79e646a8bf40...
120.87
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-1c7420c5c99c6ed7...
2.15
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-2830d0baff716a2e...
2.82
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-4ecdb48266dceea3...
57.04
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-554ecab996622b13...
77.98
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-6030814ecc6554f7...
786
B
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-62e43f7d6792ea2b...
1.11
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-6e3b64de0dc39291...
3.79
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-8d7cc819888d3ac3...
4.39
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-b21410f40fbf2f80...
5.53
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-ba4064db8ab11311...
5.06
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-c5dc571685340e9b...
5.64
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-c6f94343b6379d3d...
3.15
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-d1114d13658cd111...
546
B
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-db7f39b584eeeb1e...
1.44
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-e48297939dadcf2a...
78.7
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR-f2b234a1eb36d750...
71.3
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR.mo
360.3
KB
-rw-r--r--
jetpack-fr_FR.po
603.47
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-1bac79e646a8bf40...
108.57
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-1c7420c5c99c6ed7...
1.92
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-2830d0baff716a2e...
2.54
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-4ecdb48266dceea3...
52.56
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-554ecab996622b13...
71.89
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-6030814ecc6554f7...
777
B
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-62e43f7d6792ea2b...
1.04
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-6e3b64de0dc39291...
3.62
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-8d7cc819888d3ac3...
3.85
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-b21410f40fbf2f80...
4.96
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-ba4064db8ab11311...
4.23
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-c5dc571685340e9b...
4.87
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-c6f94343b6379d3d...
2.79
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-d1114d13658cd111...
566
B
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-db7f39b584eeeb1e...
1.36
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-e48297939dadcf2a...
72.55
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT-f2b234a1eb36d750...
65.78
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT.mo
344.1
KB
-rw-r--r--
jetpack-it_IT.po
585.32
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-1bac79e646a8bf40...
106.16
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-1c7420c5c99c6ed7...
1.93
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-2830d0baff716a2e...
2.55
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-4ecdb48266dceea3...
51.01
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-554ecab996622b13...
69.73
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-6030814ecc6554f7...
764
B
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-62e43f7d6792ea2b...
1004
B
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-6e3b64de0dc39291...
3.31
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-8d7cc819888d3ac3...
3.97
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-b21410f40fbf2f80...
4.86
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-ba4064db8ab11311...
4.53
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-c5dc571685340e9b...
4.95
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-c6f94343b6379d3d...
2.67
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-d1114d13658cd111...
518
B
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-db7f39b584eeeb1e...
1.32
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-e48297939dadcf2a...
70.36
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL-f2b234a1eb36d750...
63.72
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL.mo
340.12
KB
-rw-r--r--
jetpack-nl_NL.po
583.32
KB
-rw-r--r--
pwnkit
0
B
-rwxr-xr-x
Delete
Unzip
Zip
${this.title}
Close
Code Editor : colorlib-login-customizer-es_ES.po
# Translation of Plugins - Custom Login Page Customizer by Colorlib - Stable (latest release) in Spanish (Spain) # This file is distributed under the same license as the Plugins - Custom Login Page Customizer by Colorlib - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-11-06 11:57:03+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: es\n" "Project-Id-Version: Plugins - Custom Login Page Customizer by Colorlib - Stable (latest release)\n" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:261 msgid "Show both" msgstr "Mostrar ambos" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:260 msgid "Show text only" msgstr "Mostrar solo el texto" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:259 msgid "Show image only" msgstr "Mostrar solo la imagen" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:255 msgid "Select how the logo should be displayed" msgstr "Selecciona cómo debe mostrarse el logotipo" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:254 msgid "Logo settings" msgstr "Ajustes del logotipo" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:282 msgid "Login page title that is shown when you access the admin login page." msgstr "El título de la página de acceso se muestra cuando entras a la página de acceso de administración." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:281 msgid "Login Page Title" msgstr "Título de la página de acceso" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:742 msgid "You can change the default text for the lost password button." msgstr "Puedes cambiar el texto por defecto del botón contraseña perdida." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:729 msgid "Lost Password Form Texts" msgstr "Textos del formulario de contraseña perdida" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:720 msgid "You can change the default text for the login link at the end of the form." msgstr "Puedes cambiar el texto por defecto para el enlace de acceso al final del formulario." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:719 msgid "Login link" msgstr "Enlace de acceso" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:712 msgid "You can change the default text for the register button." msgstr "Puedes cambiar el texto por defecto para el botón de registro." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:711 #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:741 msgid "Button label" msgstr "Etiqueta del botón" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:704 msgid "You can change the default registration confirmation text." msgstr "Puedes cambiar el texto de confirmación de registro por defecto." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:703 msgid "Registration confirmation text" msgstr "Texto de confirmación de registro" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:696 msgid "You can change the default text for email label or just delete it." msgstr "Puedes cambiar el texto por defecto de la etiqueta del correo electrónico o solo eliminarla." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:695 msgid "Email label" msgstr "Etiqueta del correo electrónico" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:682 msgid "Register Form Texts" msgstr "Textos del formulario de registro" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:673 msgid "You can change the default text for the register link at the end of the form." msgstr "Puedes cambiar el texto por defecto para el enlace de registro al final del formulario." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:672 msgid "Register link" msgstr "Enlace de registro" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:639 msgid "Login Form Texts" msgstr "Textos del formulario de acceso" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:496 msgid "General Form options" msgstr "Opciones generales del formulario" #: includes/login-template.php:227 msgid "Get New Password" msgstr "Obtener nueva contraseña" #: includes/login-template.php:210 msgid "Registration confirmation will be emailed to you." msgstr "Recibirás confirmación del registro por correo electrónico." #: includes/login-template.php:199 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" #: includes/login-template.php:195 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:275 msgid "The tooltip that will be displayed when hovering over the logo. Also this is used as Logo text when you select \"Use Text Logo\"" msgstr "La información emergente se mostrará al pasar el cursor por encima del logotipo. Esto también se usará como texto del logotipo cuando selecciones «Usar texto del logotipo»" #: includes/class-colorlib-login-customizer-review.php:25 msgid "No, not good enough" msgstr "No, no es lo suficientemente bueno" #: includes/class-colorlib-login-customizer-review.php:24 msgid "I already did" msgstr "Ya lo he hecho" #: includes/class-colorlib-login-customizer-review.php:23 msgid "Ok, you deserve it" msgstr "Vale, te lo mereces" #: includes/class-colorlib-login-customizer-review.php:22 msgid "Hey, I noticed you have installed our plugin for %s day(s) - that's awesome! Could you please do me a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress? Just to help us spread the word and boost our motivation." msgstr "Oye, me he dado cuenta de que has tenido nuestro plugin instalado durante %s día(s) - ¡eso es fantástico! Por favor, ¿podrías hacerme un GRAN favor y valorarlo con 5 estrellas en WordPress, para ayudarnos a correr la voz y estimular nuestra motivación?" #: includes/login-template.php:253 msgid "Back to" msgstr "Volver a" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:624 msgid "You can change the default text for \"Back to\" site " msgstr "Puedes cambiar el texto por defecto para «Volver al» sitio" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:623 msgid "Back to site text" msgstr "Texto de volver al sitio" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:617 msgid "You can change the default text for \"Lost your password\" " msgstr "Puedes cambiar el texto por defecto para «¿Has perdido tu contraseña?»" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:616 msgid "Lost Password Text" msgstr "Texto de contraseña olvidada" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:274 msgid "Logo Title" msgstr "Título del logotipo" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:267 msgid "Logo URL" msgstr "URL del logotipo" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:666 msgid "You can change the default text for the log in button." msgstr "Puedes cambiar el texto por defecto del botón de acceder." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:665 msgid "Login label" msgstr "Botón de inicio de sesión" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:659 msgid "You can change the default remember me text." msgstr "Puedes cambiar el texto por defecto para «Recuérdame»." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:658 msgid "Remember Me label" msgstr "Casilla de recuérdame" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:833 msgid "CSS code" msgstr "Código CSS" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:828 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalizado" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:820 msgid "Show/Hide the \"Remember Me\" checkbox" msgstr "Mostrar/ocultar la casilla «recuérdame»" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:819 msgid "Hide \"Remember Me\"" msgstr "Ocultar «Recuérdame»" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:792 msgid "This will change the submit button text's shadow property. Example: 0 -1px 1px #006799" msgstr "Esto cambiará la propiedad de la sombra del botón de envío. Por ejemplo: 0 -1px 1px #006799" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:791 msgid "Button text shadow" msgstr "Sombra del texto del botón" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:751 msgid "Form Button & Links" msgstr "Botones y enlaces del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:652 msgid "You can change the default text for password label or just delete it." msgstr "Puedes cambiar el texto por defecto de la etiqueta del campo de la contraseña o simplemente eliminarlo." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:651 msgid "Password label" msgstr "Campo de contraseña" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:645 #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:688 #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:735 msgid "You can change the default text for username label or just delete it." msgstr "Puedes cambiar el texto por defecto para la etiqueta del campo del nombre de usuario o simplemente eliminarlo." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:644 #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:687 #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:734 msgid "Username label" msgstr "Campo del nombre de usuario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:589 msgid "Please input the desired border radiuse for the form field. Example: 5px 5px 5px 5px" msgstr "Por favor, introduce el radio del borde deseado para los campos del formulario. Por ejemplo: 5px 5px 5px 5px" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:588 msgid "Form field border radius" msgstr "Radio del borde de los campos del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:582 msgid "Please input the desired border for the form field. Example: 2px dotted black" msgstr "Por favor, introduce el borde deseado para el campo del formulario. Por ejemplo: 2px dotted black" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:581 msgid "Form field border" msgstr "Borde de los campos del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:554 msgid "This will change the border radius property. Example: 2px 2px 2px 2px" msgstr "Esto cambiará la propiedad del radio del borde. Por ejemplo: 2px 2px 2px 2px" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:553 msgid "Form border radius" msgstr "Radio del borde del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:375 msgid "Columns Width" msgstr "Ancho de las columnas" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:305 msgid "This will change the text size of logo." msgstr "Esto cambiará el tamaño del texto del logotipo." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:304 msgid "Logo text size" msgstr "Tamaño del texto del logotipo" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:297 msgid "This will change the color text property on hover." msgstr "Esto cambiará la propiedad del color del texto al pasar el cursor." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:296 msgid "Logo text color hover" msgstr "Color del texto del logotipo al pasar el cursor" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:289 msgid "This will change the color text property." msgstr "Esto cambiará la propiedad del color del texto." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:288 msgid "Logo text color" msgstr "Color del texto del logotipo" #. Author URI of the plugin msgid "https://colorlib.com/" msgstr "https://colorlib.com/" #. Author of the plugin msgid "Colorlib" msgstr "Colorlib" #. Description of the plugin msgid "Colorlib Login Customizer is an awesome and intuitive plugin that helps you personalize your login form directly from the Customizer. The plugin fully supports the Live Customizer feature and you can see all the changes in real time and edit them." msgstr "Colorlib Login Customizer es un plugin intuitivo fantástico que te ayuda a personalizar tu formulario de acceso directamente desde el personalizador. Este plugin es totalmente compatible con la característica del personalizador en directo y así puedes ver todos los cambios en tiempo real y editarlos." #: includes/login-template.php:247 msgid "Lost your password?" msgstr "¿Has perdido tu contraseña?" #: includes/login-template.php:211 msgid "Register" msgstr "Registro" #: includes/login-template.php:189 msgid "Remember Me" msgstr "Recuérdame" #: includes/login-template.php:178 msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: includes/login-template.php:174 includes/login-template.php:216 msgid "Username or Email Address" msgstr "Nombre de usuario o dirección de correo electrónico" #: includes/login-template.php:104 msgid "Powered by WordPress" msgstr "Funciona con WordPress" #: includes/login-template.php:103 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://es.wordpress.org/" #: includes/login-template.php:101 includes/login-template.php:190 msgid "Log In" msgstr "Acceder" #. translators: Login screen title. 1: Login screen name, 2: Network or site #. name #: includes/login-template.php:34 msgid "%1$s ‹ %2$s — WordPress" msgstr "%1$s ‹ %2$s — WordPress" #: includes/lib/controls/class-colorlib-login-customizer-control-color-picker.php:74 msgid "(clear)" msgstr "(vaciar)" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-settings.php:100 msgid "Start Customizing!" msgstr "¡Empezar la personalización!" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-settings.php:99 msgid "Login Customizer plugin allows you to easily customize your login page straight from your WordPress Customizer! You can preview your changes before you save them! Awesome, right?" msgstr "¡El plugin Login Customizer te permite personalizar fácilmente tu página de acceso desde tu personalizador de WordPress! ¡Puedes ver tus cambios antes de guardarlos! ¿Increible, no?" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-settings.php:83 msgid "Settings" msgstr "Ajustes " #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-settings.php:68 msgid "Login Customizer" msgstr "Personalizador del acceso" #. Plugin Name of the plugin #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:858 #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-settings.php:68 #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-settings.php:98 msgid "Colorlib Login Customizer" msgstr "Colorlib Login Customizer" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:813 msgid "This will change the text color of links, that are underneath the login form, on hover" msgstr "Esto cambiará el color del texto de los enlaces que hay debajo del formulario de acceso al pasar el cursor" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:812 msgid "Link color hover" msgstr "Color de los enlaces al pasar el cursor" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:806 msgid "This will change the text color of links that are underneath the login form" msgstr "Esto cambiará el color del texto de los enlaces que hay debajo del formulario de acceso" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:805 msgid "Link color" msgstr "Color del enlace" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:799 msgid "This will change the submit button's text color property" msgstr "Esto cambiará la propiedad del color del texto del botón de envío" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:798 msgid "Button color" msgstr "Color del botón" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:785 msgid "This will change the submit button's shadow property. Example: 0 1px 0 #006799" msgstr "Esto cambiará la propiedad de la sombra del botón de envío. Por ejemplo: 0 1px 0 #006799" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:784 msgid "Button shadow" msgstr "Sombra del botón" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:778 msgid "This will change the submit button's border property on hover" msgstr "Esto cambiará la propiedad del borde del botón de envío al pasar el cursor" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:777 msgid "Button border hover state" msgstr "Estado del borde del botón al pasar el cursor" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:771 msgid "This will change the submit button's border color property" msgstr "Esto cambiará la propiedad del color del borde del botón de envío" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:770 msgid "Button border color" msgstr "Color del borde del botón" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:764 msgid "This will change the submit button's background property on hover" msgstr "Esto cambiará la propiedad del fondo del botón de envío al pasar el cursor" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:763 msgid "Button background hover state" msgstr "Estado del fondo del botón al pasar el cursor" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:757 msgid "This will change the submit button's background property" msgstr "Esto cambiará la propiedad del fondo del botón de envío" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:756 msgid "Button background" msgstr "Fondo del botón" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:631 msgid "Show/Hide the links under the login form" msgstr "Mostrar/ocultar los enlaces de debajo del formulario de acceso" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:630 msgid "Hide Extra Links" msgstr "Ocultar los enlaces extra" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:610 msgid "This will change the label text color property." msgstr "Esto cambiará la propiedad del color del texto de la etiqueta." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:609 msgid "Form label color" msgstr "Color de la etiqueta del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:603 msgid "This will change the text color property." msgstr "Esto cambiará la propiedad del color del texto." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:602 msgid "Form field color" msgstr "Color de los campos del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:595 msgid "Form field background" msgstr "Fondo de los campos del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:575 msgid "This will change the margin property. Example: 26px 24px 46px 30px" msgstr "Esto cambiará la propiedad del margen. Por ejemplo: 26px 24px 46px 30px" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:574 msgid "Form field margin" msgstr "Margen de los campos del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:568 msgid "Please input the desired width for the form field in pixels. Example: 20" msgstr "Por favor, introduce la anchura deseada para el campo del formulario en píxeles. Por ejemplo: 20" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:567 msgid "Form field width" msgstr "Ancho de los campos del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:561 msgid "This will change the form's shadow property. Example: 0 1px 0 #006799" msgstr "Esto cambiará la propiedad de la sombra del formulario. Por ejemplo: 0 1px 0 #006799" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:560 msgid "Form shadow" msgstr "Sombra del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:547 msgid "This will change the border property. Example: 2px dotted black" msgstr "Esto cambiará la propiedad del borde. Por ejemplo: 2px dotted black" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:546 msgid "Form border" msgstr "Bordes del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:540 msgid "This will change the padding property. Example: 26px 24px 46px 30px" msgstr "Esto cambiará la propiedad del relleno. Por ejemplo: 26px 24px 46px 30px" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:539 msgid "Form padding" msgstr "Relleno del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:532 msgid "Form background color" msgstr "Color de fondo del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:526 msgid "This will change the background image property of login form." msgstr "Esto cambiará la propiedad de la imagen de fondo del formulario de acceso." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:525 msgid "Form background image" msgstr "Imagen de fondo del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:514 msgid "Please input the desired height for the login form in pixels. Example: 20" msgstr "Por favor, introduce la altura deseada para el campo del formulario de acceso en píxeles. Por ejemplo: 20" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:513 msgid "Form Height" msgstr "Altura del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:502 msgid "Please input the desired width for the login form in pixels. Example: 20" msgstr "Por favor, introduce la anchura deseada para el campo del formulario de acceso en píxeles. Por ejemplo: 20" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:501 msgid "Form Width" msgstr "Anchura del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:486 msgid "Form Column background" msgstr "Fondo de la columna del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:478 msgid "Form Column background color" msgstr "Color de fondo de la columna del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:464 msgid "Custom background" msgstr "Fondo personalizado" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:458 #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:479 #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:533 #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:596 msgid "This will change the background color property." msgstr "Esto cambiará la propiedad del color del fondo." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:457 msgid "Custom background color" msgstr "Color de fondo personalizado" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:452 msgid "Background options" msgstr "Opciones del fondo" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:429 msgid "Form Horizontal Alignment" msgstr "Alineación horizontal del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:408 msgid "Form Vertical Alignment" msgstr "Alineación vertical del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:382 msgid "Form Column Alignment" msgstr "Alineación de la columna del formulario" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:358 msgid "Columns" msgstr "Columnas" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:353 msgid "Layout options" msgstr "Opciones de diseño" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:339 msgid "Make sure you set the logo height to match your image." msgstr "Asegúrate de que estableces la altura del logotipo para que coincida con la de tu imagen." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:338 msgid "Logo Height" msgstr "Altura del logotipo" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:326 msgid "Make sure you set the logo width to match your image." msgstr "Asegúrate de que estableces correctamente la anchura del logotipo para que coincida con la de tu imagen." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:325 msgid "Logo Width" msgstr "Anchura del logotipo" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:318 #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:465 #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:487 msgid "This will upload an image to your media library and store the attachment ID in the option field. Once you have uploaded an imge the thumbnail will display above these buttons." msgstr "Esto subirá una imagen a tu biblioteca de medios y guardará el ID del adjunto en el campo de opciones. Una vez hayas subido una imagen, la miniatura se mostrará encima de estos botones." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:317 msgid "Custom logo" msgstr "Logotipo personalizado" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:268 msgid "This is where the logo will link to." msgstr "Esto es adónde enlazará el logotipo." #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:258 msgid "Hide logo" msgstr "Ocultar el logotipo" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:249 msgid "Logo options" msgstr "Opciones del logotipo" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:67 msgid "Temapltes" msgstr "Plantillas" #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-customizer.php:62 msgid "Templates" msgstr "Plantillas" #: includes/class-colorlib-login-customizer.php:221 #: includes/class-colorlib-login-customizer.php:230 #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-settings.php:130 #: includes/lib/class-colorlib-login-customizer-settings.php:139 msgid "Cheatin’ huh?" msgstr "Haciendo trampas, ¿eh?"
Close